Мирослава Адьяр – Хозяйка трактира для Демона (страница 8)
Хотя, кто его знает, как здесь жизнь устроена. И почему Дайс работает на рынке, но при этом остался без крыши над головой. Почему? Тут нет приютов что ли?
И если у мальчишки нет родителей, то не должен ли этот всемогущий-демон-которому-тыща-лет заниматься как раз такими проблемами?
Почему малолетний пацан ночует в трактире где, по словам того же Вэйла, вообще запрещено находиться?!
Меня так это возмутило, что я даже не заметила, как Дайс снял с шампура угощение и протянул мне на широком гладком листе.
— Ешь давай, а не думай, — проворчал он.
— Это вкусно?
— Ничего лучше ты в жизни не пробовала!
— Обещаешь?
— Чтоб мне на этом месте провалиться.
С подозрением принюхавшись, я откусила небольшой кусочек и медленно прожевала. Плод по вкусу напоминал нашу обычную картошку, только был слаще и…жирнее что ли. Будто промазан внутри сливочным маслом.
Но да, тут не поспоришь.
Сейчас это самое вкусное, что я в жизни пробовала.
Неожиданный подарок
У трактира нас ждал гость. Судя по форме и оружию- один из тех солдат, что сопровождали Вэйла ночью.
И что ему тут нужно?
Вроде решили же, что я здесь на законных основаниях.
Высокий широкоплечий мужчина держал в руках какой-то свёрток и не сводил с нас пытливого взгляда. Его лицо почти полностью скрывал капюшон, не разобрать даже цвет волос.
Дурное предчувствие завозилось в груди и вцепилось когтистой лапой в сердце.
— Что я нарушила на этот раз?
Подходить слишком близко я не решилась. Кто их знает, солдат этих. Схватить еще, утащат непонятно куда и все! Вот и конец твои приключениям, Ника.
— Я здесь по поручению капитана, — прогудел незнакомец и протянул мне сверток.
— И что там? Бомба?
— Не могу знать, хозяйка.
Ну надо же, хозяйка. Хоть не "временная" и на том спасибо.
Ла-а-дно. Надеюсь мне не оторвать руки на месте.
Выхватив сверток я прислушалась. Не тикает. Это хороший знак.
Стражник коротко поклонился и, развернувшись на пятках, двинулся к городу. Интересно, что такого мне мог передать их капитан?
— Вот это да! — из-за моей спины тихонько высунулся Дайс. — А я думал они могут только орать и бряцать оружием.
— Поверь, ночью так и было. Очень внушительно бряцали.
Мальчишка с любопытством ткнул пальцем в сверток.
— Как думаешь, что там?
— Надеюсь письмо от их господина демона с извинениями и обещаниям больше никогда не приходить.
— А ты смешная! Вэйл никогда не извиняется.
Передернув плечами я поспешила к трактиру на ходу перебирая в голове самые нелепые варианты, но ни один из них не казался убедительным. И чего бы вдруг капитан решил мне помогать? Пусть даже каким-то одним свертком.
Завалившись в дом, Дайс сразу же принялся обследовать каждый уголок и снова поперся в подвал, вооружившись самодельным факелом. Грохот, который раздался оттуда через пять минут сопровождался руганью и тихими проклятиями.
— Не развали мне дом!
— Да ничего не случится с твоей избушкой! — проорал мальчишка в ответ.
Усевшись прямо на пол, я поджала ноги под себя и положила сверток на колени. Обычная плотная бумага, перехваченная бечевкой. погладив пальцами упаковку, я прислушалась к себе. Вроде, ничего опасного я не чувствовала.
“Да давай уже быстрее! Быстрее начнешь — быстрее закончишь!”.
Дернув бечевку, я отбросила ее в сторону и торопливо развернула бумагу.
С губ слетел удивленный вздох.
— Вот это да!
Первое, что я увидела — одежда. Новая рубашка, какая-то юбка и, как ни странно — перчатки. Не тоненькие, ажурные, какие обычно показывают в фильмах и носят на балах, а плотные кожаные перчатки, плотно облегающие руку, с двумя ремешками вокруг запястья.
Следом в свертке нашелся мешочек с какими-то полупрозрачными желтыми шариками. Они совершенно ничем не пахли и я отложила их в сторону. У Дайса потом спрошу, что это за штуки.
Так что тут у нас еще?
Круглая буханка черного хлеба, немного сыра. А это что? Крупа какая-то?
А по первой и не скажешь, что в одном свертке столько добра.
Последним я вытащила нечто, очень похожее на кинжал, обернутый в мягкую ткань. Выглядело оружие так, будто его создавал какой-нибудь фентезист извращенец.
Стальная дуга клинка была украшена витиеватыми узорами из цветов и птичьих перьев. рукоять была перемотана каким-то странным материалом синего цвета. Это не походило ни на кожу, ни на ткань. Что-то среднее, но рукоять так плотно и удобно лежала в руке, что я даже пару раз попробовала им взмахнуть.
Легкий. Вес едва-едва ощущался, но кинжал не давал забыть о себе. Гарды у оружия не было, а навершие — вытянутая зеленая капля — хранило внутри крохотную стрекозу.
Точно такую же, как и печать на моей руке.
— Неужели это вещь прошлого хозяина? И что мне с ним делать? Я ничего кроме кухонного ножа в руках-то не держала.
Пожав плечами, я отложила кинжал в сторону.
Пригодится, чтобы яблоки резать.
— Или хлебушек!
Обняв буханку, я вдохнула полной грудью.
Свеженький! Даже теплый еще.
Подозрительно это все, откуда такая щедрость? Одежда, еда, пусть и немного.
— Ого-го! — восхищенный возглас Вэйла над головой чуть не вышиб из меня дух.
— Ты чего орешь?! Я чуть юбку не обмочила!
Мальчишка показал мне язык и подхватил с пола клинок.
— Ничего, у тебя вон еще одна юбка теперь есть.
Восторг в его глазах при одном только взгляде на оружие был таким всепоглощающим, будто перед Дайсом положили тонну конфет, которых он никогда в жизни не видел и не пробовал.
— Я такой работы никогда в руках не держал! Это тебе капитан прислал?!
— Наверное, это клинок прошлого хозяина. Там такой же знак, как и на печати, — я подняла ладонь вверх, показывая рисунок. — Но я с такими вещами дел никогда не имела.