реклама
Бургер менюБургер меню

Миранда Шелтон – Я (не) буду твоей (страница 12)

18

— Пойдем потанцуем тогда.

— Я бы все-таки выпил сначала.

Поставили одну из любимых песен Алисы, и она потянула Рому за руку на танцпол. Он нехотя поплелся за ней, бухтя что-то о том, что лед в напитках растает. Алиса только удивлялась его тяге к алкоголю, Рома как-то уж слишком настойчиво просил ее выпить. Хотя, если припомнить, он постоянно предлагал ей выпивку, когда они вместе куда-то выбирались.

Игнорируя его ворчание, Алиса вывела его на центр танцпола и начала двигаться. Она прикрыла глаза, получая наслаждение от музыки. Танцевать ей всегда нравилось, а Рома рядом с ней был гарантией того, что никто не станет приставать.

Когда Алиса открыла глаза, Ромы рядом не оказалось. «Наверное пошел все-таки к бару», — подумала она и усмехнулась. Она продолжила танец, но внезапно почувствовала чужие руки у себя на талии. Чьи-то губы медленно опустились к ее уху и ласково произнесли:

— Врушка.

Алиса вздрогнула и обернулась, встретившись взглядом с Альбертом. Он ухмыльнулся, вновь притянул ее за талию и повел в танце. От удивления Алиса даже не сопротивлялась, и Альберт прижался к ней еще теснее, заставляя вдыхать мускатный запах его шеи.

— Второй косяк за день, Алиса-киса. Надо было в договоре указать систему штрафов для плохих сотрудниц.

— И для слишком навязчивых начальников... Ты меня преследуешь, Альберт?

— А разве я не могу прийти в тот же клуб?

— Что-то слабо верится в такую случайность. Что ты здесь делаешь?

— Порчу тебе свидание, разумеется. Или ты думала, что я ничего не узнаю?

— Вообще-то рассчитывала на свободный вечер. Твоей физиономии мне и на работе хватает.

— Я тебе еще и снится буду.

— В ночных кошмарах.

Альберт усмехнулся. Он наклонился к ней так, что его губы касались ее волос. На секунду Алисе показалось, что он их нюхает. Она попыталась отстраниться, но Альберт железной хваткой вцепился в ее талию.

— А твоя девушка знает, где ты?

Альберт приподнял одну бровь.

— Девушка?

— Можешь не притворяться, Нина мне все рассказала.

Альберт рассмеялся.

— Нина? Боюсь даже представить, что она тебе такого рассказала.

Песня закончилась. Они остановились и взглянули друг на друга.

— Поехали, Алиса. Я отвезу тебя домой, — сказал Альберт.

— Спасибо, но мне и здесь хорошо.

— Ты не забыла во сколько тебе вставать?

— Мой ненавистный начальник не дает об этом забыть.

— Я просто забочусь о твоей работоспособности. Хочу, чтобы ты была полностью сосредоточена на мне.

Алиса чуть не поперхнулась.

— Ты хотел сказать на работе? «Полностью сосредоточена на работе», Альберт.

Он усмехнулся и оглядел ее наглым взглядом.

— Давненько я не набивал морду твоему щуплому парню. Учти, чем дольше мы здесь находимся, тем сильнее мне хочется это сделать. И я не обещаю, что он выживет.

— Ты больной?

Альберт лишь ухмыльнулся, а Алиса закатила глаза.

— Дай мне хотя бы попрощаться с друзьями.

— Обойдутся.

Альберт схватил ее за руку и потащил к выходу, где была припаркована его машина.

— Спасибо, но мне платят достаточно, чтобы я могла ездить на такси, — сказала Алиса.

Альберт лишь хмыкнул, открыл дверь и втолкнул ее в машину.

— А поаккуратнее нельзя? — возмутилась Алиса.

— Ты уж определись, как тебе нравится. Алиса-киса.

Альберт сел за руль и вскоре они умчались. Дом Алисы находился недалеко, и доехали они быстро. Она взглянула на время: едва перевалило за десять часов вечера. Мило погуляли.

— Ну… — протянула Алиса. — Спасибо, что подвез.

Альберт хмыкнул.

— Даже не пригласишь?

— И не мечтай, Альберт.

Он притворно загрустил, а потом наклонившись к ней, прошептал на ухо.

— Тогда спокойной ночи.

Медленно, он провел губами по ее щеке и, дойдя до губ, остановился. Алиса почувствовала сладкую судорогу в низу живота. Альберт слегка приподнял ее лицо за подбородок и мягко прикоснулся губами к ее губам, раскрывая их. А потом поцеловал ее так, что она чуть не застонала. По телу разлилось жгучее желание. На мгновение она подалась ему навстречу, позволила углубить поцелуй. Рука Альберта гладила ее по спине, и Алиса буквально таяла. Этот засранец умел целоваться…

Осознание того, что она делает и с кем, пришло внезапно. Черт! Она ведь поклялась не позволять ему ничего лишнего! Как ее снова угораздило на это купиться? Алиса резко оттолкнула Альберта и влепила ему пощечину, так что ладонь загорелась острой болью. В его взгляде проскользнуло удивление, которое вскоре сменилось злостью.

— Алиииса, — угрожающе протянул он.

— Никогда больше так не делай! — закричала она и выскочила из машины.

Она побежала к подъездной двери, но Альберт нагнал ее и развернул к себе.

— Отпусти меня! Какого черта ты поцеловал меня?

Альберт молча прожигал ее свирепым взглядом, который вновь скользнул на ее губы. Альберт не двигался. Так и застыл, нависая над ней и не давая сбежать. А потом медленно провел пальцем по ее губам. Алиса смахнула его руку.

— Я серьезно, Альберт! Не смей!

Он нахмурился, погладил ее растрепавшиеся волосы, а потом наклонился к ее лицу.

— В следующий раз бей сильнее, если захочешь меня остановить.

— Какой еще следующий раз? Никогда больше так не делай. Никогда!

Альберт молча развернулся, сел в машину и уехал.

«Придурок!» — закричала ему вслед Алиса. Все еще ощущая на губах его поцелуй, она со злостью распахнула подъездную дверь и поднялась домой.

Глава 9

Всю оставшуюся неделю Альберт заезжал за ней ровно в шесть утра, возил завтракать, а потом привозил на работу. Алиса начала привыкать к этому расписанию и даже находила плюсы: например, в его машине можно было поспать дополнительных полчаса, пока они были в дороге. Альберт, казалось, не возражал. Лишь бросал на нее насмешливые взгляды.

Сам Альберт все же оставался Альбертом. К облегчению Алисы он больше не пытался ее поцеловать, но вел себя так же нагло и невыносимо. Когда он не был на совещаниях или в спортзале, он буквально изводил ее тем, что садился напротив, сложа руки на груди, и просто на нее смотрел. Алиса пыталась работать: приезд китайцев был не за горами и нужно было подготовить еще столько всего, но присутствие Альберта ее напрягало и не давало сосредоточиться.

В субботу все стало еще хуже. Офис пустовал, и у Алисы было стойкое ощущение, что во всем здании они остались вдвоем, не считая охраны. Алиса создавала таблицу в Excel с расписанием делегации, а Альберт сидел напротив и сверлил ее взглядом. Спустя час такой работы нервы у Алисы все же не выдержали.