реклама
Бургер менюБургер меню

Миранда Шелтон – Истинная ледяного альфы. В плену у зверя (страница 3)

18

Женщина усмехнулась.

– Это тебе сейчас так кажется. Какими бы они ни были, но своих истинных оберегают так же, как и все оборотни. И даже сильнее, учитывая, что творится у них в стае из-за отсутствия волчиц.

– А вот и нет! Я слышала, что сотни лет назад ледяной альфа убил свою истинную, и именно за это Луна прокляла их и с тех пор в их стае не родилось ни одной волчицы.

– Это все сказки.

– Сказки или нет, а свои волчицы у них не рождаются! Иначе зачем бы они стали нас похищать?

– Своих волчиц у них нет, это правда. Нам придется их заменить.

– Это ужасно! Там ведь сотни волков… Я не хочу! Не хочу! Я не смогу такое пережить…

– Пережить сможешь. Умереть они тебе все равно не дадут, в этом даже не сомневайся. Каждая из нас досталась им слишком дорогой ценой. Они теряют своих бойцов в каждом набеге, поэтому так просто тебя никто не отпустит. Повезет, если найдешь среди них своего истинного. Потому что в противном случае никто не защитит тебя от стаи изголодавших…

Испуганные вздохи заглушили конец ее фразы, а потом другая девушка жалобно проскулила:

– Этого просто не может быть! Неужели мы больше никогда не вернемся домой?

– Надеюсь, что вернемся. Говорят, новый альфа берет волчиц в плен на десять лет. Раньше срока можно уйти, только если забеременеешь. Но ребенка придется оставить им.

Девушки переглянулись с выражением полного ужаса на лицах. Я и сама округлила глаза, не веря услышанному. Что здесь происходят? О чем они вообще? Что значит забеременеем? Куда нас, черт возьми, везут?

– Неужели совсем нет другого выхода? – испуганно спросила молоденькая девушка, сидевшая в углу.

Женщина пожала плечами.

– Можно попытаться соблазнить альфу. Но, говорят, он абсолютно равнодушен к волчицам. Ни разу не взял себе наложницу с тех пор, как пришел к власти.

– И как нам поможет его соблазнить? – возразила другая. – Не все ли равно, кто именно будет нас насиловать?

– А что лучше: побывать в постели одного или многих? Только рассчитывать на это все равно не стоит. И еще неизвестно, что альфа не окажется хуже, чем все они вместе взятые. Говорят, он безжалостен.

Девушки разом вздрогнули, и я буквально кожей ощущала их страх.

– Откуда ты все это знаешь? – спросила одна.

– Моя стая недалеко отсюда. Среди наших волчиц есть несколько тех, кто побывал в их плену и вернулся.

– Вернулся?

– Спустя десять лет. Ледяной альфа беспощаден, но слово он держит. Десять лет плена, а потом свобода.

Я встала и еще раз огляделась. Сосчитала ровно тридцать девушек и женщин, включая себя. И пусть я не понимала, что происходит, и кто нас похитил, но сидеть и ждать, пока кто-то там начнет нас насиловать, было просто наихудшей идеей.

– Мы должны сопротивляться, – сказала я, тут же приковывая все взгляды. – Нас много.

Одна из девушек выставила перед собой руку с серебряным браслетом на запястье.

– Как?! Я своего зверя уже толком не чувствую! Да и даже если бы мы могли оборачиваться, что мы сделаем против зрелых сильных волков! Они уже скрутили нас однажды, и сделают это снова.

Остальные девушки разом ее поддержали, а я нахмурилась и вновь почувствовала головную боль. В мыслях была настоящая каша, и я ничего не понимала. Что за волки? Что значит оборачиваться? Неужели все эти женщины были такими же, как та, с которой я сняла браслет… Если так, то… Тогда волки, это те мужчины, что похитили нас? Они тоже умеет превращаться в зверей?

Хотелось расспросить их и во всем разобраться, но нельзя было тратить время на пустые разговоры.

– Я могу снять браслеты, – сказала я. – Мы должны бороться. Нельзя сдаваться!

Девушки удивленно взглянули на меня, а женщина, которая до этого отвечала на вопросы, нахмурилась.

– Это правда? Ты можешь снять браслеты?

Я кивнула. На несколько секунд в кузове повисло молчание, а потом женщина покачала головой.

– Нельзя делать этого сейчас. Если мы попытаемся сбежать, нас всех поймают и вернут. Их слишком много, и мы уже практически внутри их стаи. Для начала нам нужно осмотреться. Придется потерпеть немного, понизить их бдительность. Когда настанет подходящий момент, мы снимем браслеты и сбежим.

– А что, если она врет? – сказала одна из девушек. – Ни одна волчица не сможет дотрагиваться до этого браслета достаточно долго, чтобы снять его!

Я прикусила губу, пытаясь сообразить, стоит ли рассказывать им, что я никакая не волчица и вообще здесь случайно. На всякий случай решила эту информацию пока приберечь, но все же попыталась убедить ее, что не вру.

– Я смогу их снять. Обещаю.

Женщина развела руками.

– Выбора у нас все равно нет. Хоть какой-то шанс сбежать, но мы должны дождаться нужного момента. До этого ведите себя осторожно и играйте по их правилам.

Все нерешительно кивнули, а уже через несколько секунд грузовик остановился. Я застыла, глядя на двери и чувствуя, как от страха колотится сердце. Они с ужасным скрипом открылись, и я увидела тех двоих, что напали на меня в гостинице. Они оглядели нас сальными взглядами и хмыкнули.

– На выход, – приказал один. – Строго по одному!

Девушки построились в шеренгу и, испуганно озираясь, принялись подходить к краю кузова и спрыгивать с грузовика. Я спустилась последняя, тут же поежившись от холода. Температура точно была минусовая, а я стояла в одних джинсах и футболке. Хорошо еще, что в гостинице я спала прямо в обуви, иначе сейчас бы плелась по снегу босиком.

Похититель нахально улыбнулся, глядя на меня, а потом наклонился и прошептал на ухо:

– Тебя я запомнил. Скоро развлечемся.

Я сжала губы и постаралась не поддаваться панике. Огляделась и заметила еще с десяток таких же огромных и очень хмурых мужчин. Мысленно поблагодарила ту женщину за то, что она отговорила нас от попытки спонтанного побега. Что-то мне подсказывало, что у нас все равно ничего бы не вышло, а стало бы только хуже.

Я вздохнула и попыталась успокоиться. Все, как она и сказала. Мы просто дождемся нужного момента и сбежим. О том, как долго придется ждать этого момента и что с нами может за это время произойти, я старалась не думать.

Сделала глубокий вдох и огляделась, но не увидела ничего, кроме ледяных стен и входа в пещеру. И именно к пещере нас подталкивал наш конвой…

ГЛАВА 3

Нас провели вглубь пещеры, но уже через несколько минут мы вышли с другой стороны, попав на вершину холма, откуда открывался просто невероятный вид.

Я настолько удивилась, что застыла с открытым ртом, оглядывая многочисленные заснеженные дома и улочки. Там гуляли парочки и даже бегали дети, смеясь и кидаясь снежками. Это все так не вписывалось в то, что происходило с нами, что я невольно протерла глаза, проверяя, не почудилось ли мне все это. Поселение, на которое я смотрела, могло бы сойти за какую-нибудь сказочную рождественскую долину, если бы я не знала наверняка, что там обитали настоящие монстры. И если бы не мрачная покрытая льдом крепость, построенная вокруг.

У крепости было четыре башни, и нас повели к самой высокой из них. От холода у меня уже стучали зубы, а пальцы еле сгибались, и я надеялась, что хотя бы смогу вскоре согреться. Но внутри крепости по ощущениям было еще холоднее, чем снаружи, и я еле передвигала окоченевшими ногами, пока нас не привели в огромную пустую комнату. К счастью, там горел камин, и воздух, хоть и не был совсем теплым, но по крайней мере уже не обжигал морозным холодом. Я облегченно выдохнула и постаралась встать поближе к огню, чтобы хотя бы согреть руки.

Мне казалось, что комната пустая, но я не заметила, что в тени в углу сидел еще один мужчина. Он встал и с улыбкой вышел к нам на встречу. Когда свет упал на него, я вздрогнула. Это был жуткий контраст – улыбка на губах и абсолютно мертвые холодные глаза.

– Добро пожаловать, – объявил он. – Меня зовут Леон, и я отвечаю за поставку волчиц стае. Думаю, каждая из вас наслышана об этом месте, но, уверяю вас, слухи преувеличены. Если вы будете следовать нашим правилам и выполнять свои обязанности, жизнь для вас будет вполне комфортной.

Все молча и напряженно смотрели на него, а он хмыкнул.

– Что же, перейдем сразу к делу. Перед тем, как вас обустроят, вы пройдете проверку на истинность. Если среди членов нашей стаи окажется ваша истинная пара, вы будете немедленно переданы под его опеку. Остальные же останутся служить на благо стаи в течение десяти лет.

Он сделал паузу, будто ожидал каких-то вопросов или комментариев, но все молчали, поэтому он вновь хмыкнул и повернулся к нам спиной, отдавая приказ одному из конвоиров:

– Веди их.

Нас повели в соседнее помещение, которое оказалось в разы больше. Это была просто огромная зала и, в отличии от предыдущей комнаты, она полнилась мужчинами всех возрастов. Хотя я уже понимала, что все они вовсе не простые мужчины.

Это слово давалось мне с трудом даже в мыслях, но сомнений уже не оставалось. Оборотни… Все они были оборотнями…

Когда мы вошли, в зале повисло молчание, а потом нас обступили. То и дело к нам подходили и принюхивались, и это выглядело настолько странно и страшно, что я отвела взгляд. И тут же застыла, потому что увидела на возвышении еще одного мужчину.

Оборотня. Он, несомненно, был оборотнем, и он был огромен. Даже издалека его мощный силуэт заставлял затаить дыхание, а холодные ярко-синие глаза, которыми он внимательно следил за происходящим, пробирали до костей. Смотреть на него было жутко, но в то же время я почему-то не могла заставить себя отвести от него взгляд. Будто разучилась управлять своим телом, и только сердце в груди гулко билось.