Мира Айрон – Я сказал, что не прощу (страница 6)
Показав ему язык, Альбина захлопнула за собой двери в ванную.
Встреча, о которой говорил Женя, состоялась в ресторане отеля. Они подходили к столику, находящемуся за специальной ширмой, когда им навстречу поднялся высокий и крепкий темноволосый мужчина лет тридцати пяти. И хотя одет он был в лёгкую белую рубашку и светлые брюки, чувствовалось, что человек высокопоставленный и крайне непростой.
Поздоровавшись с Женей за руку, незнакомец вдруг приложился к руке Альбины. Выпрямился, но продолжал сверлить Альбину цепким взглядом тёмных глаз.
Женя представил их друг другу. Незнакомца звали Олег Альбертович. Он прибыл из Москвы.
Альбина не могла понять, какие дела могут быть у важных гостей из Москвы с ней, обычной горничной?
— Альбина Генриховна, — начал Олег Альбертович после того, как официант поставил перед ними тарелки с салатом. — Расскажите, пожалуйста, подробно о последнем визите вашего бывшего супруга.
Альбина вспыхнула. Вот как. В курсе всего, но молчим. Интересно, сколько ещё тайн скрывает Женя? А весь сыр-бор, выходит, из-за Кирилла? Этого следовало ожидать! Неспроста он прикатил к ней сюда, не только попрощаться. Значит, и Женя появился неспроста. Рука судьбы не имеет к ситуации абсолютно никакого отношения. У каждого в деле свой интерес, и лишь она, Альбина, — пешка, слепой котёнок!
Альбина рассказала всё подробно о тех двух вечерах, которые провела с Кириллом в ресторане. Днём она с ним не общалась и понятия не имела, как он проводил время.
— Альбина Генриховна, — веско заговорил Олег Альбертович. — Видите ли, Кирилл Александрович присвоил то, что ему не принадлежит. Нечто очень и очень ценное. Его поступок послужил яблоком раздора между двумя серьёзными людьми. Ситуация крайне неприятная, потому что есть все основания полагать: часть похищенного находится здесь, в "Колхиде". Скорее всего, у вас.
— У меня?!
— Олег, я предупреждал тебя, она не замешана!
— Ты уверен, Женя?
— Уверен! Я знаю Альбину очень давно. Она не может быть причастна ко всей этой грязи.
Олег Альбертович с сомнением покачал головой.
— Если вы считаете, будто у меня хранится то, что вы ищете, почему вы до сих пор не обыскали мою комнату? Разве вы здесь не за этим? Упущение с вашей стороны! — Альбина смотрела не на Олега Альбертовича, а прямо в небесно-голубые глаза Жени.
Он выдержал её взгляд, легко усмехнулся.
— Ну вот сейчас пообедаем и пойдём все вместе в ваш номер, — отозвался Олег Альбертович. — Скажите, Альбина Генриховна, а Кирилл Александрович сообщил вам, куда собирается отправиться далее, после визита сюда?
«Если бы он мне сказал, то уж вы были бы в курсе и подавно!».
— Он сказал, что отправляется за границу навсегда. Потому и приехал попрощаться.
— Возможно, у вас есть хотя бы предположения по поводу того, куда именно за границу?
— У него мать давно живёт в Германии. Я была уверена, что к ней. Разве нет?
— Нет, — Олег Альбертович покачал головой, пристально глядя на Альбину.
— Тогда не могу знать, — сухо ответила она.
Не будет она им про океан рассказывать. Обойдутся. Пусть ищут, это их работа. Во-первых, ей самой неизвестно, какой именно океан имел в виду Кир. А во-вторых, в её планы не входило стукачество. Она была уверена, что Кирилл не совершал злодеяний против людей. А если и украл, то не последнюю рубашку и не у бедняка.
— Может, Кирилл Александрович оставил вам что-то? Подарок на память?
— Да, оставил.
Оба собеседника, как по команде, уставились на неё во все глаза.
— Что именно, Альбина Генриховна?
— Немецкую куклу и немецкие марципановые конфеты в жестяной коробке.
Щёки Жени вспыхнули. Он тоже всегда дарил Альбине кукол. За те несколько месяцев, что они были вместе, подарил пять кукол.
В комнату к Альбине вместе с ней вошли Женя, Олег Альбертович и ещё двое высоких крепких мужчин.
— Пожалуйста, — Альбина обвела комнату рукой. — Только аккуратно, без разрушений. Хотя я уверена, что мою комнату уже обыскивали.
Взгляд в сторону Жени. Женя невозмутим.
— Давайте начнем с подарков Кирилла Александровича. Я так понял, что сам он не был здесь, в вашем номере? Вы встречались только в ресторане?
— Именно. Только в ресторане.
Сначала осмотрели коробку с конфетами: простучали саму коробку, развернули все конфеты, разрезали.
Альбина с интересом наблюдала за процессом.
Потом начали разглядывать куклу, сняли с неё пышные наряды, разобрали причудливую высокую причёску. У Альбины сердце кровью обливалось.
Женя взял небольшую шляпку в стиле рококо, украшавшую причёску куклы, внимательно осмотрел цветы, сделанные из ткани. Потом попросил маникюрные ножницы, распорол шляпку изнутри, и на стол выпал прозрачный огранённый камень, довольно крупный. Альбина почему-то сразу поняла, что это бриллиант.
На несколько секунд воцарилось молчание, а потом Олег Альбертович глубокомысленно изрёк:
— Ну и затейник этот Кирилл Александрович!
Глава восьмая
Освободив стол, Олег Альбертович сделал несколько фотографий камня, а потом отпустил двоих сопровождающих. В комнате остались он сам, Альбина и Женя. Олег Альбертович запер двери.
— Благодарю за содействие, Альбина Генриховна! А ты, Женя, знаешь, что босс будет очень доволен и благодарен тебе.
— Олег, ты в курсе того, что я здесь не ради благодарности. Мне нужны гарантии того, что Альбине не будет больше угрожать опасность. От слова «совсем»!
— Моего слова будет достаточно, Женя?
— Более чем, но ты ещё не дал мне слово.
— С местными разрулили всё ещё утром. Каким-то чудом им удалось узнать, что Кирилл Александрович прибыл в город не с пустыми руками. Но они не знают, с чем конкретно. Были уверены, что Альбина Генриховна в доле и в деле, потому и установили за ней слежку, а потом решили поприжать её, прессануть. Сейчас они предупреждены, что если с головы Альбины Генриховны упадёт хоть волос, от всей их местной «ячейки» мокрого места не останется. Вообще, с кем вздумали тягаться? Не очень понятны их притязания, явно завышенные!
— А с боссом когда поговоришь?
— Вот прямо сейчас и поговорю, как только с вами наговорюсь. Так что не беспокойся. Альбина Генриховна в полной безопасности.
Олег Альбертович достал из кармана маленький контейнер, взял камень двумя пальцами, посмотрел на свет.
— Альбус, тридцать шесть карат, — задумчиво сказал он. — Рома́нтик ваш бывший, Альбина Генриховна! Самый дорогой из всех похищенных камушков решил вам подарить. Вы Альбина, а камень Альбус. Альбус переводится как «чистый». Очень чистый камень, необыкновенный.
— А остальные камушки? — спросил Женя.
— Все всплыли здесь, внутри страны. Он успел продать камни и перевести деньги в офшоры, подготовился. Ищи-свищи. А самый ценный камень решил презентовать Альбине Генриховне. И я его где-то в чём-то понимаю.
Олег Альбертович шутил, но на лице Жени ходили желваки. Кажется, ему было крайне досадно, что Кирилла не удаётся найти.
— А как я должна была догадаться о камне? И что я стала бы с ним делать? Разве что любоваться! Едва я вышла бы с ним из комнаты, от меня бы, как вы говорите, мокрого места не осталось! Это же не картошкой торговать!
— Тут вы абсолютно правы, Альбина Генриховна! А это означает лишь одно — Кирилл Александрович планирует выйти с вами на связь, когда всё более-менее уляжется. Он непременно даст вам о себе знать. Возможно, нескоро, даже не через месяцы, а через год-полтора. И вот тогда, пожалуйста, сразу сообщите мне или Евгению Анатольевичу, хорошо? Это обязательно необходимо сделать, Альбина Генриховна! Договорились?
— Да, — кивнула Альбина, не поднимая глаз.
На столе перед ней появилась визитка с номерами телефонов, на которые нужно звонить, если вдруг Кир выйдет на связь.
— Ну что, Женя, поехали дальше? Куда нам ещё нужно?
— Погоди ехать, сначала здесь необходимо зайти в администрацию.
— Да, — Олег Альбертович поднялся и вновь поцеловал руку Альбины.
Женя смотрел на него с непонятной усмешкой во взгляде: то ли смеётся над ним, то ли придушить готов. Тоже поднялся.
— Простите нас, Альбина Генриховна, дела, дела! Вечером мне необходимо вернуться в Москву.
Мужчины ушли. Альбина закрыла двери, задумчиво взяла куклу и начала приводить её в порядок.