реклама
Бургер менюБургер меню

Милена Завойчинская – Госпожа проводница эфира (СИ) (страница 38)

18

— Главное, сделайте ее счастливой, — улыбнулась я. — Чтобы она никогда не пожалела, что отдала вам свою руку.

— Клянусь!

Спустя час Леслия при параде и с красиво уложенными волосами стояла у зеркала. После душа она пришла ко мне, и мы вместе с ней покопались в моем гардеробе, чтобы подобрать ей то, что выглядит симпатично и подойдет по размеру.

Остановились на коротком белом платье с вышитыми по подолу ромашками. Точнее, это не вышито, а выткано Зинарией из ее волшебной паутины. Но смотрелось как вышивка. Пышная юбка до колен, короткие рукава, аккуратный круглый вырез. Симпатичное платьишко, которое и летом носить можно, и на свидание сходить. Просто это единственное белое в моих вещах.

Леслии оно шло. Она была такая трогательная и милая. Вечерняя сложная прическа к такому наряду не подошла бы, поэтому она тщательно расчесала волосы и заколола на висках прядки.

По контрасту с ней я облачилась в длинное темное платье с парчовой юбкой. Эдакая фундаментальная госпожа регистратор. Пусть жених любуется на ножки невесты, а не на мои. Не стоит смущать неокрепшую психику иномирного лорда большим количеством коротких юбчонок. Ему еще предстоит выдержать потрясение при виде фривольного наряда принцессы. В их мире дамы носят только длинные платья.

Драгоценности я Леслии тоже свои одолжила. Мы подобрали аккуратные жемчужные украшения из подаренных мне русалами. Сережки, нитка бус на шею. Было бы платье вечернее, я бы и диадему предложила. Но с этим милым нарядом такой пафос ни к чему.

Ну-у-у... Я была права.

У мужика глаза на лоб полезли, когда он узрел свою ненаглядную в этом платье. А она с лукавой улыбкой покрутилась перед ним, позволяя пышной юбке взлететь и опасть.

— Нравится? — спросила сильфида.

А у бедного Лендера горло перехватило. Только и смог, что кивнуть. Ох уж эти мужчины! Вместо влюбленного и ошеломленного жениха комплименты девушке сказали Ориэль и Феликс. А белый волк изобразил, что он от восторга в обмороке.

Паяц!

— Ну что? Все готовы? — спросила я, спустившись в холл и встав у камина.

Ответом мне были счастливые взгляды и нестройный хор голосов.

— Новобрачные, прошу вас подойти. — Я дождалась, пока они встанут передо мной, и начала импровизировать: — Дорогие Леслия и Лендер. В эти минуты я, управляющая «Отеля потерянных душ», слышащая эфир и проводящая сквозь него, та, кто вне времени и пространства, — что бы это ни означало — соединяю вас узами брака. Я не буду упоминать ваши фамилии и статусы. Вы и сами их знаете. Я не стану уточнять, к каким расам вы принадлежите. Ваши дети все равно возьмут от вас лучшее и родятся теми, кем предначертано им судьбой. Сейчас я соединяю лишь две души. Мужчину и женщину. Лендера и Леслию. По моему слову и по воле этого волшебного места, я объединяю вас в единое целое, в союз двух любящих сердец. С этой минуты вы семья. Никто и ничто не в силах будет изменить этот факт. Я передам информацию, что отныне вы едины, в эфир, и он донесет до всех. Я желаю вам любить друг друга и уважать. Поддерживать. Быть счастливыми вместе. Не обижать и не обижаться. Объявляю вас мужем и женой. Лендер, ты теряешь сейчас свое прежнее родовое имя и переходишь в правящий род оф Уперо. Леслия, надень ему обручальный браслет и подтверди, что принимаешь его своим мужем.

— Я, Леслия оф Уперо, принимаю тебя, Лендер, своим законным супругом. Опорой и надеждой. С этого мгновения ты — моя половинка, отец моих будущих детей, мой принц-консорт. Тот, кто будет стоять за моим плечом у трона, и тот, кто всегда будет делить со мной супружеское ложе. Я клянусь тебе в вечной верности и любви и обещаю, что отныне и навеки ты моя половинка перед богами, сильфами, разумными существами всех рас и перед самим Мирозданием. Я принимаю тебя в свой род, и даже после смерти ты его не покинешь.

Я с интересом слушала эти странные слова. Все-то у этих правителей не как у простых смертных.

А Леслия, договорив, сняла со своей руки ажурный браслет и надела его на запястье жениха. Или мужа, я же вроде их уже объявила супругами. Как только замочек щелкнул, украшение начало меняться. Прямо на наших глазах его форма поплыла, расширилась, ажурность плетения стала более строгой и грубоватой. Неизменным остался лишь голубой топаз в центре розы ветров. Минута — и на руке у нового члена правящего рода сильфов уже красовался вполне такой брутальный и основательный браслет.

Вау! Что тут еще скажешь.

— Лендер, ты можешь надеть своей жене символ любви и верности и произнести клятву, — произнесла я.

Меня в общих чертах еще в моих покоях проинструктировала сильфида, так что я знала последовательность действий. Мне это казалось странным, но кто их разберет, этих духов стихий, как там у них принято.

— Леслия, наследная принцесса правящего рода оф Уперо. Та, кого я люблю всем сердцем. Я принимаю тебя своей законной женой. Клянусь быть тебе защитой и опорой. Стоять за тебя и наших будущих детей до последнего вздоха и последней капли крови. Быть твоим голосом и рукой, если понадобится. Нести с тобой бремя власти и делать все на благо твоего народа. Беру на себя ответственность за нашу семью. Клянусь быть тебе верным и любящим мужем. Мои душа, кровь и жизнь в твоем распоряжении. Ты можешь положиться на меня. Я поддержу тебя во всем. Я с гордостью вступаю в твой род, принимаю на себя статус твоего принца-консорта. Клянусь быть тебе надежным и честным соправителем, достойным этого высокого статуса. Отныне и навеки я твой супруг, и даже смерть не разлучит меня с тобой, моя любовь.

Ох, ну трогательно, сил никаких нет.

И ведь оба импровизируют. Это точно не какая-то заученная речь. Возможно, жрецы и регистраторы браков подсказывают новобрачным, что говорить. А тут-то чистый экспромт. Искренний, от души. Они оба сбивались, перескакивали с признаний в любви на клятвы в верности, потом на обещание поддержки на троне. И обратно, к любви и семье. Видно, что оба ужасно волнуются. И это прекрасно.

Лендер надел ей на палец то самое кольцо, которое уже вручил ранее. Леслии пришлось его снять и передать перед самым обрядом.

Мне она заранее объяснила, что так принято. Если бы невеста переходила в его род и принимала его фамилию, то он надел бы ей браслет, а она ему кольцо. Но тут все наоборот. Поэтому родовой артефакт, символизирующий фамильные оковы, символ ее рода и подтверждение перехода.

Короче, браслет — это какая-то мощная магическая фамильная драгоценность.

— Теперь обменяйтесь кровью, выпейте вино и преломите хлеб.

После этих слов к ним подошел Ориэль с подносом. На нем были кинжал, который ему когда-то подарила нагайна, хрустальный бокал с вином и сдобная булочка на блюдце.

Лендер первый надрезал себе ладонь и положил кинжал обратно на поднос. За ним то же самое проделала со своей ладонью Леслия. Они соединили ладони, чтобы их кровь смешалась. А потом отпили по очереди из кубка и разломили пополам булочку. Съели. Допили вино из кубка.

На этом ритуальная часть была завершена.

— Объявляю вас мужем и женой. Отныне вы пара — в радости и горе, в здравии и болезни, богатстве и бедности, на троне или в шалаше. Связываю ваши пути и судьбы навсегда. Можете поцеловаться.

Невеста неожиданно смутилась, зато жених с радостью воспользовался моим разрешением.

Глава 19

Глава 19

Воссоединение и слияние

Когда молодожены поцеловались, Феликс и Ориэль принялись их поздравлять. Этьен же всем своим видом безмолвно изображал, как он рад за них. А потом был праздничный ужин в столовой.

Новобрачные смущались и светились от радости. У Леслии на глазах периодически выступали слезы от избытка чувств. И она тут же прижималась к плечу ошалевшего от невероятности происходящего Лендера.

Когда мы выбрались из-за стола, сильфида подошла ко мне, обняла и шепнула:

— Агата, я так счастлива. Ветры всемогущие, как же я счастлива! Спасибо тебе. Спасибо! Ты мне не просто жизнь спасла. Ты позволила мне обрести счастье. Я повторяюсь, но только этим словом могу выразить то, что испытываю. Никто не позволил бы мне выйти за Лендера. Только ты могла соединить нас, потому что ты особенная. Ты вне наших условностей.

— Ну... — Я неловко обняла ее в ответ. — Живите радостно и долго, в любви и дружбе. А еще плодитесь и размножайтесь, как говорится. Я рада за вас. От всего сердца желаю, чтобы у вас все было хорошо.

— Будет! Уж я позабочусь. Я за свою семью, за мужа в порошок сотру любого, кто попытается... Можно я назову твоим именем старшую дочку?

— Можно, — улыбнулась я. — Мне будет приятно, если в каком-то из миров будет обитать маленькая сильфида Агата. А сейчас идите проводить брачную ночь. Я попросила отель, чтобы он сделал твою кровать двуспальной. Неделю вы наши гости.

— Спасибо. Нам нужно сегодня же консуммировать брак. Брачные татуировки появятся только после этого. Это важно, чтобы никто не смог оспорить наши узы.

Госпидя-я-я! У них еще и брачные татуировки! Я только глаза возвела к потолку.

Наконец молодожены покинули нас. Им предстоит ночь любви и консуммация брака. Ох уж эти принцессы и аристократы в целом. Консуммация, блин!

Нет бы просто весело и задорно заняться сексом...

Молодые ушли, а я направилась к выходу из отеля. Почувствовала, что мы куда-то причалили. За дверью обнаружился морской пляж. Как кстати. Не пойму в ночи, тот ли это райский уголок, где мы уже гостили вместе с шиветтой и ее малышами. Неважно. Главное, что тепло, легкий бриз с моря, шум волн, песок и пальмы.