реклама
Бургер менюБургер меню

Милена Кушкина – Фиктивная невеста драконьего гонщика (страница 44)

18

А вот это было его огромной ошибкой.

— Та-а-а-ак! — раздался повелительный глас Тетушки. — Кто это у нас тут трепыхается? Только что на тот свет собирался, а теперь скачет!

— Где больной? — послышалось с порога. Запыхавшийся врач уже спешил к папе с увесистым саквояжем.

Алек крепко сжал мою руку и улыбнулся.

— Сейчас все будет в порядке, — пообещал он шепотом. — Я найду способ ввести ваше прекрасное изобретение в оборот, используя комплект с этих гонок для презентации.

— Комплект с гонок? — улыбка застыла на моем лице. — Ох… дело в том, что у нас только одна часть в наличии. А вторая… ну, она внутри Шторма. И нам только остается надеяться, что она благополучно… хм… выйдет из него.

Глава 11

Тася и доктор выдворили нас с Алеком из комнаты, захлопнув дверь перед нашими носами, чтобы больной мог прийти в себя.

Мы посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись.

Рубашка Алека была застегнута через одну пуговицу, а воротник перекручен невообразимым образом.

А у меня… у меня застежка тоже была не в порядке, как и прическа.

— Твоя шляпка надета задом наперед, — сообщил Алек.

— Думаешь, ты выглядишь как на званом приеме? — фыркнула я.

— Ужас! — воскликнул он, взглянув на себя в большое зеркало. — И в таком виде я впервые предстал перед твоим отцом!

— Ничего, — успокоила я его, — он тебя не видел ни разу, подумает, что ты просто рассеянный или неряшливый. А вот меня он знает! Так что, мне хуже!

— Сомнительное утешение, — проворчал Алек, пытаясь привести одежду в порядок.

И очень вовремя, потому что в парадную дверь позвонили.

Мы вновь переглянулись.

— Кто бы это мог быть? — произнесли одновременно.

Слуга в ливрее уже спешил встречать нежданных гостей.

— Алек здесь? — услышали мы голос Эмилии.

Семья чемпиона его потеряла, что вполне естественно.

— Пропусти, — следом сказал Джералд, — даже если Алек еще не вернулся домой, мы дождемся, у нас очень важный разговор к нему. Накройте нам чай в голубой столовой.

— И мне кофе со сливками, — проскрипел Винсент.

— Молчать! — рявкнул Джералд. — Тебе выбора не давали.

Родственники Алека уже прошли в просторную прихожую, украшенную зеркалами в витых рамах и статуями, изображающими спортивную жизнь. Как бы я сейчас хотела спрятаться за одной из них!

Но нас уже заметили.

— А вот и вы! — воскликнула Эмилия. — Алек, сынок, почему ты так быстро уехал после своей победы?

— Я ведь произнес на камеру речь чемпиона, — пожал он плечами.

— Совершенно мудрое решение после отвратительного скандала, который устроили на камеры твоя невеста и Винсент! — резко сказал Джералд. Его лицо покраснело, крылья крупного носа раздулись. Брови так были нахмурены, что глаз не видно.

Вот ничего себе! Он меня решил обвинить в скандале на стадионе?

Винсент горестно вздохнул.

— Я понятия не имел, что нас снимают. Наверняка она же это и подстроила!

— Она? — спросила я, стараясь сделать голос как можно более надменным. — Это так ты, Винсент Вальдран, выражаешься о леди? Лучше бы постарался объяснить, зачем ты хотел, чтобы мозги твоего брата запеклись, как картошка на костре!

— Ой, да было бы там чему запекаться! — отмахнулся Винс.

— А вот это обидно, — заметил Алек, — даже обиднее, чем твое странное и нездоровое желание избавиться от меня на глазах у толпы фанатов.

— Ты тоже слышал? — удивилась я.

— Что именно? Ваши вопли со всех больших экранов? — уточнил Алек. — Да, краем уха, когда разгонялся. Не очень четко, даже половины слов не разобрал. Но шлем, который вышел из строя еще раньше, чем его попытались разбить, навел на некоторые мысли.

— Чайный стол накрыт, — объявил вернувшийся слуга.

— Тогда идем в столовую, — распорядился Алек, — и вы мне все подробно расскажете о том, что поведали Винс и Лия всему миру.

— Можно включить любой экран, — со вздохом сказала Эмилия, пока мы направлялись в голубую столовую, — этот момент уже вырезали из соревнования и крутят без остановки с интригующими комментариями. Я уже на выходе с арены видела одну трансляцию. Да и водитель мне сказал…

Оказавшись в столовой, Алек включил большой, чуть ли не как на стадионе, магический экран, висевший на стене.

Он сделал это удивительно вовремя, потому что в кадре тут же возникло злобное лицо Винсента.

— Как ты это провернула? — кричал он. — Зачем ты вообще вмешалась, деревенская выскочка? Или где там мой несчастный брат тебя подцепил?

Алек повернулся к брату, который застыл, не донеся свой зад до стула.

А с экрана лилось:

— Луч Вальдрана — единственный вид связи для драконьих гонщиков, который имеет право на жизнь! У него не должно быть конкурентов! Ни одного!..

И дальше по тексту, о том, что кроме луча ни одно изобретение не попадет на рынок.

А потом вступила я:

— Почему ты допустил, чтобы твой брат вылетел на трассу Кубка с хилым модулем, который загорелся от удара? Я видела, какие там контакты и соединения с платами, не отрицай.

Мое лицо показали крупно, и я показалась сама себе толще, чем в жизни. Щеки в кадр не влезают! Ужас, зачем так близко снимать?

— А ты попробуй все время оставаться в тени. Даже не вторым, нет… а тем, кого просто не принимают в расчет. У меня в этой иерархии даже нет порядкового счета.

На этом запись заканчивалась.

В кадре появился диктор.

— Дамы и господа, если вы еще не видели этот занятный диалог будущих родственников, то пребываете в таком же шоке, как и вся арена, когда услышала этот скандал. Что означают слова Лии Кайвен? Она обвиняет младшего Вальдрана в покушении на брата?

У нас много вопросов и к невесте чемпиона, и к Винсенту Вальдрану.

И мы не успокоимся, пока не получим ответы!

— Вот! — Джералд, уже сидящий за столом, повернулся сначала ко мне, потом к Винсу. — Видите, что вы натворили? Теперь наши дома атакуют эти стервятники с микрофонами! И будут доставать неудобными вопросами.

— Папа, — произнес Алек, пристально глядя на главу семейства. — А тебя самого не беспокоят ответы, которые у нас фактически перед глазами?

Джералд икнул.

Алек же обратился к брату:

— Итак, Винсент, сейчас ты нам скажешь, в какой именно момент вывел из строя мой шлем. И кто из вас придумал скупать патенты за бесценок и выбрасывать привязанные к ним изобретения, чтобы продать все партии Луча, которые вы произвели.

Говоря это, Алек выглядел совсем не таким, каким я привыкла его видеть. Он был взрослым, холодным и… опасным. Перед нами стоял человек, способный повелевать огромным драконом, уже без маски «любимца публики».

— О чем ты говоришь, Алек? — возмутился Джералд. — Покупка патентов — ни что иное, как защита нашего семейного бизнеса. И ты больше бы знал об этом, интересуйся делами предприятия!

— Отец, — веско сказал Алек, — я никогда не предъявлял этого, но видимо, наступил час сказать: успех к «Вальдран и сын» пришел благодаря моим взлетам. Вспомни, что было до того, как компания начала питаться от моей рекламы? Да, вы с дедом создали сильную компанию, она разрабатывала уникальные сбруи и попоны для драконов, выпускала летную форму, когда ты женился на маме, она придумала создать отдел, который занимается правильным питанием для драконов и всадников.