реклама
Бургер менюБургер меню

Мика Ртуть – Черный вдовец (СИ) (страница 101)

18

– Я тоже так думаю, – кивнул Гельмут и наконец вспомнил, почему русская фамилия кажется такой знакомой. – Княгиня Ольга Волкова, правнучка той самой Матильды Волковой?!

Вот это совпадение! В детстве он заслушивался историями о Легендарной Матильде и даже как-то заявил отцу, что когда вырастет – женится на ней. Тогда ему был шесть лет, представления о времени были весьма… э… детскими. Отец рассмеялся и пообещал сосватать ему кого-нибудь более подходящего по возрасту, может быть даже из русских принцесс.

– Да, именно, – кивнул Аш.

– Княгине Ольге двадцать лет, – сообщил всезнающий Герман. – Она красива, умна, прекрасно образована и весьма одарена магически. До сих пор не замужем благодаря дару некромантии.

– И ни одного охотника за наследством Матильды? – насколько Гельмут помнил, в завещании Матильда упомянула, что основную часть ее наследства получит та из ее дочерей или внучек, что выполнит несколько условий… и тут начиналась головоломка. Пока никто так и не смог понять, что ушедшая легенда имела в виду. Ее дочери, внучки и правнучки успешно выходили замуж, рожали детей, и о завещании Матильды вспоминали каждый раз, как одна из Волковых дебютировала в свете. Пожалуй, в последнее время вспоминали скорее как об анекдоте, чем о реальном сокровище, но авантюристов и охотников за легендой всегда находилось более чем достаточно.

– Княгиня всем отказала, ваше величество. Да и с каждой новой Волковой желающих испытать судьбу все меньше. А с некромантами в Руссии все еще сложнее, чем у нас.

– С некромантами все просто, Герман, – усмехнулся Людвиг. – Мне кажется, у нас будет прекрасная королева. Нам с ней найдется о чем поговорить, не так ли, братец? Главное, не называй ее дар проклятием, а то юная прелестница может и обидеться.

– Я вижу, вы все продумали, – кивнул Гельмут и взглянул в желтые глаза с вертикальными зрачками. – Последствия нашего брака в самом деле могут быть весьма интересными. Для вас. Какое же приданное вы даете за вашей невестой?

– О, ты не представляешь, какое там приданое… – протянул Людвиг, откидываясь на спинку кресла.

– Я вас внимательно слушаю, Аш, – сцепив пальцы в замок, Гельмут приготовился торговаться. Раз драконам нужно потомство Хаас и Волковых, пусть раскошеливаются.

Час спустя, там же

Людвиг

От торга между двумя великолепными скрягами Людвиг получил истинное удовольствие, несмотря на то, что заранее знал результат. Дорогой кузен вытряс из драконов все возможное и еще немножко сверх, впрочем, как и дракон из него. Так что, когда Гельмут попросил оставить их наедине, чтобы утрясти последние «интимные» подробности, Людвиг ни капли не сомневался в скорейшем подписании договора о сотрудничестве, выгодном обеим сторонам.

– Так где же Рина? – спросил Герман, едва они вышли в пустую приемную: секретарь разогнал всех просителей и прихлебателей, чтобы своим присутствием под дверью не отвлекали его величество от государственных дел.

– Ты увидишь мою жену сегодня в опере, – Людвиг состроил невозмутимую физиономию а-ля Рихард.

– Что-то ты темнишь, друг мой.

– Ладно, не только мою жену, – так же невозмутимо согласился Людвиг и, увидев опасный блеск в глазах Германа, рассмеялся. – Рина чувствует себя великолепно, но мы только вернулись с ее родины, и ей нужно немного отдохнуть. Но если тебе невтерпеж, могу пригласить тебя в гости. Только при одном условии!

– И ты туда же! – покачал головой Герман.

– Три месяца с драконами даром не проходят. Так вот, если ты обещаешь не устраивать скандала с доктором Куртом…

– Скандала? Да я его просто убью, и никаких скандалов!

– Его не за что убивать, Герман. Курт немного одержим своими исследованиями, но заговоры, покушения и прочие страсти устраивал не он, а Берцель-младший. И, предвосхищая твой вопрос, я знаю это точно. И тем более он не планировал поработить драконов. Самый страшный его грех в том, что он отвратительно воспитал учеников и прозевал заговор под собственным носом. Но тебе ли его за это укорять?

– Ты…

– Ужасный, мерзкий некромант?

– Именно!

– Но ты все еще собираешься ко мне в гости?

Герман вместо ответа лишь фыркнул.

Виен, Астурия. Королевская опера

Рина

Королевская ложа впервые за долгие годы, а то и десятилетия была заполнена до отказа. Впрочем, партер и бельэтаж – тоже. Еще за полчаса до начала «Золота Рейна» на кассе висела табличка «Аншлаг».

После трех месяцев в родном мире вернуться Виен было прекрасно. Ринка ничуть не жалела о том, что даже не увидела толком Долину драконов.

Вдыхая ни с чем не сравнимый запах театра, слушая шелест платьев и гул голосов, звуки настраивающегося оркестра, ощущая запахи духов и вин, грима и закулисной пыли, Ринка держала мужа за руку и чувствовала себя совершенно счастливой. Она – дома. Она – любит и любима. А еще она ждет ребенка, о чем ей радостно сообщил Фаби прямо перед поездкой в оперу.

«Мое новогоднее желание уже сбывается, у меня будет сестренка! Вы молодцы, мам!» – вот именно такими словами.

Дома она скажет Людвигу. И папе скажет. И свекрови. Даже не так: папе и свекрови одновременно. Николай Ланской и Эмма Катарина Бастельеро-Хаас познакомились лишь сегодня, пока Людвиг был во дворце, но Ринке уже все было понятно по горящим глазам и летящим во все стороны искрам. Конечно, иномирский ученый с давно позабытыми дворянскими корнями – не пара для кронпринцессы…

«Я достаточно родовита, богата и самостоятельна, чтобы не обращать внимания на такие мелочи, – фыркнула ее высочество Эмма на прямой вопрос Ринки. Ну да, она же не могла не позаботиться о папе! Ученые ж как дети, тем более в новом мире! – А если кто-то посмеет встать у нас на пути…»

«Это точно буду не я!» – рассмеялась Ринка, и пошатнувшийся мир в семействе Хаас-Бастельеро-Ланских был восстановлен.

Впрочем, увлеченный беседой с доктором Куртом отец угрозы мировому равновесию все равно не заметил. Он даже на приветствие главе госбезопасности едва отвлекся, ведь у них с Петером слишком много идей и слишком мало времени!

Поглядев на диспут едва ли не с битьем тарелок, предваряющий рождение научного открытия, Ринка подумала, что если фрау Эмме и придется ревновать герра Ланского, то исключительно к науке. Для актрисок кордебалета тут определенно не будет места.

Впрочем, ради своих прекрасных дам ученые даже временно отложили диспут. Ненадолго!

Доктор Курт с такой нежностью смотрел на свою супругу, что Ринка не могла не умиляться. А папа с такой страстью целовал руки ее высочества Эммы Бастельеро-Хаас, что Ринка даже поспорила с Фаби: сделает он ей предложение прямо сегодня или растянет удовольствие на недельку.

– Ты счастлива, любовь моя? – шепот Людвига и прикосновение его губ к ушку вывели Рину из приятных воспоминаний.

– Счастливее всех на свете, – Ринка сжала руку мужа.

– Гельмут говорит, сегодняшняя прима великолепна. Ни разу еще не слышал мефрау Лорелей. Я в предвкушении!

– Я тоже, – ответила Ринка, и тут ее ушей коснулся шепот. Такой тихий, что она невольно насторожилась.

– …и тут черная-черная рука… – «страшным» голосом рассказывал Фаби.

Ринка хмыкнула, а сидящая рядом с ней Эмилия Энн недовольно покосилась на группу ангелочков, занимающую левый край ложи. Трое мальчишек в черных фраках и одна девчонка в белых кружевах, с мордашками повышенной невинности делились друг с другом фольклорными находками и дружно хихикали, нарушая к Барготовым подштанникам всю серьезность мероприятия.

Правда, сам король не обращал внимания на мелких шалунов. Его взгляд был прикован к паре, прогуливающейся по партеру близ сцены. Высокий брюнет в алом и почти такая же высокая платиновая блондинка в черном (и в черной полумаске) рассматривали сцену, а его величество рассматривал их. Особенно блондинку. Видимо, его взгляд привлекло единственное яркое пятно в ее образе: заколка в высокой прическе. Весьма необычная заколка, череп из черненного серебра с глазами-рубинами такого размера, что сделали бы честь императорской короне.

– Герман, кто это? – не выдержал король, когда пара отошла от сцены и направилась к выходу из партера.

– Как видит ваше величество, герр Ашшас.

– Герман!.. – почти прошипел король.

– Незнакомка инкогнито, ваше величество, – Герман улыбнулся. – Прикажете пригласить ее в вашу ложу?

– Хм. Пригласи. И вели поставить еще одно кресло рядом со мной. Инкогнито, значит…

– Как прикажет ваше величество.

Аш с русской княжной вошли в ложу за минуту до третьего звонка.

– Мефрау Чайка, прибыла в Виен инкогнито, – представил ее Герман.

Княжна присела в изящном реверансе и одарила короля насмешливым взглядом. Никакого пиетета перед напыщенной коронованной особой она явно не испытывала.

– Несказанно рад, что столь прекрасная птица залетела в наш скромный город. Надеюсь, опера вам понравится. Прошу вас, – король указал княжне место рядом с собой.

– Слишком большая честь для обычной птицы, – усмехнулась княжна.

– Никогда раньше не встречал черных чаек, – парировал Гельмут. – Садитесь, дорогая, все равно все остальные места заняты.

Вот тут Ринка чуть не испортила королю и княжне романтическую игру. Так захотелось процитировать Чехова с его «трауром по загубленной жизни», что пришлось прикусить губу и прикрыться веером. По счастью, прозвенел третий звонок, и заиграла увертюра.