Михей Абевега – Сыскарь (страница 40)
— Думаете, — одарил я нового начальника удивлённым взглядом, — убийцы орудовали с написанными на груди именами? Как я выясню, кто они?
— Не валяйте дурака, господин Штольц, — голос фон Чубиса превратился в шипение змеи, которой наступили на хвост. — Нам не нужны их имена. Достаточно будет факта участия гоблинов в преступлении. Составите словесный портрет и передадите данные художнику, что отправится с вами на выезд. А глупые вопросы и пустое ёрничество оставьте при себе. Мне этого не надобно.
Не надобно ему! Похоже, не сработаемся мы с этим мудаком. Вот распутаю смерть князя со всем сопутствующим и попрошу герцога избавить меня от этого фон барона.
— Господа, прошу вас, — решил выступить в роли миротворца Миассов, — не стоит нагнетать неблаговоление при первом же знакомстве. Я ожидаю от вас результатов работы, а не словесные перепалки. Соизвольте уже заняться делом. Отправляйтесь, батенька, — расплывшись в неестественно широкой улыбке, повернулся он ко мне. — Художник уже поджидает вас в приёмной.
Фон Чубис также одарил меня весьма неприятной, насквозь фальшивой улыбкой, однозначно дающей понять, что наше «неблаговоление» на этом не закончилось. Да и пошёл он. Разберусь быстро со сторожем и свалю в Рощино.
В коридоре меня уже действительно поджидал художник — прыщавый и патлатый юнец, одетый будто сынок баварского бюргера: кургузая тканая курточка, белая сорочка, короткие шорты на лямках, высокие гольфы и смешные тупоносые башмаки с несколькими пряжками. Усугубляли забавную схожесть с импортным обывателем ярко-зелёный шейный платок и шляпа-таблетка с небольшими полями. Весьма приличных размеров блокнот юный художник сжимал под мышкой. Причём так, словно боялся, что его кто-нибудь отберёт.
Даже не стал узнавать, как зовут этого чудика. Просто отправил его к выходу и велел дожидаться меня там. А сам рванул к Рогову, надеясь заполучить от него новый бронежилет взамен испорченного.
Вениамин Архипович был рад моему появлению. Но пришлось его малость огорчить, отказавшись остаться на чай с неизменными баранками. Дело-то уже к пяти часам шло. И хотя желудок давно подавал бедственные сигналы, жалобно и голодно урча, тратить время на посиделки было сейчас для меня непростительной роскошью. Так что я извинился, пообещал заскочить вот прямо уже завтра, быстренько напялил жилет и поспешил ретироваться.
Ротмистр с орком меня заждались, давно уже сидя в драндулете, припаркованном неподалёку от проходной. Уж не знаю, где они пообедали, но для меня ребята припасли здоровенный, разрезанный продольно багет, напичканный всякой всячиной типа ветчины, сыра и зелени. Тут что, «Сабвэй» где-то поблизости? Кувшинчик холодного пива стал приятным бонусом к этому запоздалому обеду. Которым мне, впрочем, тут же пришлось поделиться.
Чуть не подавился, заметив чересчур заинтересованный взгляд художника. Ну не жлоб же я последний. Отломал изрядный кусок багета и угостил парня. Тот не стал кочевряжиться, утверждая, что настоящий художник должен быть голодным, а сразу же накинулся на еду, поглощая её с завидным проворством. Да я и половины сэндвича не успел сгрызть, когда юнец умял последний кусок и нескромно начал коситься на моё пиво.
Ну вот тут-то я уже не дал слабину, сначала дожевал свою часть багета и выхлебал с три четверти пива. Лишь потом великодушно поделился его остатками с художником.
То, что мои верные спутники никак не отреагировали на изменение маршрута, меня даже не удивило. Уже привык, что им абсолютно по барабану, куда вслед за мной переться. Орк, как я уразумел, специально для этого и приехал. А ротмистр, похоже, таким макаром избавлялся от скучной необходимости сидеть дома на больничном. И его ничуть не волновало, что путешествие в компании с нами может этот больничный сильно продлить.
В принципе, я его где-то даже понимал. Ведь что такое служба в жандармерии? По большому счёту, это сродни работе нынешних охранников в торгово-развлекательных комплексах. Ходи да показывай своим гордым видом, что за порядком есть кому следить. И если служба протекает где-нибудь среди относительно добропорядочных граждан, которые и без твоего присутствия не склонны к беспорядкам, можно вполне подохнуть от скуки, болтаясь целый день без дела.
Конечно, бывает, что жандармов и в горячие точки отправляют. Вот как сейчас, например, когда гоблины и каторжане бунтовать надумали. Так там жандармы, скорее, роль омоновцев выполняли, которых послали толпу демонстрантов разгонять. Вроде как и при деле, но дело это слегка попахивает. А то и не слегка. Одно дело, когда перед тобой реальный враг или настоящий преступный элемент, а другое — твои же сограждане, доведённые до ручки. Наверное, поэтому войсковые офицеры и смотрят этак свысока на своих бывших соратников, сменивших армейские погоны на жандармские. Да и на гражданке высшая знать не особо чествует представителей порой очень даже именитых фамилий, нацепивших белые мундиры. Словно они тем самым свою честь чем-то неблаговидным замарали.
Не удивлюсь, если ротмистр подумывает белый китель на синий сменить, к нам в управление перейдя. Может, он, катаясь со мной, к новой работе присматривается? Хотя, с другой стороны, будь то действительно так, вряд ли бы Пехов так и шастал со мной в мундире, не сменив его на цивильную одежду.
В общем, коли нравится ему со мной по городу болтаться, ну и пусть. Я не против. Мне так даже спокойнее. Мне его присутствие уверенности добавляет. Хотя и с Митиано я уже как-то свыкся. Вроде нормальный мужик, хотя и орк. Пусть и вызывает своей внешностью шок и трепет, но, на самом деле вовсе даже не злоблив, а вполне добродушен, надёжен и не сильно болтлив. За всю дорогу до ювелирного салона Элиуса Клая всего парой фраз и обмолвился.
А добирались мы до этого заведения, расположенного в фешенебельном районе и занимавшего часть первого этажа в большом краснокирпичном доме, минут двадцать, не меньше. Так что мой скорострельный обед успел уже хорошенько протрястись и перемешаться в желудке. Ещё б немного, и не удивлюсь, если бы он обратно наружу проситься начал.
На входе в салон нас встретила парочка жандармов, почтительно отдавших честь, ну а внутри мы нос к носу столкнулись с поджидающим моего прибытия опером.
Мужик представился как Шарап Володович Холмов и сразу же мне понравился. Деловитый, без всяких выпендрёжей и закидонов. Лет под пятьдесят, среднего роста, сухопарый, коротко стриженный. Приветственно приподняв котелок, продемонстрировал нам солидную лысину и ничуть этим не смутился. Ни усов, ни бороды. Бакенбарды и те не отличались особой пышностью и длиной. А слегка измятый серый костюм-тройка, судя по всему, сильно повидавший виды, хоть и находился в предпотрёпанной и недоизмусоленной стадии, впечатления вовсе не портил. Лишь указывал, вкупе со всем остальным, на то, что хозяин его не сильно заботился о собственной презентабельности, гораздо больше времени и внимания уделяя работе.
Не разводя политесов, Холмов тут же провёл нас к телу убитого сторожа, попутно разъясняя ситуацию и знакомя с деталями.
— Проходите, не стесняйтесь, — пригласил он меня и патлатого художника, лишь мельком взглянув на орка с ротмистром. Словно и не волновало его, с какой стати таскается за нами эта необычная парочка. — Эксперты уже произвели описание убитого, обстановки и всех обнаруженных следов.
— А что, были следы? — поинтересовался я.
— Не так, чтобы явные, но есть кое-что, — кивнул Холмов. Вот посмотрите.
Мы прошли в торговый зал, на первый взгляд совершенно не пострадавший при налёте. Все витрины, заполненные драгоценностями, были целы и играли в свете множества включённых ламп яркими отблесками и переливами благородных металлов с драгоценными камнями.
— Салон точно ограбили? — не мог я не высказать зародившееся сомнение.
— Управляющий, — указал Шарап Володович на скромно сидящего в уголке пожилого худощавого эльфа, которого я поначалу даже и не приметил, — утверждает, что из центральной витрины похищено одно из самых дорогих ожерелий.
Я пошарил взглядом по витринам. Нашёл центральную, действительно слегка сдвинутую с места. Углядел место, выделяющееся среди всеобщего сияния и сверкания сиротливо пустующей проплешиной чёрного бархата. Посмотрел на излучавшего вселенскую печаль и утвердительно кивнувшего мне эльфа.
— Всего одно ожерелье? — я перевёл взгляд на Холмова.
— Угу, — кивнул он. — Только стоит оно больше, чем мой дом вместе со всеми потрохами. Вот, полюбуйтесь.
Опер указал мне на распростёртое на полу тело ещё одного эльфа, показавшегося мне совсем уж древним. Весь какой-то скукоженный, ссохшийся и поседевший. Старческая кожа уже почти потеряла зеленоватый оттенок, став чуть ли не серой, и покрылась редкими тёмными пигментными пятнами. Тонкая очень морщинистая шея. Как на ней голова удерживалась, совершенно не понятно. Кисти рук костлявые с тонкими узловатыми пальцами. Деда кто-то голодом морил?
— Смерть наступила примерно десять или двенадцать часов назад, — принялся рассказывать мне Холмов. — Предположительно от удара височной частью головы об угол вот этой витрины. На её стенке обнаружены следы соприкосновения, а также найдены соответствующие повреждения на голове погибшего. Подозреваю, сторожа кто-то сильно толкнул. И скорее всего, этот кто-то входил в круг знакомых погибшего. Возможно, они совместно распивали спиртное. На одежде сторожа я заметил следы от нескольких свежих капель красного вина. Потом, вполне допускаю, возник какой-то конфликт, ссора, ну и последствия, — Холмов указал на труп.