Михаил Теверовский – Загоняя овец (страница 19)
– Что… что это значит? – У Вудса участилось дыхание, его волнение явно начало перерастать в панику. – Что вы хотите этим сказать?!
– Что вы единственный человек, кто может нам помочь отыскать убийцу несчастной женщины, – попытался успокоить его Роунс, – нам лишь нужно, чтобы вы вспомнили как можно больше подробностей. И с кем она договорилась встретиться. Вы ведь, наверное, слышали, что было похожее убийство за неделю до этого?
– Что-то было по новостям, но подробностей я не помню.
– Почерк очень похож, за одним исключением. Тогда двадцать два колотых ранения были нанесены ножом. А здесь – отвёрткой. У вас, как у дальнобойщика, наверняка должна быть отвёртка в наборе? На всякий случай, – в игру вступил Том Зоредж.
Одетый, как и всегда, будто с иголочки Том вышел из мрака угла допросной комнаты и подошёл вплотную к сидящему Вудсу. Опёрся рукой о спинку стула и последние слова произнёс чуть ли не в самое ухо дальнобойщику, упёршись в него ледяным немигающим взглядом. Самообладание Чарли Вудса разбилось вдребезги. Он вскочил со стула и отпрыгнул к стене.
– Я… я требую адвоката! Немедленно! – заорал он.
– Ник, будь добр – сообщи о том, что нашему «свидетелю» требуется адвокат.
Ник Чойс кивнул и молча вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Но там он остался стоять на месте, прислушиваясь и ожидая дальнейшего развития событий.
– Итак, мистер Вудс, – Том Зоредж взял всё в свои руки, словно главный судья, решающий судьбу Чарли – он спокойно сел на стул и пригласил Чарли сделать то же, после чего взял ручку и приготовился продолжать вести протокол, – вы можете больше не говорить нам ни слова, пока вам не выделят адвоката.
– Так я, пожалуй, и сделаю! Я невиновен!
– Понимаю, но давайте я попытаюсь объяснить вам ситуацию, мистер Вудс. Помимо имеющейся у нас информации свидетелей о вашей возможной причастности у нас есть ещё и дополнительная информация. Когда вас взяли в той массовой драке, то получили образцы ваших биоматериалов. А также некоторую информацию о вас. Вы правша, а удар убитой был нанесён с правой стороны. Эксперт сравнил отметины и выявил явное совпадение отметин, оставляемых костяшками вашей руки (
– Но ведь…
– Не надо, не надо лишних слов, мистер Вудс. Мы ждём вашего адвоката, – продолжил, словно рассуждая о совершенно незначительной проблеме, наподобие погоды, Том, – конечно, если бы вы раньше пошли навстречу следствию, если бы признали свою вину и рассказали правду… возможно, это было убийство по неосторожности. Вы не похожи на убийцу. Максимум два года, учитывая сотрудничество – год. Ах да, условно-досрочное – полгода, и всё, за свою ошибку вы отплатили обществу. Вы на свободе, и это прекрасная возможность продолжить жизнь без огрехов, начать с чистого листа. А вот после двадцати лет… даже не знаю. А уж если и смертная казнь, то о каком продолжении может идти речь?
В этот момент у Рика Роунса зазвонил телефон. Том Зоредж, делано потеряв спокойствие, повернулся к нему, ожидая, что же там будет. Чарли Вудс вытянул немного шею вперёд. Время как будто остановилось.
– Детектив Роунс, слушаю… её длина совпадает?.. Отлично, в лабораторию немедленно. Мне нужны результаты как можно скорее…
– Есть? – спросил Том, когда Рик положил телефон в карман.
– Да, есть. Слушай, Том, видел вчера матч? Это было просто…
– Я готов. Я хочу… Что нужно… Мне нужен листок или… что мне нужно?! – неожиданно подал сдавленный голос Чарли Вудс.
– Что такое, что вам нужно? – стараясь сдержать ликование, в один голос спросили детективы.
– Я хочу признаться… я убил Маргарет Филс.
Ну и паршивое же у него было настроение сегодня… и ещё более паршивый денёк. Грёбаный вторник…
Чарли Вудс мерно поглаживал голову лежащей у него на коленях женщины. Её кружевные колготки, с многочисленными затяжками, стринги, короткий броский топик и ещё более короткая юбочка были разбросаны по всей кабине его фуры. Только лишь зимняя шуба, которую она особенно любила, была аккуратно повешена на спинку сиденья. Он не знал её фамилии, недавно лишь узнал настоящее имя – Маргарет. Раньше она представлялась ему как Люси, но всё же, после более десятка встреч, его вполне можно было назвать постоянным клиентом, как она пошутила и, игриво подав ему руку, призналась, как её зовут на самом деле. Вообще, Чарли жил километрах в тридцати, не меньше, но его рабочий путь всё время пролегал вблизи обычной её точки – у отеля, на которой клиентов ждала Маргарет. Сегодня, правда, ему пришлось сделать крюк, немаленький крюк…
Чарли потёр лоб и тяжело вздохнул. Чёрт возьми, он был уверен, что уж Маргарет точно поможет ему расслабиться. Утром ему полностью вытрахала мозги его жена, совсем уже слетевшая с катушек, по мнению Чарли. Она удивлялась, что он привёз меньше денег за месяц домой, чем обычно, кричала о том, во что им одевать их младшенького, когда он впервые пойдёт в школу. Чарли почувствовал нотки раскаяния в сердце. Детей он любил: и старшего, как две капли воды похожего на него, подающего неплохие надежды в футболе и играющего в сборной школы, несмотря на ещё всего лишь седьмой класс; и младшего, озорного малыша, которому всего месяц назад стукнуло шесть лет. Но разве Чарли не может позволить себе хотя бы изредка отдохнуть? Он нечасто решается заехать не только к Маргарет, но и выбрать незнакомую проститутку. Хотя он не нашёл ещё ту, которая могла бы заменить Маргарет. Чарли вообще не особо любил перемены в жизни. Но на днях он решил заехать в бар, выпить совсем чуть-чуть… но немного переборщил с тратами.
Но вытраханные мозги женой – это ещё цветочки… Выехав из дома на нервах, он не мог успокоиться, всё кипел и продумывал в голове ответы поострей в адрес жены, думал, в чём обвинить бы её. Но ничего не приходило ему в голову. Совсем ничего. Погружённый в свои мысли, при повороте он слегка потерял свою полосу и зацепил едущий параллельно с ним в тот момент джип. Крики, споры – Чарли не любил признавать свою вину, но когда приехал полицейский, то ему пришлось поставить свою подпись под протоколом о ДТП о том, что он согласен со своей виной. Страховой это не понравится: столько лет без аварии – и на тебе! Да и остальная дорога не сказать что прошла гладко: его вечно подрезали, сигналили, один пытался «поучить» его, из-за чего Чарли в совокупности потерял минут тридцать. Да ещё и пока оформляли ДТП…
Поэтому следующим пунктом его дневных невезений был принимающий товар на складе. Он был дико зол, что Чарли опоздал на полчаса от максимального времени прибытия. Брызгал слюной, тряс своими щеками, топал своими толстыми ножками. Как же Чарли хотелось в тот момент прописать ему прямо в скулу, чтобы он хотя бы на секунду заткнулся. Но он сдержался, послушно всё выслушал и уже собирался ехать обратно после небольшого отдыха в кафе, как ему позвонил его работодатель, Хэнк. Он сообщил, что тот толстячок навёл нехилую бучу: звонил им, рвал и метал. Поэтому Хэнк – вообще хороший парень – с сожалением сказал Чарли, что вычтет в районе десяти процентов с его оплаты за доставку этого груза. Напомнил, что обычно по контракту идут тридцать, но он не хочет так поступать с Чарли. Да, Хэнк неплохой парень. Но Чарли едва удержался от того, чтобы бросить стакан с уже допитой газировкой прямо в окно кафе и послать куда подальше официантку, принёсшую счёт. Удержался, но злость в нём не угасала: копилась лишь всё больше и больше.
И вот теперь, вместо расслабления и удовольствия у него, у Чарли Вудса, просто никак не хотел вставать долбаный член на грёбаную проститутку, на которую всегда вставал! У него даже дома с женой такого никогда не было! Впервые в жизни ему пришлось сделать вид, что он получает оргазм. Маргарет сделала вид, что ничего не заметила, но Чарли был уверен, что она всё поняла. И это ужасно бесило его.
Чарли почувствовал лёгкое прикосновение к самому краю своего достоинства. Он посмотрел вниз – пальчик Маргарет уже медленно двигался к корню. Чарли, неожиданно для себя, отбросил руку Маргарет. Он не чувствовал никакого ни возбуждения, ни желания.