Михаил Савич – «Первый». Том 8. Часть 4 (страница 9)
Еще раз осмотрев рабочее место, он зачем-то пнул ногой ближайший рельс железной дороги и спустился по насыпи на лесную лужайку. Остановился и помня уроки учителя ещё раз продумал все сделанные работы, проверяя их шаг за шагом.
Всё в порядке. До шоссе он добрался по уже давно знакомой местности быстро. На обочине стояла машина. Тойота королла. В марках машин мальчик до сих пор разбирался плохо. В родных горах их было мало и толку от них в их ауле было мало. Дорога только одно название. Проще добраться верхом, причем лучше на осле.
С этой конкретной тойотой он уже давно свыкся. Он и сам на ней частенько развозил грузы, и принимал их с неё в лесу, и даже загружал, когда работал на складе.
Но все процедуры проверки он провел тщательно. Это уже въелось в его сущность. Через десять минут они с Первым уже на рекомендованной скорости ехали в город.
— Привет, Первый. Что-то опять изменилось? Я не всё закончил на железной дороге и нужно выкопать арбалет у линии электропередач.
— Привет. У нас новое задание. Оно странное, но простое. Мы едем в город, там сегодня в шестнадцать часов проводит митинг мэр Варфорд. Это демократ.
— Ты знаешь имя мэра? Зачем?
— О враге нужно знать как можно больше. Кроме того, у нас новое задание, как я уже сказал. Я подготовился к нему тщательно. Прочти это и запомни. Это твоя часть работы.
Иса взял телефон Первого и углубился в чтение. К такой технике он уже привык и приспособился.
Дальше ехали молча. Иса читал и перечитывал, шевеля губами. Давалось это не просто, арабский язык он до сих пор в совершенстве не выучил.
Так и не обмолвившись более ни единым словом они добрались до места. Машина заехала на заправку почти в центре города. Иса уже знал, что нужно делать и вопросов не возникло.
— Удачи тебе, Второй, у нас всё получится.
— И тебе, Первый. В самом деле, странно, но не должно быть сложным. До встречи. Иса вышел из машины и направился к ближайшему парку. Первый проводил его взглядом и занялся заправкой.
— Дорогие сограждане. Тихо пожалуйста. Внимание. Я уже здесь. Не нужно выкрикивать из толпы. Вас слишком много и я отдельных обращений не слышу. Ещё тише. Пожалуйста, прекратите шум, я сейчас всё объясню. Вот так. Спасибо.
Дорогие избиратели, я собрал вас здесь сегодня с одной целью. Вы должны знать, что распускаемые республиканцами слухи о том, что я испугался зомби-эпидемии и сбежал в Данию — это ложь, наглая, преднамеренная и крайне опасная для нашего города в такое непростое время.
Не нужно кричать, я не закончил, а вы получите сейчас все необходимые ответы и информацию. Итак. Вы уже убедились, что я здесь….
На площади возле здания мэрии собралось довольно много людей. Тысяч десять, не меньше. Выглядели люди взволнованными, несмотря на призывы мэра, они продолжали выкрикивать с мест, но в основном общались между собой. Главу города слушали вполуха. Из уст в уста распространялась свежая информация о событиях в Лос-Анджелесе и её тут же живо обсуждали.
— Сограждане, дорогие. Я в гугле нашел. Всех, кто смог сбежать из Калифорнии ловят и запирают на карантин в лагерях для беженцев. Люди возмущаются, но терпят.
— Ещё бы их пускали с заразой в страну. Итак, везде черт знает что.
— Опомнитесь, мэм, дорогая, они страну и не покидали, это же американцы. На них свалилось горе и мы все должны помочь.
— Милочка. Я сама готова помочь, даже помогла. Собрала посылку для беженцев и передала в красный крест. Но допустить распространения заразы нельзя. Итак, везде царит паника. Люди друг на друга косятся.
— Друзья. Соседи. Это верно, но зато все сразу предельно вежливы стали. Даже обычных бытовых ругательств не услышишь. У меня даже дети тише воды и ниже травы. Шелковые ходят и все задания выполнены. Впервые в жизни.
— Говорят Трамп секретный приказ подписал, теперь за любую агрессию хватают сразу и везут в изолятор. Там уже врачи смотрят. Желающих так вот прокатиться что-то не находится.
— Помолчите, дорогие друзья. Мэр наш, уважаемый, кончил нести чушь и, кажется, что-то говорит по делу.
И в самом деле, на трибуне после паузы, вызванной необходимостью выпить воды из бутылки, глава города возобновил свою речь:
— Друзья, сограждане, американцы. Я призываю вас доверять мне и моей администрации. Мы с вами все в одной лодке. В это трудное время нужно забыть все распри и засучив рукава, все вместе мы обеспечим безопасность и нормальную жизнь и у нас в городе, и во всем штате.
Причин для беспокойства никаких нет. Зомби у нас нет и не может быть. Да слушай те же. Я дозвонился в Вашингтон. Мне сообщили последние данные из Лос-Анджелеса. Удалось, наконец, установить надежную связь с городом. Не всё так ужасно.
Силы полиции смогли объединиться и совместными усилиями уже куда успешнее борются с болезнью. Сам президент, не к ночи будь помянут, наконец сделал нечто полезное и сам поговорил с одним их тех американцев, которые там в трудных условиях без помощи извне сражаются с эпидемией и одновременно с самым мощным штормом за всю историю наблюдений.
Во главе сопротивления стоит обычный американец, из скромности он взял себе псевдоним Карл Маркс. Где-то я это имя уже слышал. Он сам и те, кто ему помогают смогли не только научиться гарантированно избегать возможности заражения. Но и без помощи армии или полиции только силами законопослушных горожан поймали нескольких зараженных и взяли у них анализы. Кровь и все такое.
Трамп послал туда беспилотник, который доставил упакованный воздушный шар. С его помощью величайший герой Маркс отправил полученные пробы на большую землю. Благодаря нашей армии и помощи мексиканцев этот ценнейший в истории человечества груз был перехвачен и в целости и сохранности доставлен в лучшие лаборатории мира.
Теперь у болезни нет шансов, зомби можно легко ловить и, скорее всего, вылечить….
На площади к этому моменту установилась абсолютная тишина. Люди слушали и слышали каждое слово с замиранием. Это бальзамом лилось прямо в души растревоженные страхами и слухами из сетей.
Мэр, доселе не особенно популярный, наслаждался явным успехом своей речи. Так внимательно его не слушали никогда. Он в этом месте сделал паузу, припомнив советы своего имиджмейкера.
Редкая для города тишина, нарушалась только тихими, едва слышными голосами операторов и ведущих местной телекомпании, транслирующей события в прямом эфире. Счетчик рейтингов зашкаливал, радуя редактора, стоявшего возле машины с оборудованием компании. К просмотру на ТВ и в сетях присоединились почти все жители штата и даже двух соседних. На большой экран уже давно смонтированный на крыше соседнего здания по настоянию мэра тоже ретранслировалось изображение, чтобы выступающего все могли видеть крупным планом.
Во внезапно установившейся тишине как взрыв прозвучал скрежет металла о металл. На звук обернулись почти все. Те, кто не мог видеть его источника пытался встать на цыпочки. Причиной скрежещущего по возбужденным нервам звука стала крышка люка на клумбе напротив через дорогу от здания мэрии.
Толпа подалась вперед, но сразу же отхлынула. Крышка откатилась и из люка показался человек. Он двигался странными рваными движениями, вокруг глаз были темные круги из самих глаз вытекала кровь, изо рта шла пена.
Явно не высокий и худой, явно не наделенный большой физической силой человечек, тем не менее, вызвал шок у всех, кто его видел. Почти всех на площади. Остальные довольствовались передаваемыми из уст в уста слухами и картинкой на мониторе.
Из толпы навстречу странному человеку из люка с непонятной целью выбежал подросток, но не добежав, поскользнулся и упал рядом с ним. Тот хищно набросился на него и укусил до крови, которая брызнула ему на лицо и сделала его ещё страшнее.
Несчастная жертва закричала, но сразу затихла, только продолжала лежать и судорожно дергаться.
Шок и трепет. Люди потрясенно наблюдали за всем этим не в силах пошевелиться.
Судороги у жертвы прекратились быстро, но времени засечь не пришло в голову никому. Люди просто замерли не отрывая взглядов от происходящего.
Глава 8
Жертва укуса вдруг перестала трястись, подросток встал такими же ломанными дергающимися движениями. Изо рта у него пошла пена, а из глаз потекла кровь. Оба и вылезший из люка и его жертва издавая странные непривычные и жуткие звуки, направились к толпе.
— Зомби!!!
— Люди, бегите! Это зомби. Они уже здесь.
— Заразу разносит ветер, бегите люди.
— Нас предали! Бегите!
Молодые звонкие голоса, прозвучавшие по очереди из разных мест толпы, достигли ушей всех.
Кто-то завизжал так, что уши заложило, оба зомби вдруг остановились, но сразу после этого странно заклекотав, бросились на толпу. Это было уже чересчур. Паника мгновенно охватила всех. Переход от надежд и даже уверенности в безопасности был слишком резким. Забыв обо всем люди в панике, не разбирая дороги и не глядя на соседей, бросились в противоположную от зомби сторону.
Оба атакующих достали пистолеты и открыли огонь на поражение. Паника достигла предела и без труда его перевалила. Трибуну вместе с растерявшимся мэром просто смяли, снесли и операторов, которые следуя долгу и стремлению поймать за хвост сенсацию века, до конца снимали происходящее.
Полиция и охрана мэра с большим трудом вытащили из-под ног бегущих людей своего шефа и потащили его окровавленного, избитого и в рваной одежде к машине. Эти кадры были последними попавшими на экраны Америки. Зомби подошли вплотную и разбили камеры.