Михаил Савич – «Первый». Том 2 (страница 51)
Старалась она вовсю, было видно, что ей и весело и интересно одновременно. Её все слушались, и никто не прекословил. В моих глазах Лизка выросла на голову. Оказывается, девочка растёт и уже может делать вполне серьёзные вещи самостоятельно. Надо будет это учитывать в будущем. Но как же она может меняться — то мне кажется, что ей пять, то пятнадцать, то двадцать пять. Женщины, кто их понять может?
Гномам игра понравилась. Выяснить, кто сильнее, хотели все. Проигрышу всерьёз никто не огорчился. Лизка организовала настоящий турнир. И нарисовала таблицу, куда вписывала победителей каждого круга. Это нововведение гномы тоже оценили, и авторитет Лизки вырос ещё больше. Теперь праздник и застолье соединились с соревнованием и ставками.
Суммы всё росли, по мере уменьшения числа участников. Мой приз победителю уже не так впечатлял. Побеждённые гномы отлучались к столам и утешались с помощью пива и закусок, после чего возвращались и пополняли число болельщиков. Шум нарастал. Болельщики всё громче поддерживали тех, на кого поставили деньги.
— Здравствуй, Мих, что ты опять устроил? Хоть один день рядом с тобой проходит нормально?
Я так увлёкся всем этим, что не заметил появления Марфы и всей её семьи.
— Прокл, Лиа, дети, Фрол, Марфа! Я так рад вас видеть!
Я подхватил Мирона и подбросил его повыше. От радости я не рассчитал силу, и парень с радостным криком взлетел довольно высоко. До потолка он не долетел, но я и сам слегка испугался. Всё обошлось. Поймал я его без труда. Тут же ко мне подбежала Лада. Она не сомневалась в своём праве последовать к потолку. Лиа смотрела на меня с долей тревоги, и Ладу я подбросил всего метров на пять.
Ей и этого было достаточно, радостный визг заполнил всю площадь. Только сейчас я заметил, что стало тихо. Все гномы смотрели на нас. Но Лизка, недовольная тем, что перестала быть центром всеобщего внимания, навела порядок, объявив очередного победителя. Команда, проигравшая из-за того, что отвлеклась на зрелище полетов детей Прокла, пыталась протестовать.
Лизка была непреклонна, заявив, что это часть соревнования, и что участники не должны отвлекаться на провокации болельщиков. Все гномы быстро вернулись к игре. Сразу усвоив новые правила, они старались отвлечь участников разного рода советами, ехидными замечаниями и даже оскорблениями.
То, что некоторые поддались на провокации и в результате проиграли, ещё более оживило игру. Страсти накалялись, ставки росли. Пиво лилось потоком. Пустые бочонки использовались как стулья и на один из них водрузили Лизку, чтобы подчеркнуть значимость главного судьи. Я отвел друзей в сторону, туда, где шум был меньше.
— Ну, рассказывайте, что у вас нового, как дела в деревне? Что поделывает учитель магии? Я всё ещё беспокоюсь, что он устроит какую-нибудь пакость.
— Да всё у нас в порядке. После твоего ухода в деревне стало тихо и спокойно. Поначалу мы даже радовались этому, а теперь скучаем. День похож на день как две капли воды. Главное наше развлечение — это рассказы и байки о твоих приключениях.
Вот отсюда вернёмся, и будет, что рассказывать ещё пару месяцев.
— Надеюсь, это будет нескоро. Вы обещали погостить в столице. Кирилл уже весь извелся и меня замучил вопросами о вас. Так что, я вас домой ещё не скоро отпущу.
— Мы бы рады, тем более что уже обещали, но Норин сказал, что вовсю идет подготовка к войне, которую ты затеял. У тебя и времени-то сейчас для нас не будет.
— Война ещё не завтра. А основное я уже подготовил. Да и Кирилл столько разного для всех вас приготовил, что мне в его планах и места почти не осталось. Главное, чтобы вы согласились, а остальное уже давно готово.
— Если ты уверен, то мы согласны, — Лиа переглянулась со своей матерью и подтвердила слова кивком.
— Чудесно. Тогда сегодня мы празднуем здесь, а завтра с утра — в столицу. Вы с дороги, и вам нужно отдохнуть и перекусить. Мой дом открыт. Можете себя там чувствовать, как дома.
— Мих, зачем ты гостей зовешь в дом, я их свитками телепорта доставил, они не устали. Пусть веселятся на нашем новом празднике, который придумал ты. Никогда у нас так весело и интересно не было. Все к столу, и делайте ваши ставки.
Харт широким жестом пригласил моих друзей принять участие во всеобщем веселье.
— Мих, этот праздник гномов придумал ты? И король согласился? Невероятно.
Фрол пожал мне руку.
— Но это же ты, с тобой так всегда. Пойдемте все праздновать и веселиться, пока Мих здесь. А то умотает он куда-нибудь ещё, и здесь тоже станет скучно, как у нас в деревне.
— А мы скоро, в самом деле, умотаем в другой мир, — Лизка тоже пришла поздороваться и, заодно, похвастаться. В турнире возникла пауза. Все претенденты договорились перекусить и запить это дело пивком.
— Лизка, я тебе говорил, что это тайна?
— Неа. Не говорил. И потом, это же твои друзья.
— В самом деле, не говорил? Тогда ладно, но больше — никому ни слова. Поняла?
— Ага. А я пива хочу. И проголодалась. Я главный судья и мне можно.
— Вот поэтому и нельзя, категорически. Судья должен быть трезвым. А тебе вообще нельзя.
— Мих, а нам с Мироном можно?
Лада воспользовалась паузой в разговоре взрослых.
— У тебя мама рядом.
— А она не разрешит.
— И правильно сделает. Успеете ещё. Лизка, Пух где? Неужели он от тебя заразился и потерялся?
— Я здесь, я всегда рядом, — Пух выглянул из-за спины Прокла.
— Так, хватит разговоров. Все к столу. То есть, к столам. Будем веселиться.
Лизка ела исключительно пирожные. С её слов — в столице она решила питаться мороженым, в городе гномов — пирожными, в деревне Ущелье Грома — пирогами. Поскольку я, узнав, что король объявил праздник, купил в столичном кафе ещё две бочки мороженого, а Марфа позаботилась прихватить с собой деревенских пирогов, то самый большой праздник сегодня был у Лизки.
Единственная трудность состояла в том, что она не могла выбрать — с чего начинать. От участи буриданова осла сладкоежка была спасена мной — я помог ей, сделав вид, что забираю мороженое. Это и решило вопрос. Хочется более всего того, чего можешь лишиться. Пух ел сладости медленно и, по-моему, надеялся, что Лизка, съев своё, позарится на его порцию.
В результате, Пух тоже был счастлив. Состязания продолжались. Спустя час после того, как гномы выкатили на площадь ещё десяток бочек пива и выпили их, Лизка объявила победителя. Им оказалась команда молотобойцев из кузнечного цеха.
Неожиданно, победители, посовещавшись между собой, вызвали людей на состязание. Все четверо детей ультимативно потребовали, чтобы их включили в команду. Лиа и Марфа отказались, а мы, всемером, вышли ответить на вызов. Молотобойцы, несмотря на малый рост, выглядели солидно — этакие квадратные крепыши, которые свои силу и ловкость за этот день уже, довольно красноречиво, продемонстрировали.
Полчаса мы старались изо всех сил. Обе команды стремились к победе, но среди них затесался предатель, стремившийся к ничьей. Красная ленточка на канате колебалась то вправо, то влево. Но результата добиться не смогли ни те, ни другие. Победили я и дружба.
Хитрый Норин поставил на ничью и собирал выигрыш с разочарованных соплеменников. За весь день это была единственная ничья, и такого исхода никто не ожидал. Но всерьёз никто не обиделся, и праздник продолжился. По случаю приближающейся войны, гномы спели свой боевой марш. Я его услышал впервые и был впечатлен. Как наяву, пред моим мысленным взором прошли колонны вооруженных до зубов крепких мужчин.
Они шли, печатая шаг, и впереди их ждала только победа. Песня уже закончилась, но мне пришлось тряхнуть головой, чтобы избавиться от наваждения. Магия в этой песне точно была. Потом песни стали более веселыми. Когда их содержание стало превышать порог «восемнадцать плюс», Лиа решительно забрала детей, и мы пошли в мой дом.
Устроились там с комфортом. За последнее время я приобрёл много разных вещей и заказал у гномов-мастеров бытовой магии всё, что могло сделать дом более удобным для моих гостей. Надеюсь, что все остались довольны.
Лизку и Пуха я утром отправил на обучение и в помощь к Дорфолу. А с остальными мы воспользовались порталом гномов и оказались на площади порталов в Столице. Я здесь тоже был впервые, и мы все вместе, с интересом, осматривались.
Площадь была довольно большой и очень чистой. На ней стояли три десятка порталов, и почти к каждому из них выстроилась очередь. Но были порталы, к которым не подходил никто, как объяснил мне дежурный маг — это порталы для индивидуальных заказчиков. За очень большие деньги через эти порталы можно было попасть в любое известное Гильдии магов место.
Вся площадь была выложена цветной плиткой так, что образовывала собой карту Терры. Порталы же стояли в тех местах этой уменьшенной копии мира, в которые они и переправляли клиентов гильдии. Мы обошли всю площадь, и я убедился, что у меня карта процентов на сорок полнее. Тот же дежурный маг заверил, что через портал индивидуальной настройки Гильдия может переправить меня и в неизвестное место по моим координатам, таких черных пятен на площади было довольно много.
Но в этом случае, Гильдия слагает с себя ответственность за безопасность клиента. У тех же, кто возвращается из такого путешествия живым, Гильдия может купить информацию за очень большие деньги. Но желающих в последнее время не находится совсем. Главным образом потому, что безопасных мест не осталось, и никто из рискнувших, в последнее время, не вернулся.