Михаил Ларионов – Эхо Небесной Войны (страница 3)
И с этими словами Люцифер расправил свои черные крылья и покинул Золотой Зал. За ним последовали многие ангелы, которые разделяли его убеждения.
Небеса раскололись.
В Золотом Зале повисла тяжелая тишина. Элохим, казалось, не был тронут уходом Люцифера и его сторонников. Михаил стоял неподвижно, готовый выполнить любой приказ. Гавриил смотрел на Элохима с надеждой в глазах.
Элохим медленно повернул голову к Гавриилу. В его глазах не было ни гнева, ни разочарования, лишь вселенская усталость.
Он сделал паузу, словно собираясь с силами.
С этими словами Элохим отвернулся от Гавриила и обратился к Михаилу.
Михаил склонил голову в знак согласия.
Гавриил, понимая, что его мольбы бесполезны, отступил в тень. Он больше не мог оставаться в Золотом Зале, в этом месте, где любовь и сострадание были преданы забвению.
Он расправил свои крылья и вылетел из зала, направляясь к Земле. Он не знал, что он может сделать, но он знал, что не может оставаться в стороне и наблюдать за уничтожением человечества.
Тем временем, Люцифер и его сторонники собирались в другом месте, в темных уголках небес, вдали от света Элохима.
Люцифер усмехнулся.
Он сделал паузу, его глаза засверкали темным огнем.
И с этими словами Люцифер повел своих ангелов на Землю, чтобы сразиться против воли Элохима. Небесная война началась.
Укрытие в Темноте
Элиана и Даниил бежали, спасаясь от гнева небес. Они бежали через руины городов, через выжженные леса, через опустевшие поля. Они знали, что ангелы преследуют их, но они не останавливались. Они должны были найти пещеры, они должны были найти укрытие.
“Бегите, пока есть куда, и верьте, пока есть во что.” – шептала Элиана про себя, подгоняя себя вперед.
Наконец, после долгих дней пути, они добрались до гор. Даниил, помня отрывки из древних книг, повел Элиану по узкой тропе, ведущей вглубь гор.
Они вошли внутрь, и тьма поглотила их. Элиана почувствовала, как холод проникает в ее кости. Воздух был влажным и затхлым.
Они шли вглубь пещеры, освещая свой путь факелом, сделанным из обрывков ткани и масла, найденных в руинах. Пещера казалась бесконечной. Они проходили мимо сталактитов и сталагмитов, мимо глубоких провалов и узких проходов.
Внезапно они услышали звук. Тихий, приглушенный звук, словно эхо древних голосов.
Звук становился все громче и громче. Он звучал как пение, но пение это было на непонятном языке.
Они продолжили идти, пока не вышли в огромный зал. Зал был освещен странным светом, исходящим из ниоткуда. В центре зала стояли люди.
Они были одеты в грубую одежду из шкур животных. Их лица были покрыты татуировками. Они пели, раскачиваясь в такт музыке.
Элиана и Даниил застыли на месте, пораженные увиденным. Кто эти люди? Что они здесь делают?
Один из людей заметил их. Он перестал петь и повернулся к ним лицом.
Даниил сделал шаг вперед.
Человек нахмурился.
Человек удивленно посмотрел на них.
Человек кивнул.
Он сделал паузу, а затем добавил:
Элиана и Даниил провели несколько дней с народом пещер. Они узнали, что эти люди – потомки древних племен, которые жили в горах задолго до того, как появились города и государства. Они сохранили свои традиции и верования, вдали от цивилизации.
Народ пещер поклонялся древним богам земли и природы. Они верили в силу земли, в силу камней, в силу воды. Они умели лечить болезни травами и кореньями, они знали, как выживать в самых суровых условиях.
“Их вера была корнями, уходящими глубоко в землю, в отличие от нашей, устремленной в небо.” – подумала Элиана
Элиана и Даниил были поражены мудростью и силой этих людей. Они увидели, что даже в самые темные времена можно сохранить надежду и веру в лучшее.
Вождь племени, старый и мудрый шаман по имени Каир, рассказал им о пророчестве.
Он посмотрел на Элиану и Даниила.