Михаил Кисличкин – Военно-Морской Исекай (страница 4)
— Вы обещаете не дергаться?
— Обещаем, — вздохнул Максимыч. — Ваша взяла. Народ, тихо. Попытаемся как-то разрулить проблему.
— Вот и славно, — сказал акф Тойлер. — Мы для вас же стараемся, пусть и за долю малую! Добро вам делаем, а вы не цените. Кто вы сейчас есть? Бесполезные техносы. А после отработки долга, глядишь, полезную профессию получите. Станете уважаемыми людьми, спасибо нам потом скажете.
Посох мага погас, и слабость исчезла, но я не обольщался. Одолеть мага, вооруженного десятника и стражника за дверью вряд ли в наших силах. Да и бежать некуда. Похоже, схема у местных уже отработана. Вот действительно, попали мы по полной программе.
— А кем придется работать на вашу гильдию? — поинтересовался я. — И что насчет зарплаты?
— Если хотите расплатиться быстро, то можно заключить контракт с компанией разработки лабиринта Акселя, — ответил акф Тойлер. — В пятидесяти километрах от города есть подземелье. Огромное, многоуровневое, магическое, с ценными промысловыми монстрами. Туда ходят партии приключенцев, бьют монстров, добывают магические кристаллы и разный лут. Сразу на охоту вас не бросят, не бойтесь. Месяц вам отпустят на боевую подготовку и слаживание, дадут оружие, пройдете курс молодого приключенца, может быть, даже магии немного подучат. А потом сколотят из вас охотничью партию и вперед… Если повезет и ваша охота будет удачной, то за полгода все долги вернете. Там зарплаты как таковой нет, но есть доля с добычи. За ценных монстров хорошие деньги дают!
— А если не повезет? — спросил Максимыч. — Какова выживаемость молодняка в таких партиях новобранцев?
— Процентов двадцать за полгода, — пожал плечами маг. — Но если вы первые две-три ходки продержитесь, то больше. Новички часто гибнут, а опытные приключенцы с хорошими умениями живут долго и получают много. Доходы с подземелья пополняют бюджет Акселя на треть, а то и больше. Но вы не беспокойтесь, если кто-то погибнет, то страховка от гильдии покроет его долг перед банком. Впрочем, вы парни бравые, я уверен, что вам повезет!
— А другой вариант? — спросил Павел.
— Можно пойти на серебряные рудники, — сказал акф Тойлер. — Там спокойнее, но работать придется много и долго. А еще бывают обвалы, ядовитый газ… ну и монстры тоже появляются.
— Хреново, — протянул Сашка.
— Тоже так думаю. Поэтому предлагаю иной вариант, — покачал головой Максимыч. — Скажите, господа, вы хотите заработать по-настоящему хорошие деньги? Больше, чем с нас можно взять на руднике или в подземелье? Я видел у вас в порту корабль техносов. Дайте нам возможность попасть на борт. Мы сможем заставить его ходить по морю и добывать рыбу. Много рыбы, больше чем приносят все ваши рыбацкие лодки за день. Отобьем долг и станем свободной морской командой… и вы в накладе не останетесь.
— Всем известно, что техносы не умеют пользоваться своей же техникой.
— Мы умеем. Дайте нам шанс, что вы теряете, в конце-концов?
— Нам нужна рыба? — с сомнением в голосе сказал маг, посмотрев на госпожу Файме.
— Обычная рыба стоит дешево, — задумчиво сказала она. — Но если ее будет много… об этом имеет смысл подумать. Скажите, а правдивы ли слухи о том, что корабль техносов может идти прямо против ветра и течения? Не галсами, а напрямик, без весел?
— Это правда, — кивнул Максимыч.
— Если они не врут, то эти попаданцы смогут попасть на остров Вейк, — повернулась к магу чиновница. — И вот это по-настоящему интересно…
— Дело рискованное, — скептически поморщился акф Тойлер. — С подземельем или рудниками все понятно. Под стандартный контракт с попаданцами нам банк сегодня же даст деньги и каждый получит свое. А если организовать из них морскую команду, то кто будет платить? Боюсь, банк под такой сомнительный проект денег не выделит.
— Так-то оно так, — хитро прищурился Максимыч. — Вот только есть одно «но». Мы действительно хорошие моряки. И вряд ли надолго задержимся в том месте, куда вы нас упечете. Поговорим с новым начальством, обрисуем ему перспективы и так или иначе мы выйдем в море. Вот только с вами разговаривать хозяева наших контрактов уже не будут. Когда денежки потоком потекут мимо вас, локти кусать станете.
— Каждая жаба с Вейка стоит минимум пять тысяч эрисов, — заметила Файме. — Грех упускать такую возможность.
— Вы нас, главное, доставьте на судно техносов, — продолжал искушать аборигенов Максимыч. — За пару часов будет ясно, врем мы или нет. Если мы сумеем отчалить, значит, сможем и свозить вас к вашим ценным жабам, чтобы расплатиться с долгами. Или завалить весь рынок Акселя рыбой. А если нет, то делайте с нами что хотели…
— Судно находится под охраной городского совета. Туда не так просто попасть, — возразил маг.
— Я думаю, что можно организовать его внеплановую инспекцию, — ответила Файме. — Я знаю кое-кого в совете, кто не откажет мне в этой просьбе.
— Делиться придется, — скривился как от зубной боли акф Тойлер. — Знаю я этих членов совета. За просто так от них зимой снега не допросишься.
— Делиться придется в любом случае. Но потом, если будет прибыль. А если дело не выгорит, то я буду должна услугу, — вздохнула чиновница. — Но я все же склонна рискнуть. Слушайте внимательно, техносы, — сказала она, повернувшись к нам. — Сейчас я вызову стражу и вам придется посидеть под охраной пару часов, пока я обо всем договорюсь. А потом мы пойдем на ваш корабль. Но, если вы мне соврали, что умеете им управлять, то пеняйте на себя!
— Этот Аксель коррумпирован по самые гланды, — заметил Илья, когда мы сидели вшестером в какой-то запертой комнате, ожидая, когда нас поведут в гавань. — Кошмар какой-то. Даже у нас на стройке начальство честнее. Наверное…
— Бывает, — вздохнул я. — Средневековье, блин. Максим Максимыч, а мы не слишком рискуем? Вы так уверенно заявили, что сможете вести траулер! Я, конечно, не моряк, но… а вдруг на борту оборудование разбито вдребезги и пополам? Или топлива нет?
— Все может быть. Но на вид пароход новенький. А если бы я говорил неуверенно, то меня бы и слушать не стали, — покачал головой старпом. — Грех было проходить мимо такого шанса, не попытавшись им воспользоваться. Гибнуть в подземелье мне что-то неохота. Попадем на борт, там разберемся.
— Правильно! — поддержал Максимыча Сашка. — Нам бы отчалить от берега, а там только нас и видели. Свалим из этого долбанного Акселя, да и все дела. Только понять бы, как тут вести навигацию и где взять лоции… вот это и в самом деле проблема.
— Боюсь, все не так легко, — задумчиво ответил ему Роман. — Народ тут простой, но ушлый, просто так нас в море не отпустят. Но старпом прав, нам бы только осмотреться на борту, а там решим.
— Так, мужики, кажется за нами идут, — сказал Павел, услышав приближающиеся по коридору шаги. — Скоро все сами увидим.
Когда наша компания взошла на борт траулера вместе с Файме, Тойлером и Кроймом, я быстро понял, что судно новое и в хорошем состоянии. Для этого не надо было быть специалистом — достаточно было посмотреть на аккуратные и целые дисплеи приборов и прочее оборудование на мостике, понюхать свежий запах смазки в машинном отделении и полюбоваться на новенькие интерьеры кают. Отличный пароходик, — так сказал Павел. Маленький, тесноватый, но симпатичный, с выведенным белой краской на синем фоне борта названием — «Истра». На главной палубе расположились четыре каюты — две четырехместные, одна двухместная и одна одноместная. Несмотря на не слишком большие размеры, каждая оборудована туалетом и душем, так что жить можно с комфортом. Также на главной палубе имелась маленькая кают-компания рядом с камбузом и оборудование для лебедки вместе с сетями в задней ее части. Ниже находился трюм с машинным отделением и холодильником на тридцать тонн морепродуктов, выше — верхняя палуба с п-образной стрелой и возвышавшимся мостиком.
— Повезло нам. Топлива и воды под завязку, — сказал мне Сашка, когда я отвлек его на секунду вопросом, убедившись, что никто из аборигенов на нас не смотрит. — Оборудование все рабочее. Думаю, что через полчасика попробуем ненадолго отойти от берега.
— А документация?
— Есть. Но только с Земли. Здешних лоций нет и это, конечно, проблема, — помрачнел он. — Далеко не уйдешь. Разве что рыбу можно будет ловить вблизи берега. Ну, ничего, что-нибудь придумаем.
Когда застучал дизель и палуба «Истры» тихонько завибрировала, госпожа Файме изменилась в лице. Аборигены, включая мага, и до этого расхаживали по судну с совершенно дурацким видом, периодически задавая глупые вопросы. Было невооруженным взглядом видно, что в технике они не понимают ровно ничего. А уж когда мы с Ильей приняли на палубе концы и траулер тихонько отошел от берега, а затем развернулся носом в открытое море, набирая ход, вид у троицы наших коррупционеров стал и вовсе обалделый.
— Этого просто не может быть! — только и сказал акф Тойлер, стоя на мостике рядом со мной. — Судно и в самом деле идет без парусов! В штиль! И идет быстро, без всякой магии. Никогда не видел такого! Он посмотрел удивленным взглядом на горящие дисплеи приборов, на следящего за радаром и эхолотом Максимыча и стоящего у руля Сашку, а потом просто развел руками в красноречивом жесте «ну и чудеса»!
— И как далеко может проплыть это судно без ветра? — спросила Файме.