18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Михаил Кисличкин – Военно-Морской Исекай (страница 12)

18

— Жабы оказались сильнее, чем я думала, — сказала Ильга, основательно приложившись к бутыли зеленого стекла и откусив кусок прихваченного с собой окорока с хлебом. — На, Леша, хлебни, — протянула она мне бутылку, закинув себе в рот пригоршню изюма.

— Да я лучше ч…чаю, — ответил я, лязгая зубами и глядя на найденный на камбузе Истры алюминиевый армейский котелок, в котором на небольшом, наскоро разожженном костерке закипала вода. После схватки самочувствие у меня чуть улучшилось, но слабость не проходила, и я никак не мог согреться.

— Чай тут не поможет. Красное вино — лучшее средство для восстановления магии. И для внутреннего согрева оно тоже пойдет, — покачала головой Ильга. — Пей давай, я плохого не посоветую. Верно, Кима?

— Так и есть. Вино для мага весьма полезно, — наша целительница тоже достала откуда-то бутылку. — Если знать меру, конечно. Впрочем, пиво или морской эль тоже пойдет.

— Как скажете, девушки, — не став спорить, я приник губами к горлышку. Местное вино неожиданно оказалось отличным — довольно крепким, сладким, ароматным, чем-то похожим на премиальный португальский портвейн, который я однажды купил из любопытства в дьюти-фри, потратив на бутылку сорок евро. Не удержавшись, я допил все до конца.

— Закуси, — сунула мне бутерброд с копченым мясом Ильга. Я послушно проглотил его в несколько укусов, и вдруг почувствовал, что жизнь-то налаживается… Озноб куда-то отступил, голова перестала кружиться и даже вроде сил прибавилось.

— Нам повезло, что у тебя заработал дар, Леша, — продолжила огненная магичка. — И ваши огненные палки техносов тоже оказались стоящей вещью. По-своему, они не хуже арбалетов. Мы бы с Кимой против пяти жаб не выстояли. И даже против трех… вряд ли. Я сначала думала, что это монстры с групповой дистанционной магией, а они обычно слабые и уязвимые в прямой схватке. Как правило, бывает что-то одно — либо монстр слабый, но хорошо атакует на расстоянии разными магическими эффектами: погодными, психическими, стихийными, либо он сильный боец в ближнем бою, но не способен к дистанционной магии — развела руками магичка. — Поэтому я была так уверена, что мы справимся. Но эти твари оказались универсалами… чтоб их Грайм в клочья разорвал. Короче говоря, слушайте меня внимательно. На сегодня охоту мы заканчиваем. Кима, наложи на Алексея малое восстановление. Роман, Илья, Саша — вам сейчас придется поработать, пока мы восстанавливаем силы. Четыре туши надо разделать на трофеи и лучше сделать это сейчас, чем когда они окоченеют и протухнут. Затем мы возвращаемся на корабль отдыхать. Охоту на остальных жаб продолжим завтра, тогда же посетим с визитом нашего призрака. Возражения есть?

— Возражений нет, — махнул рукой наш электромеханик. — Время у нас имеется, рисковать не будем. Леша, а ты нам еще патронов на дорожку наколдовать не сможешь, а? А то оружие у нас имеется, а стрелять-то нечем, все по жабам высадили, итить их…

— Не грузите просьбами мага-добытчика! — строго сказала Кима, укоризненно взглянув на Романа. — Он еще не отдохнул.

— Ничего, я попробую потихоньку, — улыбнулся я, представляя себе в уме промасленные бумажные пачки с «маслятами» из цинка. Несколько десятков патронов постараюсь достать сейчас, остальное на пароходе, когда отдохну…

Ночь мы провели на рейде недалеко от пляжа. Максимыч немного нервничал, опасаясь, что жабы опять начнут колдовать и преподнесут какой-нибудь мерзкий сюрприз, поэтому кэп был готов при любой неожиданности сразу же сниматься с якоря и уходить в открытое море, благо на «Истре» эта процедура не занимала большого времени. А вооруженные автоматами Сашка, Илья и Роман и даже наш стармех Павел дежурили ночью по очереди на палубе, наблюдая за морем и темной полоской берега. Но все обошлось, видимо оставшиеся жабы после сегодняшнего разгрома утратили свой воинственный пыл. Меня и магичек в эту ночь от вахт освободили: мы плотно поели и отправились на боковую набираться сил для следующего дня.

Рано утром я, чувствуя себя фокусником в цирке, вытащил под удивленными взглядами команды из «киселя» ещё один автомат, пару заряженных магазинов и четыре бумажные пачки патронов, после чего, почувствовав подступающее головокружение и сосущее чувство в желудке, отправился завтракать. Выкладываться вовсю мне не стоило, следовало поберечь силы для предстоящей охоты. Хотя меня уже буквально завалили «заказами», начиная от тяжелой снайперской винтовки «барретт» и одноразовых гранатометов, до пулемета MG-42. И это только по части вооружения, потому что у наших механиков, да и остальных членов экипажа, сразу же возникли разные хотелки: ножи, посуда, одежда, лекарства, сигареты… Но с большей частью заказов вышел облом: опытным путем я понял, что чем тяжелее вещь, тем труднее мне ее вытащить из холода и мой лимит находится где-то в районе десяти килограммов. Теоретически, конечно, на самом деле надо ставить эксперименты, к которым я пока не готов. Кроме того, я могу нащупать лишь ту вещь, что не содержит в своем составе сложной органики, поэтому бутылку водки я достать еще могу, а вот банку тушенки — уже никак. Но самым главным ограничением была узнаваемость предмета: моя магия работала лишь с теми вещами, которые я не только хорошо знал, но и когда-то лично держал в руках. Поэтому всякие заграничные винтовки с пистолетами я просто не мог нащупать в ледяном «киселе», пальцы чувствовали лишь вязкую жижу.

Но и того, что я достал из ниоткуда было достаточно, чтобы все повеселели и приободрились. Арбалеты в это раз никто и брать не стал. Автоматы это же совсем другое дело! Да и жаб осталось всего четверо, одна из которых раненная, причем главную синюю жабу мы вчера уже завалили. Совсем другое дело!

Охота прошла без проблем. Две жабы попытались устроить на нас засаду в небольшом пальмовом леске в паре километров от пляжа, но Кима вычислила их месторасположение, и Ильга справилась с одной из них мощным разрядом «шаровой молнии» из жезла. А на мышцы второй наша целительница наложила «щит льда», сильно замедлив ее движения, поэтому мы сумели расстрелять ее из четырех стволов, когда она бросилась на нас из заросшего густыми кустами камня. Еще с двумя жабами мы покончили чуть-чуть не доходя до руин на вершине холма, где наш должен быть ждать призрак Кеймы Найль. А еще через четверть часа мы увидели его воочию, зависшего между поросших травой полуобвалившихся каменных блоков.

— Вы справились! — голос встретившей нас на самой высокой точке острова призрачной женщины звучал почти торжественно. — И даже без потерь. Наконец-то! Думаю, мы с вами отлично сработаемся!

— Сработаемся? — удивленно спросил я. — Вы о чем, госпожа Найль?

— Как это о чем? Вы выполнили мой приказ и убили мерзких жаб. Теперь слушайте следующее задание…

— Погоди, не торопись, — замахал руками Роман. — Мы ни на какие твои задания не подряжались. Жаб мы убили по своим причинам. И снова вписываться в подобный блудняк у нас нет ни малейшего желания. И так еле живые остались.

— Вы остались живыми благодаря мне! Так что будьте за это благодарны! Это я помогла открыть дар репликанта у вашего человека и заморозила биоморфам мышцы! Но самое главное — вы плаваете на моем корабле! Вы полностью зависите от меня, поэтому слушайте, что вам говорят и подчиняйтесь. Это в ваших же интересах!

— Что-то в этом мире все встречные и поперечные подряд хотят сесть на нашу шею и свесить ноги, блин, — проворчал Сашка. — А ведь мы тут еще и недели не пробыли. Беспредел какой-то и сплошное разводилово.

— Пароход арендован нашим работодателем у городского совета Акселя, — заметил Роман. — Так что он никак уж не твой.

— Я говорю не о формальной стороне дела, — возразила Кейма. — А о фактической. Думаете, откуда ваш железный корабль взялся в этом мире? Да еще в море рядом с торговыми судами Акселя?

— Кстати откуда? Хочешь сказать, что это ты его перенесла из нашего мира? — прищурился наш электромеханик.

— Конечно! Надо же мне было как-то решать проблему с островом. Техносы в этот мир попадают, а местные корабли магию биоморфов преодолеть не могут. Вот я и решила совместить одно с другим — техносов с их кораблем. И ведь сработал план! Не с первой попытки, конечно…

— Опа! Так, значит, ты и нас можешь перенести домой? — не удержался от замечания Илья. — Раз перенесла корабль?

— Конечно, да!

— Так сделай это! Мы же убили твоих жаб!

— И что потом? Мне опять несколько сотен лет лежать в стазис-капсуле, пробуждая себя раз в полгода и дожидаясь когда ситуация в мире изменится? А ведь без моих жабушек еще непонятно, кто пожалует на остров кроме вас… Нет уж, давайте заключим честную сделку. Вы делаете то, что я хочу, а я перенесу вас домой, — настойчиво сказала призрак. — Или делаю богатыми и знаменитыми в этом мире, исполняя ваши желания. Учтите, только я смогу заправить топливом ваш корабль! Или даже дать вам новый, или иную технику.

— Ладно. А что ты хочешь? — не выдержал я.

— Я хочу, чтобы вы пробудили магией спящее на дне океана великое древнее добро!

— Чего, блин?! Кейма, ты в своей капсуле случайно не перележала лишнюю сотню лет? У тебя с головой все нормально?

— Нет. То есть да! То есть вы меня не путайте! Я в ясном уме и твердой памяти, — замахала руками Кейма. — Ладно, наверное, я должна кое-что вам пояснить. Дело в том… в том, что в нашем мире случилась большая катастрофа, — задумчиво ответила призрак. — И мы начали эвакуацию в этот мир, одновременно с его терраформингом, чтобы подготовить себе новое жилье. Это было довольно давно, много сотен лет назад. Но план эвакуации провалился, биоморфы терраформинга вышли из-под контроля и обрели магию в подземных технических лабиринтах… а научно-инженерные группы по подготовке эвакуации по большей части погибли. Но реализация плана все равно должна быть продолжена и для этого мне надо освободиться! И поднять с глубины океана кое-что, что поможет перезапустить проект. Ликвидация жаб — это лишь первый шаг по реализации моего плана. Но я рассчитываю, что вы поможете мне выполнить и остальные. А я в ответ помогу вам. Что скажете, техносы?