Михаил Ежов – Вигго: Наследник клана (страница 12)
Всадники спешились. Двое остались с лошадьми, а четверо поднялись на холм. Я мог видеть их бледные, суровые лица. Тот, что был в красном плаще, остановился посреди кольев и разлагающихся трупов. Пропитанная кровью земля чавкала под подошвами его высоких кожаных сапог. Другой рыцарь с поклоном подал ему богато отделанный золотом и самоцветами ларец.
— Господарь, время пришло. Боги ждут, — проговорил он хрипло и торжественно.
Воин в красном плаще кивнул. Его паладин отщёлкнул замки и поднял крышку.
— Сегодня они будут довольны, — проговорил он. — Нам удастся насытить их.
Его повелитель вынул из ларца золотую маску, изображавшую злобно перекошенную физиономию, покрытую причудливыми символами. Когда он надел её, налетел порыв ветра и взвил тяжёлые плащи рыцарей. Одежда мертвецов так и вовсе превратилась в трепещущие флаги. Размотанные тюрбаны трепетали, словно змеиные языки.
Маска засветилась красным. Серые небеса потемнели, и тучи устремились к точке над холмом. Тот, кого называли «господарь», запрокинул голову и простёр руки над землёй. На кончиках дрожавших от напряжения пальцев расцвели алые молнии и устремились к трупам. Энергия окутала тела и сжала их, выдавливая остатки крови, которая брызнула во все стороны. Несколько капель попало на золото маски. Я увидел, как кровь поднимается из земли, повисает в воздухе рубиновыми нитями и вливается в рыцаря, находившегося в центре ритуала. А затем вырывается из дракона, украшающего шлем, и возносится мощной струёй к почерневшим небесам. Тучи поглощали этот дар, наливаясь багрянцем, становились ещё мрачнее и опускались ниже над холмом.
— Дар принят! — провозгласил воин, державший ларец, и повалился на колени. — Боги довольны, мой повелитель!
На его лице появилась блаженная улыбка, обнажившая длинные клыки вампира. Два других паладина тоже бухнулись на колени.
Когда потоки энергии потухли, а бившая вверх кровавая струя иссякла, мир окутала тьма — словно тучи опустились и накрыли холм.
На этом сон закончился. Во всяком случае, больше я ничего не запомнил. Как ни странно, проснувшись, я мог детально вспомнить именно это видение. Редкий, почти невероятный случай, чтобы ничего из сна не стёрлось их памяти. Возможно, сюжет сложился из-за последних событий, произошедших со мной. Ну, или я увидел высвободившееся во сне воспоминание. Откуда оно могло взяться? Например, из генетической памяти клона. Мне ведь досталось тело Вигго, сына Изольды. С другой стороны, с чего бы ему помнить о средних веках? Неужели местные вампиры настолько древние?
Об этом я думал вечером, когда проснулся. Приняв душ, я почувствовал себя вполне свежим и бодрым. Можно, пожалуй, выслушать предложения Теплова по поводу охоты на кровососов. Не то, чтобы мне очень хотелось подраться с носферату. Особенно учитывая, что я только что попал в этот чужой для меня мир. Но надо же приспосабливаться. И соответствовать заявленной легенде.
Так что, приведя себя в порядок, я вышел из комнаты и двинулся по коридору «Красной заводи». Навстречу мне попадались возвращавшиеся спать постояльцы. Некоторые были с девушками, другие — пьяны.
Как только я спустился в бар, Сергей подозвал меня жестом и, не тратя время, выложил на стойку два снимка.
— Вот свободные заказы, Вигго. Хотел отдать их… неважно, кому. Он сейчас малость занят, так что можешь выбрать любой.
— Это японец? — спросил я, указав на одну из фоток.
— Китаец. Из вампирского клана «Фудзимото».
— Китаец из японского клана?
Сергей развёл руками.
— Японцы подмяли всех местных азиатов. Очень шустрые ребята. У вас в Петрополисе есть их диаспора?
Я кивнул, хотя понятия не имел, о чём говорил Теплов.
— А второй? Кто он?
— Русский.
Я взял его снимок. Простое лицо: густые брови, стриженая борода, глубоко посаженные глаза.
Как же выбрать? Или взять наугад? Какая мне разница, в принципе?
Я придвинул фотографию китайца.
— Как его зовут?
— Вей. Как тебе известно, у вампиров нет фамилий. Только клановые имена.
Я и на это кивнул — мол, да, конечно, мне это известно. Я ж опытный охотник на носферату, чёрт возьми! С утра до вечера вгоняю колья, карандаши и ножки от осиновых стульев в сердца и прочие интересные органы бесфамильных кровососов.
Чем-то портрет китайца зацепил меня. Только я никак не мог понять, чем именно. Пока не понял, что дело было не в самом Вее, а в фоне снимка. Приглядевшись, я разобрал птиц и красные цветы на ветке. Моя мать (настоящая) любила восточные акварели. Даже сама иногда рисовала что-то в таком роде. Причина выбрать китайца, конечно, так себе. Но нужно ж было на что-то опереться.
— Возьму его, — сказал я. — Ещё ни разу не убивал вампиров-азиатов.
— Да, я слышал, в Петрополисе их мало. А у нас тут всех народов полно. Смешение почище, чем в Вавилоне. Когда начала появляться Пустошь, все устремились в большие города — и вот результат.
Я едва не спросил, что за Пустошь такая, но вовремя сдержался: разумеется, мне полагалось это и самому знать.
— В общем, рад, что ты определился, — Сергей спрятал второй снимок под стойку. — Вампир не самый сильный, но опасный. Его охраняют робопсы.
— Робопсы⁈ Это ещё что за… домашние питомцы?
Теплов усмехнулся.
— Разработка Инженеров, полагаю. А может, и наша, местная. Неважно. Уверен, ты справишься. Или передумал? Хочешь взять другой заказ?
— Нет, не надо. Сколько заплатишь?
— Триста йен.
Блин, знать бы ещё, какой у них тут курс! В моём мире триста йен — просто копейки. Но едва ли Теплов стал бы меня откровенно надувать. Он же не в курсе, что я в этом мире новичок.
— Негусто, — тем не менее, сказал я на всякий случай.
— Для того, кто только заявился в город и ещё себя никак не показал, в самый раз, — ответил карлик. — И потом, я же сказал: вампир не особо сильный.
— А твой процент каков?
— Тебя не касается, приятель. Оплата справедливая, особенно, если учесть, что ты в городе новичок.
— Да, это я уже уяснил.
— Вот и отлично. Зарекомендуешь себя — получишь заказы подороже.
Было понятно, что карлик решил сэкономить, дав заказ мне. Вернее, загрести побольше.
— Вей похитил двух дочерей одного местного богача, владельца скотобойни, — продолжил Теплов. — Тот заплатит за возвращение малюток или за смерть вампира. Во втором случае — меньше, так что надеюсь, девчонки ещё живы. Постарайся найти их.
— Нафига этому Вею похищать кого-то? — удивился я. — Почему не выпить кровь сразу?
Теплов развёл короткими ручками.
— Кто ж их разберёт, упырей? Может, хочет высосать из девчонок кровь постепенно. Может, он садист, и ему нравится сначала запугать, а потом уж выпить. А может, Вей намерен принести крошек в жертву Кровавым богам.
— Кровавым богам? — ляпнул я.
И тут же пожалел: охотник на вампиров не может не знать, кому поклоняются его цели.
— Ну, да. Ты что, впервые слышишь о них?
Тон у Теплова из удивлённого стал подозрительным. Надо было срочно выкручиваться. И следить за языком, чёрт возьми!
Я мысленно воззвал к Изольде.
— Почему же? — поспешно ответил я Теплову. — Знаю.
— Ну, и? Просвети меня, приятель.
— Я что, на экзамене?
— Можно и так сказать.
— Это вампирский культ.
— Да, верно. Чего тогда переспрашиваешь?
— Просто так повторил. Машинально. Ты мне вот что скажи лучше: нафига этому Вею тащить девчонок к себе домой? Почему сразу в жертву не принести?