реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Ежов – Эпоха мертвых (страница 34)

18

— Конечно, — ответил тот. — Не знал, что они действуют и днём.

— Не так, как ночью, но вполне достаточно для нашего предприятия. Только помни, кто подарил тебе туман.

— Не забуду, — пообещал Эл.

Дальше он ехал молча, время от времени поглядывая на небо и горы. То, что предстояло, было масштабным действом, которое он готовил давно и долго. Это не по одному вылавливать и убивать вампиров. Предстояло массовое истребление нежити. Почти как в старые недобрые времена, когда он командовал Мёртвым Легионом.

Вскоре пошёл снег. Редкие крупные хлопья падали отвесно, покрывая горы и дно ущелья, по которому двигалась армия, пушистым сверкающим ковром. Небо затянула белёсая мгла, сквозь призрачную пелену проглядывало розовое солнце. Постепенно снегопад становился всё гуще, пока не окутал воинов Малдонии плотным роящимся облаком.

Демоноборец постучал затянутой в перчатку ладонью по крыше повозки и проговорил:

— Это надолго?

— Хватит, чтобы добраться до Бальгона, — отозвался таинственный спутник.

Мархак окинул Эла долгим испытующим взглядом и нахмурился. Он ехал, постукивая сложенной вдвое уздечкой по мускулистой шее своей лошади, и время от времени искоса поглядывал на чёрную повозку и кучера, правящего парой рысаков, покрытых плотными серыми попонами, лишёнными гербов и эмблем.

Демоноборец заметил интерес принца, но старательно делал вид, что не замечает его вопросительных взглядов, и упорно молчал. Меньше всего ему хотелось, чтобы выяснилось, с кем он заключил союз в войне против Города Мёртвых. Конечно, если принцу захочется поднять занавеску и заглянуть в повозку, никто не посмеет этому воспротивиться, но Эл надеялся, что у того хватит благоразумия не делать этого, тем более что Мархак явно начал что-то подозревать. С другой стороны, желание сместить Эла с поста главнокомандующего могло победить в молодом человеке, и тогда он мог бы решиться на опрометчивый поступок. Пока же казалось, что принц размышляет, не следует ли ему выяснить, кто скрывается в повозке и как он связан с разыгравшимся так удачно для армии Малдонии бураном. «Впрочем, — решил Эл, — Мархак так хочет уничтожить вампиров, что, вероятно, не станет предпринимать ничего, что может повредить предпринятой кампании».

Течение мыслей некромага прервало появление лазутчиков, которые сообщили, что впереди стали видны две сторожевые башни, расположенные по обеим сторонам ущелья.

— Мы едва разглядели их в таком буране, — сказал один из разведчиков. — Но хорошо то, что и нас не увидят дозорные.

Подозвав адъютантов, Эл велел остановить колонну, а затем отправил вперёд два отряда вооружённых пехотинцев уничтожить охрану башен. Они обернули своё оружие приготовленными заранее полосами ткани, чтобы оно не звенело, и, накинув белые маскировочные плащи, исчезли в носящихся по ущелью порывах метели. Впрочем, надо заметить, что ветер был довольно тёплый, а снег не слепил глаза, и вообще буран не причинял армии Малдонии больших неудобств.

Примерно через час воины вернулись и доложили, что сняли часовых, и путь свободен.

— Теперь можно не опасаться дозоров, пока не покажутся стены города, — предупредил голос из повозки. — Торопитесь, уже светло, и метель может скоро кончиться.

Эл отдал приказ, и армия тронулась в путь, скрытая от любопытных глаз бураном.

— Потом вы мне всё объясните! — процедил сквозь зубы Мархак, обращаясь к Элу.

— Конечно, мой принц, — отозвался некромаг спокойно. — Как вам угодно.

Глава 48

На одной из крепостных башен Бальгона, обращённой на юг, дежурило четверо Рабов. Трое из них сидели вокруг небольшого костра, разведённого прямо на смотровой площадке, и грелись, протянув к огню озябшие руки, а последний смотрел вдаль, впрочем, без особой надежды что-нибудь разглядеть: во-первых, дно ущелья скрывал густой снегопад, а во-вторых, человек знал, что местоположение Бальгона не известно никому из непосвящённых. Он вообще считал пребывание дозорных здесь бессмысленным и мысленно проклинал вампиров, заставляющих людей торчать на башнях.

На других башнях также горели костры — Рабы бодрствовали, охраняя своих хозяев и повелителей, внушавших одновременно страх и восхищение, вызывавших желание стать такими же — бессмертными и всесильными.

Между тем, буран уже подбирался к стенам древнего города. Белые волны накатывались на зубчатые бастионы и разбивались, чтобы снова собраться в кружащийся рой. Снежная пелена поднималась всё выше, пока не перекинулась через башни и не захлестнула стоявших на смотровых площадках Рабов, которые оказались в плотном, норовящим залепить глаза тумане.

Эл остановил армию перед возвышавшимися мрачными стенами, сложенными из огромных необработанных камней, и в очередной раз постучал по крыше повозки.

— На северо-востоке есть потайной ход, — донёсся оттуда слабый голос. — Отодвиньте каменную плиту, и пусть отряд лучших воинов проникнет в город и откроет ворота. Рабов не так много, и они почти ничего не видят в буране, так что сделать это будет нетрудно.

— Как открыть дверь? — спросил Эл. — Не может быть, чтобы плита отодвигалась так легко. Там должны быть хоть какие-нибудь засовы.

— Верно, но без штурма стен или ворот это единственный способ проникнуть внутрь, — отозвался его собеседник. — А ни таранов, ни катапульт вы не прихватили.

— Нам нужно было успеть к утру, — напомнил Эл.

— Поэтому ломайте дверь, — заключил таинственный спутник.

Выругавшись, демоноборец подозвал своих телохранителей, спешился и направился вдоль стены в северо-восточном направлении. Через некоторое время он и воины скрылись в тумане.

Пробравшись незамеченными к одной из башен, они увидели слегка выступающую каменную плиту. Демоноборец велел её отодвинуть, но ничего не вышло — она стояла намертво. Тогда, отстранив телохранителей, некромаг снял перчатки и приложил ладони к холодной шероховатой поверхности. Прикрыв глаза, он сосредоточился на двери и постарался почувствовать её механизм. Ему удалось увидеть замки и засовы, шестерёнки и прочие детали, приводившие в движение плиту. Элу не хотелось, чтобы его люди знали, что он колдун. Поэтому он приказал им развернуться и следить, чтобы никто не подкрался незамеченным. У воинов это вызвало недоумение, но они, разумеется, послушались. Теперь, когда они стояли спинами, Эл мог действовать. Сотворив Символ Меркура, он выпустил зелёный дым и быстро отпер несложный механизм. Втянув драгоценную субстанцию, он надел перчатки и окликнул телохранителей:

— Кажется, просто примёрзла. Попробуем вместе.

Они навалились на плиту, и она подалась: вначале медленно, словно нехотя, а затем легко, сдаваясь под общим напором. Воины, утирая проступивший пот, с восхищением и удивлением смотрели на командира. Им казалось, что именно его недюжинная сила сыграла решающую роль в этом мероприятии.

— Не будем терять время, — решил Эл, обнажая меч и первым ступая в потайной ход.

Одновременно ему в голову пришла мысль: «А вдруг это ловушка? Что, если вампиры просто задумали убить его и заманили в этот тоннель, а после его смерти армия Малдонии будет разбита появившимися из засады воинами?» На мгновение он замедлил шаг, но отступать было поздно, и Эл двинулся дальше. Ему не требовался свет благодаря удивительным глазам, но телохранители зажгли маленькие факелы, чтобы видеть, куда идут.

Глава 49

Стены были сухими и гладкими, время от времени попадались пустые железные гнёзда для факелов. Коридор шёл довольно ровно, постепенно поднимаясь и плавно уходя влево. Шаги идущих гулко разносились под низкими сводами. Несколько раз из-под ног выскальзывали большие серые крысы и с пронзительным писком скрывались в темноте. Попадались и иные создания, явные мутанты. Все они торопились убраться, не желая встречаться с пришельцами.

Наконец, отряд остановился перед невысокой дверью, окованной железом. На этот раз засовы оказались с этой стороны, так что Эл легко их отодвинул.

Воины оказались внутри башни. Это было ясно по круглой форме зала, увешанного шпалерами, одна из которых скрывала от глаз потайной ход, из которого появились демоноборец и его телохранители. Внутри было пусто и тихо. Деревянная дверь вела во двор, где кружилась метель, уже не такая густая, как прежде — по-видимому, сила прятавшегося в чёрной повозке вампира начинала слабеть. Эл и его люди побежали к видневшимся в сотне метровворотам — двум высоким башням, между которыми темнели железные створки.

Когда они уже были рядом со сторожкой, где помещался механизм, поднимающий засовы, их заметили. Раздались тревожные крики, а затем расцвели огнями сигнальные костры. Эл с разбегу высадил плечом дверь и ворвался с обнажённым мечом в руке в комнату, где за столом сидели два воина. Они играли в кости, а оружие лежало рядом, убранное в ножны. Вопиющая непредусмотрительность! Один из них едва успел приподняться, как тотчас же упал, сражённый некромагом. Кровь брызнула на стены и стол. Второго в упор застрелил капитан телохранителей из арбалета: выпущенная с такого близкого расстояния стрела пробила кольчугу и глубоко вошла в грудь стражника, отшвырнув его в угол.

Тем временем вдоль зубчатых стен, по извилистым лестницам и узким коридорам бежали вооружённые Рабы. Раздавались голоса рыцарей, распоряжавшихся обороной. Их возгласы смешивались со звоном оружия.