Михаил Дмитриев – Приключения Дито. Книга 1 (страница 4)
– Я схожу за Элиной, и вы будете вместе! Я обещаю вам!
Подходя к дому Элины, Дито стало приятно, вокруг было всё очень аккуратно убрано. И это была его заслуга и заслуга его друзей. Он постучался в дверь, как всегда, она была открыта.
– Тётушка Элина! Тётушка Элина! Вы дома? Это Дито! – мальчик прошёл в комнату, сел в кресло-качалку и задремал.
– Мальчик мой, ты давно здесь? – положив руку на плечо маленькому гному, спросила Элина.
– Да нет! Я только зашёл. Простите, я заснул. Я пришёл за вами. Нам надо пойти к пруду, я знаю, как сделать, чтобы вы с Элином были вместе.
Элина села от удивления на стул.
– Но как? Я прожила столько лет, уже потеряла надежду. И тут ты мне говоришь, что можешь нас соединить. Где ты его видел? Неужели он был всё время рядом?
– Он и есть тот водяной в пруду, которого вы испугались много лет назад.
Они пошли к пруду. Водяной сидел на берегу.
– Элин, это ты? – спросила бабушка со слезами на глазах.
– Ох, моя Элина!
– Элин, возьмите флейту, сыграйте свою мелодию. И затем я скажу заклинание, – Дито торопился, он очень хотел, чтобы они поскорее были вместе.
Полилась музыка, грустные звуки начали жалить сердца обоих влюблённых. И когда Элин заканчивал играть, солнце уже опускалось за холмами. Дито произнёс три раза:
– Надежда, Вера и Любовь соединяют сердца вновь! Надежда, Вера и Любовь соединяют сердца вновь! Надежда, Вера и Любовь соединяют сердца вновь!
Сначала вокруг влюблённых появилась волшебная пыльца, Элин стал превращаться в старого гнома, а затем они взялись за руки и исчезли в яркой вспышке. На траве лежала лишь флейта. Дито стоял и не понимал, что произошло, но подумал, что, если они исчезли вместе, значит, всё хорошо, и он сделал их счастливыми.
Маленький гном вернулся домой, где все ждали его. Его друзья, родственники стояли вокруг его мамы, которая не могла успокоиться.
– Мамочка, всё хорошо! Не плачь!
Все кинулись к нему. Он подошёл и обнял маму, сказав, что заблудился в лесу. Милвида ещё немного поплакала, а потом успокоилась, ведь её сын был жив и здоров.
Часть вторая
Принцесса Верная
1 глава
Дито проснулся от того, что его нос кто-то щекотал. Это была бабочка. Она влетела в окно, которое всю ночь было открыто из-за жары, стоявшей всё лето. Мальчик потянулся на кровати и быстро спрыгнул с неё. В кухню затягивал удивительный запах сладких пряностей. Он забежал на кухню и увидел маму, сидящую возле картины, на которой они были нарисованы всей семьёй.
– Мам, что случилось? – спросил заботливым голосом Дито.
– Сынок, сегодня пять лет, как не стало твоего папы.
«Как я мог забыть», – подумал про себя Дито. – Мам, прости, мне стыдно, что я не вспомнил.
«Тук-тук-тук» – в дверь постучали чем-то деревянным. Дверь открылась.
– Ну, здравствуй, дом великих гномов! – сказал басистым голосом Барноу.
– Дядя Барноу, здравствуй! – уже на шее у старика закричал мальчик. – Так здорово, что ты приехал! Только мама грустная, подними ей настроение, пожалуйста, дядя Барноу. – шёпотом попросил Дито.
– Не переживай, что-нибудь придумаем.
Они прошли на кухню. Милвида сидела в том же месте, у картины.
– Здравствуй, Милвида! – Барноу подошёл к ней и обнял её. – Хватит печалиться, нельзя плакать по умершему, ты же знаешь. Посмотри, какой у тебя сын: умный, красивый, смелый, весь в отца.
Милвида заулыбалась.
– Ну, вот, это совсем другое дело! Давай, накорми старика с дороги любимыми пирогами!
Они долго сидели, разговаривали о Гораци, об их похождениях. Их разговоры могли длиться вечность. Но дядя Барноу приехал не просто так.
– Я хотел попросить тебя, Милвида! Мне в доме нужна помощь, я уже не справляюсь со всеми делами! Пусть Дито это лето проведёт у меня, и мир посмотрит, и многому научится!
Глаза мальчика загорелись, и он подумал: «Как было бы здорово побывать по другую сторону гор…».
– Нет! – твёрдо ответила Милвида, строго посмотрев на сына, увидев его загоревшиеся глаза. – Это мой единственный мальчик, я не отдам тебе его ни на день, даже не надейся!
Они продолжили обедать в тишине. Каждый думал о своём: мама о том, что никогда не отпустит далеко сына, дядя думал, что бы такое придумать, чтобы уговорить Милвиду, а Дито уже мечтал о том, как будет путешествовать по разным королевствам!
***
Дито смотрел на маму, и ему было грустно, что она остаётся одна, но назад дороги не было. Повозка увозила их всё дальше и дальше от родного дома.
– Ну, что, маленький проказник, готов увидеть самые красивые места на Земле Великих Гномов?! – обернувшись к мальчику, спросил дядя Барноу.
Дорога была длинной, и Дито рассказывал о своих приключениях: о том, как он помог Элину и Элине, про цветок Огла, про волшебную флейту и сверчков. Но свежий воздух и жаркое солнце навеяли маленькому гному сладкий сон, и он заснул.
Историй много о гномах ходит,
И каждая мудрости полна!
В летопись всё с веками уходит,
Сменяет солнце луна!
– Дядюшка, а долго нам ещё ехать? – зевая, спросил мальчишка.
– Нет, родной, но надо успеть дотемна. Скоро начнутся Леса Старых Дубов, а там ночью неспокойно!
– Мне не страшно, дядюшка! Я буду сражаться со всеми. – Дито схватил палку и начал прыгать по повозке, драться с невидимыми врагами. – Получай, получай, злой волшебник! Получай и ты, старая ведьма!
– Ну, всё, теперь я спокоен! Раз ты, маленький герой, ничего не боишься! Мы с тобой передохнём в хижине моего старого приятеля! А то я устал, да и по дню двигаться быстрее!
– Дядя Барноу, а расскажи про своего друга! – любопытство теперь не давало покоя Дито!
– Это старый добрый гном, он тебе очень понравится! Он живёт в этих лесах уже много-много лет. Он любит поговорить.
– А как его зовут? – мальчику стало очень интересно, и он уже не мог не перебивать рассказа дяди!
– Этого трепача зовут Вилли Вар!
– Расскажи про него ещё что-нибудь, дядя Барноу, ну, пожалуйста! – мальчик бегал слева направо и наоборот, не останавливаясь.
– Он собирает древние травы по всему лесу и варит разные зелья!
– Волшебные?!
– Да, мой мальчик, волшебные!
Они подъезжали к опушке леса, и мальчик сел поближе к дяде. Ему становилось немного не по себе от вида ужасных скрюченных деревьев. Их ветки будто были руками, тянущимися друг к другу. Листва росла только сверху, высоко-высоко.
Дорога стала сужаться и вскоре стала в два раза меньше, так что повозка начала цепляться то за ветки, то за торчащие из-под земли корни старых дубов.
Лошадь начала нервно качать из стороны в сторону головой. Дядя Барноу слез с повозки, взял в руки поводья и пошёл рядом с лошадью, и она сразу успокоилась. Дито оставался на повозке недолго, он спрыгнул сразу после того, как одна из веток зацепилась за его рубашку.
– Дядюшка, а долго ещё ехать до твоего друга? – испуганно спросил маленький гном.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.