реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Бард – Любовь чудовища (страница 3)

18

Ничего интересного, личного, компрометирующего.

Вздохнув, Донна вырвала листок и принялась заученными движениями складывать журавля. Прежде она слишком грубо мяла бумагу, рвала, неправильно сгибала, от чего все журавли получались кособокими, кривыми, неровными и искалеченными. Но после сотни повторений это ушло.

Совсем скоро она протянула Клайду на раскрытой ладони изящного журавлика.

— Впечатляет, — улыбнулся он.

— Если сами попробуете, узнаете, насколько это сложно.

— Я говорил без сарказма, мисс А'Лаур, — он встретился с ней взглядом. — Японское искусство всегда оставалось непостижимым для такого старика, как я.

Донна опустила руку, вглядываясь в лицо мужчины. Она не могла точно определить его возраст, но Клайд всегда казался ей молодым.

Теперь же она всмотрелась в его лицо внимательнее.

Бледная чистая кожа без мимических морщин, выразительный профиль, светлые волосы без седины. Он молодой, свежий, отдохнувший.

Вот только глаза настороженные, уставшие, печальные, злые.

Глаза давно разочаровавшегося в жизни человека.

Он глубоко вздохнул, ничуть не смущаясь её пристального взгляда.

— Мы прибыли, мисс А'Лаур.

Донна огляделась. Вокруг не было ни обещанного кафе, ни жилых домов, ни каких-либо построек.

Ничего.

Только снег кружился в синем сумраке.

Донна забыла как дышать. Только сейчас до неё дошло, что она села в автомобиль к едва знакомому мужчине.

И никого об этом не оповестила.

Ужас обрушился ей на голову ледяной волной. Побелев, она схватилась за ручку дверцы, дёрнула, едва не оторвав.

Машина заперта.

Тогда Донна схватила ключи из кармана куртки, замахнулась.

И пропала, встретившись взглядом с мужчиной.

Её воля, её мысли, её инстинкт самосохранения покинули тело. Клайд смотрел ей в глаза, и его взгляд будто бы проникал в самое сердце. Она тонула в тьме его глаз, умирала, чтобы воскреснуть, горела и одновременно таяла.

И не могла пошевелиться.

— Как вы прекрасны, мисс А'Лаур.

Она слышала его, но смысл слов не проникал в сознание. Как будто голову окутала плотная пелена шока.

— Я с самого первого занятия, — прошептал он, проведя пальцем по подбородку девушки, её шее, — смотрю только на вас.

Мужчина осторожно развязал шарф Донны, расстегнул куртку, коснулся ледяными пальцами пульсирующей вены на ключице.

— И так же давно жажду. Лишь богам известно, сколько сил мне требуется, чтобы не наброситься на вас прямо в аудитории.

Он приблизился, зарылся носом в её светлые волосы, медленно вдохнул их аромат. Донна застыла, словно ледяная статуя, и, что хуже всего — не по своей воле. Ни один её мускул не мог пошевелиться, воспротивиться мужчине, оттолкнуть его. Она не могла даже закричать.

— Я не знаю, что в тебе такого особенного, — промурлыкал ей на ухо Клайд, накручивая прядь волос на палец. — Но рядом с тобой... невыразимая тоска сдавливает мне грудь.

Он сжал её плечи, прижимая к себе в пылком, любовном объятии.

— Но, что толку в раскаянии?.. Давай покончим с этим.

Донна не могла ни ахнуть, ни вскрикнуть, когда её шею пронзила острая боль. Длилась она одно мгновение, после чего наступило такое небывалое наслаждение, которого девушка никогда прежде не испытывала. Ужас сменился таким обжигающим восторгом, что перед глазами мгновенно помутилось, дыхание стало частым, тело обмякло в ледяных руках.

Это было неправильно. Она чувствовала, что это удовольствие было запретным, диким, слишком свирепым и первобытным.

И потому пыталась ему сопротивляться.

Клайд пил её кровь, вдавливая её своим телом в сидение, тесно прижимая к себе. Донну трясло. С каждым глотком ей было всё холоднее, тело становилось тяжёлым и вялым, но в то же время разум воспарил под небеса от небывалого экстаза. Она со стоном втягивала воздух, чувствуя, как от потери крови мир вокруг стал невыносимо ярким, как всё кружилось перед глазами.

Медленно, мучительно медленно он наслаждался ею, испивал её, тонул в её тепле, объятиях, близости.

А она, будучи в мрачной эйфории, погружалась в холодный мрак смерти.

Глава 2

Кровь обладает множеством полезных свойств. Во-первых, она насыщает клетки организма кислородом и питательными веществами, во-вторых, обеспечивает работу органов, в-третьих, наполняет жизнью древнего, жаждущего вампира. Почему бессмертных могла насытить только кровь, с научной точки зрения Клайд объяснить не мог.

Впрочем, само существование вампиров сложно объяснить с помощью науки.

В Ветхом Завете сказано, что душа человека содержится в крови, а кровь — есть его жизненная сила. Следуя этой логике, вампир — существо лишённое души, отринувшее человечность, возвысившееся над смертью. А потому, выпивая кровь человека, он одновременно поглощает часть его души. Иными словами, вампир — враг людей и одновременно — зависимый от них.

Клайд думал об этом, глядя на лишившуюся чувств девушку. Донна была белее простыни, в то время как его бледность приобрела здоровый, живой оттенок. Укус на её шее не кровоточил.

Вампир приказал её крови начать процесс восстановления.

В этом была его способность, которую он открыл после знакомства с самым влиятельным кланом вампиров в мире — с Тенебрис. Сосредоточившись, Клайд мог контролировать потоки крови, мог ускорить деление клеток, мог прекратить его, мог парализовать человека, мог остановить сердце взглядом. Дар помогал как в медицине, так и в охоте. Помогал убивать и исцелять.

Особенно это полезно с жертвами ведь увлечься прекрасным, чистым и неискушённым человеком так легко. Так легко потерять чувство меры. Так легко убить.

Клайд убрал прядь волос с шеи Донны. Он принёс её в свой дом, снял верхнюю одежду, уложил на шезлонг в гостиной. Она дышала глубоко и ровно, попутно наполняя его дом великолепным, пряным ароматом своего тела.

Клайд всё ещё не решил, что делать с ней. Отпустить или же приковать на цепи в подвале и пользоваться, пользоваться, пользоваться...

Он едва не застонал, лишь вообразив, какое неописуемое удовольствие ему доставит не столько её кровь, сколько само её тело. Какой болезненно прекрасной, какой пылкой, какой развратной и грязной будет их близость. Клайд не просто обучил бы её любви, он бы превратил любовь в потребность, в тяжёлую, непроходящую, наркотическую зависимость.

Он замер, скользнув взглядом по её телу. Честно говоря, он и прежде любовался своей старательной, ответственной студенткой. С самой первой встречи он воображал её в самых непристойных позах, представлял её пылкой, неистовой и полной желания.

Клайд неоднократно пытался вызвать в ней похоть своими способностями, правильно направляя потоки крови, заставляя сердце биться чаще. И всякий раз вместо страсти вызывал агрессию.

Он не сразу понял, что имел дело с невинной девушкой, ещё не знающей, как тонка грань между вожделением и яростью. За свою долгую и насыщенную жизнь Клайд успел забыть, что такое невинность.

Вампир опустился на диван рядом с ней, медленно потягивая из бокала её кровь. Что бы он ни решил, знать о существовании вампиров ей не стоило. Поэтому он вновь сосредоточился на крови в её теле, закрыл глаза и медленно вдохнул. Эритроциты восстанавливались стремительно и без каких-либо проблем. После такой процедуры иммунная система Донны взбесится, и девушка какое-то время будет слишком бодрой, полной энергии, и невосприимчивой к заболеваниям.

Он заставил её надпочечники и мозг вырабатывать дофамин в усиленном режиме. Во время укусов дофамин всегда вырабатывается как у вампира, так и у донора, но при повторной дозе донор решит, что укус ему попросту приснился.

Донна простонала сквозь сон, от чего Клайд судорожно вздохнул.

Он так хотел сохранить девушке жизнь и свободу, но она совершенно ему в этом не помогала!

Стиснув клыки, он подавил раздражение.

— ...что?

Голос Донны прозвучал слабо, тихо, словно шелест листьев. Она попыталась подняться, но тут же рухнула обратно на шезлонг.

Клайд закатил глаза и залпом осушил бокал. Вот так всегда. Стоит только проявить заботу о доноре, великодушно принести к себе после укуса, обогреть и уложить, как они сразу же начинают паниковать.

Уже почти четыре сотни лет мужчина слышал эти однотипные вопросы: "Что происходит?", "Где я?", "Как я сюда попала?". Ни капли оригинальности.

— Уже очнулись, мисс А'Лаур? — подойдя, он принял самый добродушный и располагающий вид, опустился перед ней на одно колено, сжал руку ладонями. — Вы так меня напугали...

Она часто дышала, глядя на него перепуганными глазами.

— Вы потеряли сознание у меня в машине, — он улыбнулся. — Отдыхайте. Я приготовлю горячий шоколад — он отлично восполняет силы.