Михаил Атаманов – Заклинатель (страница 24)
Все трое уставились на меня. Осторожно подбирая слова, я начала говорить о том, что, хотя и прожила в Холфорде почти год, в некоторых вопросах до сих пор могу оставаться неосведомленной. В Академии Магии общение с существами других миров считается достаточно обыденным делом. На уроках мы много раз вызывали безобидных бесенят из измерения Изь, у меня самой имеется фамиляр из мира Острова Фаэри, в нашем музее за пентаграммой стоят врата в демонический мир Вогно. Когда Гремма сообщила, что пришла из мира, называемого Великой Долиной, я даже не удивилась. Сегодня-то я понимаю, что о подобных случаях необходимо незамедлительно сообщать Инквизиции, но еще вчера об этом не знала.
Когда я закончила говорить, наступило долгое молчание. Оно продолжалось почти минуту, как вдруг отец Пат вскрикнул и упал на пол. Его тело корчилось, быстро превращаясь в камень. Я, инквизитор и декан удивленно переглянулись. А потом до меня дошло:
– Ой! Это я виновата! Вчера, когда Гремма напала на меня, я вынуждена была поставить на себя магическую защиту. В том числе от считывания мыслей. Я просто не успела ее снять!
– Активная ментальная защита с заклинанием петрификации? Это же шестой курс! – одобрительно засмеялся декан Достер. – А вы еще спрашивали, почему я взял ее на факультет магии земли!
– Елена, вы сможете его раскаменить обратно? – поинтересовался жрец.
Пришлось признаться, что это не в моих силах. Декан же лишь отмахнулся, сказав, что легко сделает это сам, но первые мгновения расколдованному заклинанием «Камень-в-плоть» будет весьма плохо, его будет тошнить. Зрелище неприглядное, а потому маг хотел бы снять заклинание чуть позже, когда общение с адептом Еленой закончится. И конечно же, не на новом эльфийском ковре.
Отец Маркий вынужден был согласиться. Напоследок он лишь попросил показать моего фамиляра из другого мира, чтобы убедиться в его безвредности. Я тут же проявила фею Виги. Вид полуголой летающей девицы неожиданно сильно смутил старого священника. Он попросил скрыть фамиляра и сообщил, что ко мне у Инквизиции вопросов не осталось.
Двери за мной закрылись, и я с облегчением выдохнула. Я была на волоске от провала! Простейший вопрос инквизиторов о том, бывала ли я в других мирах, оказался бы для меня смертельным. Соврать в присутствии механической птицы я бы не смогла.
Из-за густых деревьев оранжереи появился Герг Шоллани. Пришлось нацепить маску спокойного безразличия.
– Рад снова видеть тебя, Елена. Все, отстали инквизиторы?
– Ко мне у них вопросов не было. Они интересовались скорее тобой и твоей подружкой Греммой.
– Бывшей подружкой, – поправил меня Герг, рассматривая подплывших к краю бассейна карпов.
– Ты так легко отказываешься от друзей? – съехидничала я.
– Я никогда не отказываюсь от друзей, – твердо ответил Шоллани. – Но Гремма оказалась демоном. Получается, все эти годы она меня обманывала, а друзья так не поступают… Она умерла вчера во время штурма. Ты не знала?
Я этого действительно не знала. Подцепив носком ботинка маленький камушек, Герг швырнул его в воду. Откормленный красный карп проглотил его, но тут же выплюнул. Виконт Шоллани отвернулся, но я успела заметить в его глазах слезы.
– Они обещали не причинять ей вреда! Но кто мог знать, что она разделила сознание?! Даина была не редкой разумной змеей, как всем говорила Гремма, а самой обыкновенной папоротниковой гадюкой, в которую волшебница переселила часть своего собственного разума. Они не могли существовать раздельно. Когда нападавшие убили ядовитую змею, умерла и Гремма. Так мне сказали.
– Так это ты донес на нее Инквизиции! – отшатнулась я.
– А что мне оставалось?! – с досадой выпалил Герг. – В моем роду была женщина-суккуб, во мне течет кровь демонов. Одного этого уже достаточно, чтобы меня подозревали во всех бедах нашего мира. Если бы я не рассказал инквизиторам о Гремме, то уже сидел бы в городской тюрьме в серебряных заговоренных кандалах, с ног до головы облитый святой водой. Но, даже если бы я не выдал Гремму, это сделали бы другие. Ситим, Водемир, Ян, или тот трактирщик, или официантка. Все они донесли об обнаружении опасного демона. К счастью, я успел первым!
Я молчала. Наконец молодой маг не выдержал и спросил:
– Елена, скажи честно, ты осуждаешь меня?
– Нет. Наверное, ты не мог поступить иначе. Но ирония заключается в том, что Гремма верила вам, своим друзьям, что вы не выдадите ее тайну. И не верила мне. А получилось с точностью до наоборот.
– А почему ты не донесла на нее? – удивился парень.
Я посмотрела Гергу прямо в глаза:
– Ты всерьез считаешь Гремму демоном? Если человеку довелось родиться в другом мире, он не становится от этого менее человечным. Я думаю, Гремма была обычной девушкой.
Мне на секунду показалось, что в глазах Шоллани промелькнуло раскаяние. Но потом в них загорелся огонь непреклонного фанатизма:
– Это опасное заблуждение. Надеюсь, ты ничего такого не ляпнула святым отцам. Обитатели других миров чужды нам. Да, там есть существа, внешне сходные с людьми, но это опасные твари, и наш долг не пускать их в наш мир, а, обнаружив, безжалостно уничтожать.
Меня так и подмывало сообщить, что в этом вопросе я лучше осведомлена и потому не могу принять настолько примитивную точку зрения. Но ответила по-другому:
– Возможно, ты прав. Мне не хочется больше говорить на эту грустную тему. Давай выбираться отсюда.
Портал, через который я попала в оранжерею, в обратную сторону не срабатывал. Видимо, он тоже активировался только в присутствии магистров. Пришлось спускаться по обычной лестнице. Мы долго плутали по какому-то темному этажу, пока не вышли в комнату с активными порталами.
– Наконец-то я сориентировался, – обрадовался мой спутник. – Вон тот левый портал ведет на верхние этажи к хранилищу камней, туда нам не нужно. Средний – вниз, к малой гимнастической площадке между корпусами, но оттуда тоже долго плестись до жилых корпусов. А о том, правом, я ничего не знаю.
– Тогда пошли в правый, раз два других нам не подходят! В случае чего просто вернемся обратно тем же путем, – беззаботно ответила я и первой шагнула в неизвестность.
Мы оказались на заросшем бурьяном пустыре среди гор мусора.
– Где это мы? Надеюсь, хотя бы в Пангее… – Судя по вытянувшемуся лицу, Герг тоже не ожидал ничего подобного.
– Смотри, там река, – указала я на белеющие вдали паруса.
Шоллани проследил за моей рукой и удивленно присвистнул:
– Вот это нас швырнуло! Отсюда до внутреннего города топать и топать! Судя по всему, мы в северной части Холфорда, где-то рядом с кварталом гильдий, видишь те склады. И вот мне крайне любопытно, зачем устраивать портал с выходом на пустырь?
– Может, это секретный выход, которым пользуются только магистры? – предположила я.
– Похоже. Вот только искать обратный портал бесполезно, он может находиться где угодно. Придется топать в Академию пешком…
Не дожидаясь меня, Герг зашагал вдоль реки в сторону Серебряного моста, одного из трех, соединяющих северную и южную части Холфорда. Раньше мне не доводилось бывать здесь, поэтому я с интересом рассматривала окрестности. Серебряный мост был гораздо выше, чем Золотой – под ним свободно проплывали парусники, – но при этом пребывал в гораздо более плачевном состоянии. Прогнившие доски были продавлены, а на самой середине в настиле зияли огромные дыры, сквозь которые блестела далекая Стреминка. Для прохода оставались лишь три узкие доски, вдоль которых кто-то даже натянул для страховки веревку, но идти все равно было жутко. На мосту образовалась небольшая очередь из желающих перейти на другую сторону. Мы пристроились в конец и наблюдали, как горожане переходят опасный участок. Кто-то решительно шагал вперед, другие же надолго останавливались, молились и судорожно цеплялись за перила, стараясь не смотреть на воду.
– Почему городские мосты не починят? – задала я логичный вопрос.
– Это старая проблема, связанная с законами Империи, – пустился в объяснения словоохотливый Герг. – У каждого моста имеется свой хозяин. Храмовый мост принадлежит жрецам. Они построили его на пожертвования и следят за его сохранностью. А Золотой и Серебряный мосты находятся в ведении Императора. Деньги на содержание мостов выделяются новому правителю города сразу после назначения. В последний раз средства на ремонт мостов присылали из Первой Столицы еще до моего рождения, при Вильгельме-Паладине. Тогда как раз Золотой и Серебряный мосты были отстроены заново. С тех пор денег не поступало, а городские власти не вправе что-либо делать с принадлежащими Императору сооружениями. Но есть и хорошая новость: старый правитель города помер, вскоре появится новый, и мосты починят!
Я не интересовалась политикой, однако помнила слова Петьки о том, что сейчас в Холфорде установилось шаткое равновесие: с зимы никто из претендентов на пост главы города не может получить большинство в Совете Рыцарства. Поэтому я высказала сомнение в том, что вопрос с новым правителем города будет решен быстро.
– Фактически все решено, – ответи Герг Шоллани. – Новым правителем станет граф Силиус Армазо. Совсем скоро об этом объявят на весь город.
– Откуда такая уверенность? – удивилась я. – И почему именно граф Силиус Армазо, а не герцог Мазуро Кафиштен?