Мэтт Динниман – Поваренная книга анархиста Подземелья (страница 3)
Оба создания были одеты в изорванные, истёртые тёмные двубортные пиджаки с золотыми пуговицами. Под ними – испачканные кровью белые рубашки. У одного ещё был галстук-бабочка. На головах у обоих сидели форменные кепи железнодорожных проводников с золотистыми надписями: «Санитар». У того, что был без галстука, на груди красовалась табличка со словами: «Чем я могу вам навредить?»
Этот вагон тоже был пуст, если не считать двух монстров, а также кучи костей, двух мётел и двух мусорных вёдер.
– Двойной удар! – скомандовал я.
Две
У нас не было времени на то, чтобы упиваться победой. Я забрал несколько костей и по горсти золотых монет у каждого гуля. Также я взял табличку «Чем я могу вам навредить?» и поторопился вернуться к входу в вагон.
– Они хотят проникнуть внутрь! – выкрикнула Катя, отпрянув от двери.
Пончик, вся взъерошенная, оставалась на Катином плече. Мы слышали, как мобы в шестнадцатом вагоне возятся, скребутся, что-то выкрикивают. Они ещё не прорвались через первую из двух дверей. Для этого им нужно было всего-то нажать на ручку и отвести дверь в сторону, но они об этом, по-видимому, не догадывались.
Я с беспокойством посмотрел в сторону дальнего конца вагона, где была дверь, отделявшая нас от четырнадцатого вагона, того, который, по всей вероятности, заполонили
В этом вагоне не было информационного табло, но я помнил, что следующая станция на нашем пути – «Мора» или примерно так. А вот после неё – нечто в другом роде. Какая-то «Пересадка в пути», вот такая станция. Можно было надеяться, что место безопасное, как предполагал Мордекай. Но выходов наружу в этом вагоне не было. И как же нам выбраться?
Я держал наготове
Наверное, придётся прибегнуть к взрывчатке. Хотя я чуял нутром, насколько это плохой выход. Даже если швырнуть бомбу в задний вагон и задвинуть дверь, поезд может сойти с рельсов, и смертельный исход обеспечен.
У меня имелась
Хорошо. Успокойся. Всё в порядке. Ты в порядке. Эти вагоны без дверей нам подсунуты с какой-то целью. Мы используем их так, как предполагалось заранее.
Я сделал глубокий вдох и исследовал свой инвентарь, то есть имеющиеся возможности. Теперь, когда паника первых секунд улеглась, я увидел, что возможностей у меня не так уж мало.
– Мы должны продержаться до станции восемьдесят три, – объявил я. – Если они налягут на дверь, вы, Катя, держите её. Пончик, у тебя ещё есть две готовые ловушки?
– Да. Тебе их дать?
Пончик вытащила одну, потом вторую. Она получила эти ловушки в
К
Я подумал: нельзя ли устроить ловушку с шипами в стене? Или в двери? Требовалось найти ответы на эти вопросы.
– Следите за дверью, – сказал я. – Мы не может контролировать оба конца вагона, поэтому я установлю тревожную и шиповую ловушки у переднего перехода. Если твари набросятся на нас с этой стороны, мы успеем добежать туда и блокировать дверь.
Я опрометью кинулся в дальний конец вагона, не дожидаясь ответа своих. Если говорить по правде, мы, вероятно, могли бы отстоять оба прохода. Катя удерживала бы одну дверь, я – другую; Пончик при таком раскладе не принесла бы пользы. Но я не был убеждён, что Катиной силы одиннадцатого уровня хватило бы, даже если против нас были только шестиуровневые монстры. К тому же я не хотел разделения партии. Пока не время.
Я подбежал к дальней двери и приложил к ней ухо. Как и следовало ожидать, бесноватая малышня вопила и атаковала ту дверь. Но деточки ещё не выбрались в межвагонный переход. Я открыл дверь со своей стороны.
Ручка двери четырнадцатого вагона беспрерывно звенела, когда её дёргали туда-сюда, но мелочовка пока не догадалась, что створку нужно двигать вбок. В любую секунду какой-нибудь мелкий гадёныш мог допереть. Я взглянул на
Кроме этого, под информационной панелью высветились четыре варианта действий:
Я оставил в покое эту систему и закрыл за собой дверь вагона санитаров, оставшись в тесном замкнутом пространстве. Прислонил шиповую ловушку к двери так, чтобы ловушка встала вертикально, и активировал. Проверил, среагирует ли она на попытку открыть дверь. Среагировала. Я вернулся в пятнадцатый вагон и задвинул дверь.
Теперь мы будем предупреждены, если противники прорвутся в эту дверь; шипы на короткое время задержат их. Я вернулся «на корму». Монго сидел в середине прохода и грыз тело санитара. Поезд покачнулся на повороте.
– Монго, оставайся с Пончиком! – крикнул я, проходя мимо него. – И хватит жрать падаль! Тебя опять будет тошнить.
Динозавр хрюкнул и поплёлся за мной.
Я торопливо прокрутил в уме возможные варианты обороны, которые я мог бы обеспечить. Знай я точные габариты вагонов, переходов, дверей, я соорудил бы защитные конструкции и установил их в вагонах. Но пока что нам требовалось выжить.
– Следите за картой, – велел я Кате. – Когда увидите, что станция близко, немедленно дайте мне знать.
– Я её уже вижу. Мы подъедем к восемьдесят второй через минуту, – сказала она.
– Отлично. Может быть, эта дрянь там вылезет. А если нет, или если к нам новые монстры набьются, у меня есть кое-какие задумки.
Я открыл дверь в переход. Гады на другой стороне всё ещё не раскусили секрет двери со своей стороны.
– Пончик, крикни мне, если вторая дверь начнёт открываться.
Мордекай: «Эгей, я только что видел, как подошёл поезд, и из него выпрыгнули два обходчика. В поезде были и мобы, но магия не дала им выйти. И вы не выходите до пересадочной станции».
– Да уж, спасибо за совет, – проворчал я.
Мне пришло в голову встать на колени и открыть крышку в полу межвагонного перехода. Я надеялся увидеть под ней поездную электросистему и рычаги управления сцепным механизмом. Я понятия не имел, как вся эта механика устроена, но полагался на свою профессиональную подготовку электрика; по крайней мере, узнаю, что за аппаратура под вагонами.