реклама
Бургер менюБургер меню

Мэтт Динниман – Карл - Маскарад Мясника (страница 17)

18px

Награда: вы получили золотую коробку охотника-убийцы (34 шт.). Примечание. Это достижение можно получить более одного раза, но ящики охотника-убийцы выдаются только на шестом этаже.

Ебена мать. Я убил 34 из них. На самом деле я получил 35 достижений, но это просто ИИ был придурком. У меня было 34 коробки. Моя грудь раздулась. Черт, да. Я не достиг того, на что надеялся, но это было нормально.

Я сломаю вас. Я сломаю вас всех.

Новое достижение! Событие с массовыми жертвами.

Хорошо. Успокойте своих уборщиков. Твоя мать тебя не любила? Твой бог обещает тебе неограниченное количество дрочек на небесах или что-то в этом роде? Вы заложили, а затем взорвали самодельное взрывное устройство в населенном пункте города, в результате чего погибло более 250 мирных жителей. Вы делали это уже несколько раз, но этот был большим.

И специально.

Ты действительно знаешь, как покрасить город в красный цвет.

Награда: вы получили Платиновый ящик засранца.

— Черт возьми, — прорычал я. Это означало, что мы убили более 200 NPC. Это была малая часть того числа невинных, которых мы убили после затопления Ларракоса, не говоря уже о тех, кто побывал в крепости гномов на Пустошах. И… И это меня не беспокоило. Не так много, как хотелось бы. Но мне нужно было быть более эффективным. Этим NPC лучше было умереть. Я искренне в это верил. Но все же мне не хотелось относиться к этому так небрежно. Я хотел, по возможности, избежать гибели невинных людей. Они не заслужили ненужного террора или душевной боли.

Это не моя вина, подумал я. Они начали это. Это их правила.

Их игра.

Мириам вернулась, пролетела над Бьянкой и вернулась к телеге.

Препотенте исчез и двинулся вперед. У Мириам по подбородку текла кровь, и она вытерла ее, приземлившись передо мной. Я осмотрел женщину. Она была 52-го уровня. Ее раса изменилась с человека на вампира с тех пор, как я видел ее в последний раз.

на четвертом этаже. Ее класс не изменился. Это все еще был просто Шеперд, который, очевидно, был своего рода целителем.

В женщине было что-то по-матерински нежное, несмотря на всю эту вампирскую атмосферу. Она напомнила мне бедную Иоланду, которая так давно поддалась элементалю ярости.

“Тебе лучше? Мы скоро будем в городе, — спросила Мириам.

«Повсюду, вблизи Цокау, есть ловушки. Пони их обезоруживает.

“Да. Спасибо, — сказал я. «Послушай, я очень ценю, что ты спасаешь наши задницы. Что именно вы там делали, ребята? Еще раз мне жаль, что мы все испортили».

«О, милый. Не слушай Пони. Он просто сварливый маленький мальчик. Это не сработает. Мы подозревали, что они сильно напьются, поэтому Пони наложил на это место несколько разных дебаффов. Один для увеличения уровня опьянения, который успешно активировался, а другой для того, чтобы вызвать у них желание сражаться друг с другом, но он был заблокирован. Я пытался замаскировать наше присутствие и увеличить силу дебаффа, но это не сработало».

Я вспомнил, что этим двоим каким-то образом удалось убить эту гигантскую индейку, накладывая дебаффы. Это был их метод убийства.

Мириам держала их в тайне и усиливала Препотенте, в то время как коза накладывала на цель дебафф за дебаффом, делая это так, что цель даже не осознавала, что у нее проблемы. Его класс назывался «Отрекшиеся-воздушники». Я не знал, что это значит.

Сначала я предполагал, что это что-то вроде акробата, но было ясно, что это как-то связано с магией.

«Да, как я уже сказал, они обманывают придурков. Это нечестно, если им скармливают всю информацию о том, чем мы занимаемся. Если бы я это смотрел, я бы поднял большой шум по этому поводу. Особенно, если речь идет о ставках».

Прежде чем Мириам успела ответить, нас прервали.

Зев: Здравствуйте, краулеры.

Пончик: ПРИВЕТ, ЗЕВ!

Зев: Ребята, ваши цифры сейчас просто сумасшедшие. Постарайся хоть немного побыть с Препотенте. Карл, не оскорбляй его слишком сильно. Он странный, но его цифры настолько высоки из-за определенной демографической группы, в которой вы двое не в тренде, и я надеюсь получить несколько кроссоверов.

Карл: Могу ли я сказать: «Иди на хуй, Зев», или у меня будут проблемы?

Зев: Нет. Мы больше этого не говорим.

Карл: Хорошо. Я постараюсь придумать, как сказать это поприятнее.

Пончик: КАРЛ, НЕ БЫТЬ ЗЛЫМ С ЗЕВОМ. ОНА ТОЛЬКО ПОЛУЧИЛА РАБОТУ

НАЗАД. ВЫ СНОВА НАШ ПОСТОЯННЫЙ ПИАРЧИК?

Зев: Ну, мы можем поговорить об этом позже. Просто предупреждаю. Если вас двоих не убьют, завтра вы пойдете на шоу Одетты. Катя не присоединится к вам.

Пончик: ТЫ ТАМ БУДЕШЬ?

Зев: Да, я это сделаю. Кроме того, я должен предупредить вас, что перед вашим переводом будут введены дополнительные протоколы безопасности. Это не моя заслуга, и это касается всех краулеров.

Карл: Что это значит?

Зев: Я пока не совсем уверен, но пока ты не пытаешься убить меня или члена команды Одетты, тебе не о чем беспокоиться. Также меня просят сообщить вам, что программа «Месть дочери» все еще активна, поэтому ваш контракт на участие в любых других программах все еще остается в силе.

Карл: Замечательно. Что нам делать, если к нам обратится какая-то элита?

Зев: Все остальные программы знают, что вас следует избегать, но, как вам хорошо известно, иногда элиты не делают того, что им говорят. Если что-то произойдет, вы должны извлечь из себя все возможное. Шоураннеры других программ, как правило, соблюдают ваш контракт с Sensation Entertainment, а также попытаются вмешаться со своей стороны. Это то, что вам придется обсудить со своим новым адвокатом, но пока вы добросовестно попытаетесь выбраться, я не вижу в этом проблемы.

Карл: Хорошо. Спасибо за внимание.

Зев: На данный момент это все. До скорого.

Пончик: ПОКА, ЗЕВ!

Я собирался спросить Мириам, участвовали ли они в каких-либо элитных квестах, но Пончик добрался до нее первым.

«Как часто вы посещаете концерты?» — спросил Пончик, как только чат закрылся. — Через несколько дней мы собираемся увидеться с Одеттой. Вы уже были на ее шоу? Она просто замечательная. Раньше она была менеджером нашего менеджера».

«Однажды мы были на шоу Одетты», — сказала Мириам. «В основном мы работаем на Plenty of Plenty. Пони не очень хорошо справляется с этими программами, но с ним все в порядке, когда рядом есть другие козы.

«Мы на этом не присутствовали», — сказал Пончик.

«Пони это нравится, потому что они позволяют его братьям и сестрам выходить, и каждый раз у них есть новые растения, которые они могут попробовать, хотя в прошлый раз у них не было угощений. Меня эта программа немного тревожит, но она помогает Пони расслабиться».

“Братья и сестры?” Я спросил.

— О да, — сказала Мириам. «У меня в инвентаре десять неизмененных буров в переносках для животных. Я не выпускаю их слишком часто, за исключением убежищ, потому что для них это стало слишком опасно. Все они братья и сестры Пони и Бьянки. После злополучного инцидента с Анджело мы держим их дома, пока не выберемся отсюда».

Я начал чувствовать себя намного лучше. Я полностью сел в тележке. Я осмотрел свое плечо, куда вошел болт. Оно пронзило мою плоть, но моя волшебная куртка, казалось, не пострадала. Было странно, как это сработало.

Благодаря наколенникам у меня была устойчивость к прокалыванию, но, очевидно, это не то же самое, что иммунитет. Опытные злоумышленники все равно могли проникнуть внутрь.

Препотенте начал приближаться к нам.

— О боже, — сказала Мириам. «Похоже, у нас проблема».

Козел, ставший ползуном, выглядел почти так же, как в последний раз, когда я видел его. У него был 55-й уровень, возможно, самый высокий в подземелье. Его класс изменился с Отрекшегося Воздушного Мастера на Нечестивого Витиата, что имело еще меньше смысла. Я также заметил выцветшую, но светящуюся татуировку на тыльной стороне его человеческой руки. Символом был очень зловещий сатанинский козел. Ползунок номер три сердито нахмурился и повернулся к Мириам.

«Впереди у входа в город стоит ряд ловушек, и я пока не могу их обезвредить. Нам придется пойти в обход».

— Ловушки, да? Я спросил. “Какие? Я, наверное, смогу о них позаботиться.

«Ты даже не можешь позаботиться о своей элементарной гигиене, Карл. Это сложные ловушки, предназначенные для обезглавливания любого, кто приблизится к ним, и чтобы даже приблизиться к ним, потребуется кто-то с особым чутьем. Как бы мне хотелось посмотреть, как твоя голова отделится от твоей заросшей, опухшей…

Я выбрал Триппера.

Вокруг нас, во всех направлениях, разразилась кавалькада небольших взрывов, огней и шумов. Лезвия ветра пролетели над тележкой, растворяясь во тьме и уносясь прочь.

Препотенте вскрикнула.

«Проблема решена», — сказал я. «Если какая-либо из этих ловушек выпустила монстров, нам придется быть начеку».

«Это было нападение! Халатность самая серьезная! Бьянка, готовься к бою!»

Прямо передо мной кожа Бьянки зашуршала, черное пламя начало подниматься из тела существа.

— Пони, — сказала Мириам. «Мы не сражаемся с Карлом».

«Меня оскорбили! Это не выдержит! Мать. Принцесса Пончик.