реклама
Бургер менюБургер меню

Мерлин Маркелл – В ожидании рассвета (страница 67)

18

— С одним условием… Кстати, эта бесья девка не должна сейчас чистить горшки?

— Не должна. Так что за условие?

— Ты делаешь всё один.

Фарлайт отстранился от Нинур и уставился на гостя.

— Я не ослышался? Ты хочешь, чтобы я рискнул своей головой и сделал всю работу — чтобы ты смог почивать на лаврах?

— Я тоже сделаю кое-какую работу.

— Да?

— Я промолчу, если меня о чём-то спросят, и оставлю меч в ножнах, если… — он покосился на Нинур, навострившую уши. — Ну, ты понимаешь, о чём я.

— Вот уж работа! Такая тяжёлая, что давай, лучше я сам возьму на себя эту часть, — усмехнулся Фарлайт.

— Я всё сказал, — отрезал Ламаш, и уж было повернулся, чтобы взлететь в небо Суваршахту, но путь ему преградил Асаг.

— Бэл требует вас обоих к себе. И он не в духе.

Фраоки встревоженно переглянулись, а бес полетел дальше по своим делам.

— Война — это хорошо, — бормотала Нефрона, сгорбившись над бумагами и что-то записывая. — Сколько вернётся с войны больных? Новую почку им растить нельзя, а вживить мой нефронос — почему бы и нет… Пустить что ли в стан врага слушок, чтоб били наших по почкам?.. Мирт! Мирт?

Мирт не откликался. Он лежал на диване, мечтательно изучая потолок, и даже не шевелился. Нефрона подошла к нему, проверила, дышит ли её — с недавнего времени — супруг, и вернулась к записям. «Земляной орех», — подумала она презрительно. — «А ведь был такой отличный парень.»

Крамольная мыслишка закралась Нефроне в голову. Она сбросила сапоги, камзол, рубаху, юбку и подъюбники, которых на ней было три штуки, не боясь случайных взглядов — окно было заперто с самого утра, когда усилился ветер.

Обнажившись, Нефрона запрыгнула на ничего не подозревающего Мирта.

— Я знаю, это тебя расшевелит! — воскликнула она, обхватив мужа острыми коленками.

Тридан невнятно пискнул от боли, перевёл взгляд на Нефрону, увидел чёрный шрам на её животе — и тут же резко повернулся. Его стошнило на пол.

— Очень смешно! — Нефрона влепила ему пощёчину и соскочила с дивана, остерегаясь наступить в лужу блевоты. — Убирай сам!

Мирт, схватившись за зардевшуюся щёку, прошептал:

— Извини…

— Я не желаю тебя видеть! Чёртов импотент!

Нефрона начала судорожно собирать с пола свои вещи, тут же натягивая их на себя.

— Да вы все такие! Что Фарлайт, что ты! Мне двадцать один год, я уже беременна, я даже вышла замуж — и ни разу этим не занялась!

Она вдруг затихла. Мирт приготовился к буре.

— Знаешь, что я сейчас сделаю?

— Что?

— Я пойду на улицу и отдамся первому встречному. Вот так. Можешь не отговаривать!

— Я не собирался.

Нефрона возмущённо поджала губы, а Мирт добавил:

— Быстро же ты перестала хранить верность своему психованному магу.

Волшебница хотела выпалить ему в ответ что-то резкое, обидное, но сдержалась, молча развернулась на каблуках и ушла. Она решила, что объяснять неглубокому Мирту свои мотивы и желания — всё равно что метать бисер перед чертями. Где уж ему объяснить, что она обязательно будет хранить новому Фарлайту верность, когда он войдёт в нужный возраст, а ближайшие годы ей тоже нужно как-то получать удовольствие. Она смирилась с тем, что тот Фарлайт, которого она знала, осуждён и умер, но в её чреве набухало следующее вместилище его души, так что Нефрона даже не пролила по магу слёз.

Ветер сегодня был особенно пакостный, он притащил с собой песок из пустыни, туманной взвесью застилающий глаза и царапающий лицо. Куфия осталась дома; но там был Мирт, и вид его был сейчас для Нефроны хуже песка, так что она терпела и упрямо брела вперёд.

Улицы, огранённые строгими одинаковыми стенами, давно должны были вывести её на площадь… Неужто свернула не туда? Нефрона чертыхнулась, пытаясь разобраться, где оказалась. Незнакомое место. Она подошла к фасаду, такому же безликому, как и все остальные в пригородах Лаитормы, сощурилась, чтобы прочесть надпись на табличке рядом с дверью. Ветер бил сферу, подвешенную на цепях к козырьку, о стену.

Нет, никак не разобрать.

На ступени намело столько песку, что сапоги Нефроны в нём быстро увязли. Продолжая ругаться вполголоса и оттого глотая ещё больше песка, зависшего в воздухе, она заползла на крыльцо, где и зашлась в судорожном сухом кашле. Горло щипало, неприятно, но терпимо.

Волшебница обернулась. Улицу скрывала непроглядная мгла. Изредка её зрение выхватывало вспышки других сфер в песочном тумане, мигающих, как мерцалки на небесах. Нефроне вдруг стало страшно. Она затарабанила в дверь.

— Пожалуйста! Откройте! — воскликнула она, как только кашель успокоился.

Вой ветра перекрывал её голос, и тогда волшебница решилась на крайние меры. Она сложила руки — точно так же, как Фарлайт, когда снёс врата Пиминны, и резко выбросила их вперёд. Но дверь не поддалась. То ли сил ей, всё ещё ослабленной после операции, не хватило, то ли двери в вечно страдающей от ураганов Лаиторме делали непробиваемыми.

Вдруг в недрах дома появился кто-то живой — Нефрона увидела его облако энергии. Но как только она снова принялась биться о чёртову дверь, силуэт удалился.

— Сволочи! — прошипела волшебница.

Теперь забраться в дом стало для неё делом принципа. Она сняла сферу с козырька и обошла здание, прикрываясь рукой от ветра. Вот и нужная стена — та, что с окнами. Выбить ставни оказалось куда проще, чем дверь.

Нефрона подняла себя в воздух и забросила в окно. На этом её силы иссякли.

Кряхтя, она уселась на полу и ощупала живот. Кажется, всё в порядке. Нефрона подняла сферу, чтобы осветить комнату. Похоже на столовую. А что это такое под столом? Ба, труп!

Волосы мертвеца слиплись от крови — его явно убили ударом по голове. Нефрона протянула руку, пытаясь скользнуть в недавнее прошлое почившего волшебника. Чара не удалась — чего и следовало ожидать.

Но здесь, в доме, есть ещё кто-то живой… Должно быть, убийца. Нефрона отползла за шкаф, спрятала сферу под юбкой, прислонилась к стене и прикрыла глаза, собирая силы из мировой энергии. Лучше бороться с убийцей из плоти, чем с ураганом.

Опять рядом чужое облако! Если это тридан, он услышит, как она ощупывает его внутренним зрением. Опустошить ум и абстрагироваться? Но тогда она «ослепнет». Нефрона приготовилась к обороне. Как не вовремя она ослабла! Как же отбиваться?

Когда облако зависло прямо перед ней, волшебница не нашла ничего лучше, кроме как вскочить и вцепиться зубами в первую подвернувшуюся часть вражеского тела. Что-то мохнатое. Тат-хтар?

Нефрона открыла глаза. Сфера покатилась по полу, и отсветы от неё подтвердили догадку. Да, глупо было прятаться от таи-хтара именно так, они же могут жить и в кромешной тьме, их глазки видят тепло так же легко, как она сама видит цвета… Демонов паук схватил волшебницу за волосы, пытаясь отодрать её от себя. Приложи он чуть больше сил — и скальп остался бы у него в руках. Но Нефрона поддалась сама, позволила отнять себя от мохнатого предплечья, и тут же взметнула руку с когтями, целясь тат-хтару в глаза.

Тот, хранивший молчание даже после её укуса, взревел и выпустил её из всех пар рук. Нефрона отпрянула назад, подхватила сферу и размахнулась ей, как цепом. Но демон уже опомнился и перехватил сферу прямо в полёте. Нефрона швырнула в него стул и отступила к окну.

Всё-таки, демон или ураган? Быть или не быть? Такие решения всегда давались ей с трудом. Нефрона замешкалась, и этот момент оказался решающим. Тат-хтар схватил её, заломил руки и понёс в недра чёрного дома.

Сегодня на столе Гардакара не было ни колб, ни приборов, а сам он предстал перед фраоками одетым в парадную форму — алый балахон с миллионом складок. Фарлайт попытался втянуть живот, чтобы хоть как-то соответствовать. От него не укрылось, что Ламаш был сам не свой, и это принесло Фарлайту немалое удовлетворение. Он ещё не простил старшего фраока за попытку его раскормить и за те несправедливые упрёки. Что, впрочем, не мешало ему вовлечь Ламаша в заговор.

Был ли он раскрыт, раз Гардакар вызвал их на ковёр?

— В первый час утра на нас напали с Запада, — сказал он наконец. — Во второй час — с Севера.

Ламаш сразу расслабился.

— Это не простая война за передел границ, — продолжал бэл. — Это война на уничтожение. Как говорят гонцы, обе армии оставляют за собой только руины. И — ни один из судей не выходит со мной на контакт.

Гардакар сделал паузу, чтобы посмотреть, какой эффект произвели его слова на подчинённых, но Фарлайт хранил бесстрастие, а Ламаш пожал плечами.

— Чтоб вы поняли, я вам скажу: даже во время туилинской войны мы с Ирмитзинэ общались. Пусть натянуто и не без обоюдных оскорблений, но общались же!

— Тем хуже для них. Их ждёт участь Норшала, — спокойно ответил Фарлайт.

— Сделай-ка шаг в сторону, — вдруг сказал Гардакар. Фарлайт не понял, к чему ведёт владыка, но повиновался. — Хм! Я-то думал, ты загораживаешь мне остальных фраоков, которые могли бы это провернуть, но теперь я вспомнил: они мертвы!

Судья хохотнул. Он до сих пор не знал, что эти двое, что сейчас стояли пред его очами, сами были повинны в большинстве смертей. Вернувшись в столицу, Ламаш солгал бэлу, что все остальные фраоки погибли в честной битве с Норшалом. Фарлайт и Энгир тогда ему только поддакнули. Где же, интересно, последний… Гардакар его на свой совет не позвал.

— Вы знаете, сколько времени уйдёт, чтобы создать новых фраоков? У нас столько времени и нет.