18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мэри Кларк – Я слежу за тобой (страница 11)

18

До начала занятий в школе оставалось еще десять дней, и Эйлин использовала оставшееся время, чтобы разобраться в собственных мыслях. «Керри и я были такими разными, но появились мы из одного гнезда, — думала она. — Керри была красавицей с момента своего появления на свет. — Эйлин тогда исполнилось десять. Она была слишком худой, ее зубы явно нуждались в брекетах, а тусклые каштановые волосы свисали с плеч, как сосульки. — Но я ее обожала. Между нами не было никакой вражды. Мы просто были очень разными людьми. И я вечно умоляла маму разрешить мне покатать Керри в ее детской коляске. Но были между ними и другие отличия. С самого детства я читала запоем. Я не отрывалась от книг. Я хотела быть Джен Эйр или, как Кэтрин, бегать за Хитклиффом[9] по вересковым пустошам. Я хотела показать всем, какая я умная. С первого класса я стремилась быть лучшей, и мне это удавалось. Я занималась только теннисом. Я любила его за особую состязательность. «Сорок — ноль» было лучшей музыкой для моих ушей. Я сразу выбрала Колумбийский университет и поступила туда. Потом защитила диплом по психологии. А затем мы обручились с Риком. Он учился на последнем курсе, когда мы познакомились, и это была любовь. Он был таким высоким, что я чувствовала себя абсолютно защищенной. Он был почти местным — из Гастингс-он-Хадсон, всего в сорока милях от Сэддл-Ривер. Рик часто повторял, что пределом его мечтаний было получить ученую степень, чтобы преподавать в колледже. Я же говорила ему, что хочу преподавать в старших классах, или стать школьным психологом, или и то и другое вместе. Как только мы защитились, тут же была назначена дата свадьбы. Четыре года назад. Мы все организовали для нашего великого дня. Мы с мамой выбрали мне платье…»

Эйлин припомнила, что она собиралась надеть фату. Накануне они с Риком вместе поужинали у нее дома, а потом он отправился к себе.

Через три часа позвонил его отец. Машина Рика лоб в лоб столкнулась с другой машиной, за рулем которой был пьяный водитель. Рик умер в больнице. Второй водитель не получил даже царапины.

«Как мне удалось пережить это? — спросила себя Эйлин. — Я понимала, что мне нужно сменить обстановку. Поэтому устроилась на работу в Международную школу и уехала жить в Лондон».

Прошло три года. Домой она приезжала только на День благодарения и на Рождество. Три года ожидания, когда утихнет боль. И наконец Эйлин перестала просыпаться по утрам с мыслями о Рике.

За эти три года у нее бывали случайные связи, но ни разу ей не захотелось, чтобы они перешли в серьезные отношения. А в последний год у нее возникло желание вернуться домой и каждый день общаться с родителями и друзьями, которых она оставила в Америке. Но, вернувшись, она обнаружила, что ее любимую сестренку убили. Теперь единственное, что она может сделать для родителей, — это быть рядом. Эйлин планировала жить отдельно на Манхэттене, но это придется отложить.

Кто отнял жизнь у Керри? Кто мог так поступить с человеком, у которого было столько впереди, вся жизнь?

«Больше подобного не случится, — поклялась она себе. — Тот, кто сотворил такое с моей сестрой, заплатит сполна. Мне нравится Майк Уилсон. Я считаю его умным и способным. Но чем я могу помочь ему?»

Был один способ. Большинство ребят, присутствовавших на вечеринке, скоро вернутся в школу. Если кто-либо из них знает больше, чем рассказал Майку и другим полицейским, есть надежда, что со временем они станут поразговорчивее.

«Следствие сосредоточилось на Алане Кроули, — рассуждала Эйлин. — Но из того, что мне известно, доказательства против него сильные, но не неопровержимые».

Поступив в колледж, Эйлин продолжала поддерживать отношения с директором своей школы, Пэт Тарлетон. Месяц назад та сообщила девушке о вакансии в методическом отделе и спросила, заинтересована ли она в этой должности.

Такую работу она и искала, да и время для переезда как раз подошло. Керри окончила школу, и ей не придется испытывать неловкость от того, что старшая сестра работает в ее школе.

20

Мардж пребывала в состоянии постоянного беспокойства. Она инстинктивно чувствовала, что, когда детектив Уилсон заходил к ним в день смерти Керри, от него не укрылось, что Джейми все время ждал от нее одобрения. И хотя она не сомневалась, что ее сын не рассказал никому про то, что он был в бассейне с Керри, вероятность, что он в любой момент мог проболтаться, была очень высокой. К тому же время от времени он напоминал ей об этом сам.

— Мам, я никому не рассказал, что плавал с Керри.

— Это наш секрет, дорогой. Мы не обсуждаем секреты, — торопливо пресекала женщина эти попытки.

Каждый день, оставляя сына у супермаркета, миссис Чэпмен не могла дождаться, когда можно будет забрать его домой. Она поймала себя на том, что отвозит его туда и обратно, не позволяя самому ходить на работу.

Как только они заходили в дом, она начинала расспрашивать сына, с кем он общался во время смены и о чем они говорили. Иногда он завершал свой отчет торжествующе:

— А я никому не рассказал, что плавал с Керри!

Мардж раздирали противоречия. Она хотела знать обо всех его контактах с другими людьми, но при этом отдавала себе отчет, что все эти расспросы еще больше заставляют его задумываться о событиях той роковой ночи.

Ситуация ухудшилась, когда юноша вдруг заговорил про «Здоровяка», который вышел из леса. Так Джейми любил называть его покойный отец. Стараясь ничем не выдать своего беспокойства, Чэпмен спросила сына:

— Что сделал Здоровяк, Джейми?

— Он стукнул Керри и толкнул ее в бассейн, — ответил тот беззаботно.

— Джейми, кто такой Здоровяк? — выдавила из себя Мардж.

— Папа называл меня Здоровяком. Помнишь, мам?

У женщины пересохло в горле.

— Помню, Джейми, — прошептала она. — Я помню.

Миссис Чэпмен понимала, что ей не под силу одной выдержать эту ношу. Она все больше боялась, что полиция попытается обвинить в произошедшем Джейми, особенно если он признается, что плавал с Керри в бассейне. Но с другой стороны, она не хотела скрывать правду от следствия.

Накануне вечером Джейми поведал ей, что крупный мужчина вышел из кустов, после того как уехал первый парень. Он ударил Керри по голове и столкнул ее в воду.

Но если Джейми все это расскажет в полиции, они могут сравнить его описание с Аланом Кроули. Алан был среднего роста и худощавый. В то время как рост Джейми был шесть футов и один дюйм,[10] и он был не толстым, но статным. Иногда он сам себя называет Здоровяком, размышляла Мардж. Если он скажет это полицейским, они могут подумать, что Джейми на самом деле имеет в виду себя. Поверь они в это — и его арестуют.

Его это так напугает! Им так легко манипулировать… Он всегда всем стремится угодить. Он с удовольствием скажет то, чего от него ждут.

Мардж опять почувствовала, как защемило у нее в груди. Врач велел ей принимать нитроглицерин, если такое случится, и к концу этого дня она выпила уже три таблетки.

«Господи, не допусти, чтобы со мной что-то случилось, — молилась она. — Сейчас он, как никогда, нуждается во мне».

21

Майк намеревался заехать к тем четырем девушкам, которые послали Керри эсэмэски после вечеринки. Все родители дали согласие на беседу с их дочерями.

Сперва следователь позвонил в дверь к Бетси Финли. Представившись девушке и ее родителям, он получил приглашение пройти в гостиную. Бетси села на диван, родители устроились по бокам от нее, а Уилсон сел в кресло, стоявшее напротив дивана.

Как и детектив Харш, он начал с того, что еще раз подтвердил, что не собирается никого арестовывать за употребление алкоголя или наркотиков, но что чрезвычайно важно, чтобы Бетси была с ним абсолютно откровенна. Он подчеркнул, что лишь хочет установить, что произошло с Керри.

Майк старался формулировать свои вопросы в непринужденной манере. После того как мисс Финли смущенно призналась, что выпила одну или две рюмки водки, они выяснили, во сколько она приехала на вечеринку и когда уехала домой.

— Были ли во время вечеринки какие-либо ссоры или конфликты? — спросил Уилсон.

Бетси, естественно, тут же поведала о размолвке между Аланом и Керри, произошедшей после того, как Керри весь вечер флиртовала с Крисом Кобелом. Из-за ссоры Кроули ушел с вечеринки раньше всех. Остальные, объяснила девушка Майклу, уехали все одновременно, потому что Керри хотела закончить к одиннадцати часам.

Эта беседа лишь подтвердила то, что детектив и так уже знал из телефонных сообщений и своего разговора с Кроули.

Он задал последний вопрос:

— Знаете ли вы, кто принес на вечеринку пиво и водку?

В ответ Бетси только покачала головой:

— Я приехала первой, но все это уже было.

Схожие ответы дали две другие девушки, из тех что писали Керри. Та, что советовала хозяйке вечеринки бросить Алана, с жаром воскликнула, что Кроули был не просто расстроен или раздражен — он был в бешенстве.

Последняя из девушек поделилась наиболее ценной для Майка информацией. На его вопрос откуда взялся алкоголь, она ответила:

— Керри говорила мне, что парень, который помог ей поменять спущенное колесо, предложил достать любую выпивку, если она соберется приглашать гостей.

Полицейский ничем не выдал своего волнения.

— Вам известно имя человека, который менял колесо?

— Нет, неизвестно.