Менандр – Комедии. Мимиамбы (страница 57)
Насмеяться, — над проклятым крылоносцем.[35]
Дав
Это так!
Мосхион
Дав, войдя, ты поразведай обо всем — чем занята
Девушка, где мать, а также в настроении каком
Ждут меня… В делах подобных, впрочем, вовсе для тебя
Дав
Я иду!
Мосхион
Перед дверью здесь гуляя, Дав, тебя я буду ждать.
Да, когда к ней подошел я вечером, она ко мне
Проявила словно нежность, — не бежала, но, обняв,
Придержала… Надо думать, что и вид мой, и приход
Надо перед Адрастеей[36] преклониться мне теперь!
Дав
Мосхион, она помылась и… лежит.
Мосхион
О, милая!
Дав
Мать все ходит да хлопочет, но о чем, не знаю я.
Завтрак загодя сготовлен, и сужу я по всему,
Мосхион
Не сказал ли я давно,
Что я очень ей приятен!
Ты сказал им, что я здесь?
Дав
Не сказал!
Мосхион
Беги же снова и скажи.
Дав
Смотри, бегу!
Мосхион
Застыдится, как войду я, и прикроется фатой, —
Уж у них такой обычай! Мать же, как приду домой,
Обратиться к лести надо, по указке мамы жить.
Да еще бы! Как сердечно к делу отнеслась она.
В дверь стучат — выходит кто-то…
Что с тобой случилось, Дав?
Ты так медленно подходишь!
Дав
Да, клянуся Зевсом я,
Мать в ответ: "Ему ни слова! От кого же он узнал?
Или ты сболтнул, что в страхе прибежала к нам она?
Ты, конечно! Убирайся! Провались ты, говорит,
С глаз моих долой, негодник!"
Мосхион
Дальше ты не продолжай!
Дав
Мать не очень-то была
Твоему приходу рада!
Мосхион