Мэлори Блэкмен – На острие ножа (страница 18)
Мисс Сеффи… интересно, ей настолько же противно называть меня так, насколько мне противно это слышать? Как будто мама или сестра вдруг назвали меня мисс Сеффи. Вот удивительно: когда я думаю о раннем детстве, мне помнится, что няня Мэгги была со мной гораздо чаще, чем родная мать. Мэгги и Каллум были моими ближайшими друзьями — до того дня, когда Мэгги покинула наш дом вместе с Каллумом и обратно ее не позвали. После этого остались только мы с Каллумом. Мэгги с мамой были лучшими подругами, но потом это в один момент изменилось. Просто поразительно, насколько все в жизни зависит от таких моментов, от простых решений.
— Как ты думаешь, когда тебя отпустят домой? — спросила Мэгги.
— Говорят, завтра утром уже точно выпишут, — ответила я.
Она посмотрела на меня:
— Ты снимаешь все ту же квартиру?
— Да. — Я нахмурилась. — Откуда вы знаете?
— Друзья рассказали.
Какие еще друзья? Джуд?
— Нет, не Джуд. — Мэгги словно прочитала мои мысли. — Я его не видела… не говорила с ним уже давно, с тех пор когда Каллум был еще жив.
Можно ли ей верить? Причин сомневаться в ней у меня не было.
— Есть предложение, — сказала Мэгги.
— Какое?
— Переезжай ко мне.
— Что, простите? — Я решила, что ослышалась.
— Если тебе не нравится мысль, что ты будешь одна на съемной квартире, я подумала, ты можешь переехать ко мне, — сказала Мэгги. — Я бы помогала тебе с Калли-Роуз. Я не собираюсь командовать тобой, просто готова помочь.
— Ой… понимаете, мама уже…
— Ни для кого не секрет, как твоя мать относится к тебе и Калли-Роуз, но со мной-то все иначе, — перебила меня Мэгги. — Выслушай меня. Я много думала обо всем этом, и, поскольку мы с тобой обе остались совсем одни, я решила, что это был бы наилучший выход из положения.
Сердце у меня больно заколотилось — громко-громко забухало, отвечая на каждый вздох.
— А как же ваша сестра? Вы ведь теперь у нее живете? Вряд ли она захочет, чтобы мы с ребенком путались у нее под ногами, — проговорила я.
Скажи ей. Ты возвращаешься домой, к маме. Скажи ей.
— Я теперь живу одна, сама себе хозяйка, — сказала Мэгги. — Дом у меня не большой и не роскошный, но дом есть дом. И я буду рада, если ты со мной его разделишь.
— Почему… почему вы так хотите? — спросила я в полном недоумении.
— Вы с Калли — моя единственная родня, — ответила Мэгги.
Всего несколько слов, но в них прозвучало столько тоски и одиночества, что у меня сразу защипало в глазах. Я смотрела то на Калли, то на Мэгги.
— И я уверена, что Каллум хотел бы этого. — Мэгги зашла с козырей. — Чтобы мы жили вместе, как одна семья.
У меня возникло такое чувство, будто все лицо сейчас пойдет трещинами. Но что мне делать? Я хотела домой к маме. Уже настроилась.
Но мы нужны Мэгги. И маме тоже нужны.
Я внутренне застонала. Что бы я ни решила, обязательно кого-нибудь обижу.
Правда в том, что мы с Калли нужны Мэгги больше, чем маме. И я перед ней в долгу.
— Прошу тебя, Сеффи!
— Вы уверены, что хотите, чтобы орущий ребенок не давал вам спать по ночам, а в доме воняло грязными подгузниками?
— Я всей душой за! — разулыбалась Мэгги.
— Тогда, похоже, у вас две квартирантки, — ответила я. — Но только при одном условии.
— Каком?
— Вы разрешите мне платить за квартиру и оплачивать половину коммунальных услуг.
Мэгги, похоже, сначала хотела возразить, но поглядела на меня и передумала.
— Хорошо. Тогда договорились. — Она вернула мне Калли. — Спасибо тебе, Сеффи. Завтра утром я за тобой приеду. — Мэгги просияла. — Если вы с внучкой будете жить у меня, я снова пойму, зачем вылезать из постели по утрам.
И с этими словами она зашагала к выходу. Я смотрела ей вслед, пока она не скрылась за двойными дверями, и даже после этого не могла отвести взгляд. Боже мой, что я натворила?!
— Я понимаю, не мое дело, — подала голос Рокси с соседней койки, — но я все равно все слышала, ничего не попишешь. Я думала, ты завтра возвращаешься домой к матери?
— Кажется, нет, — нетвердым голосом ответила я.
— А кто была эта женщина? — уточнила Рокси.
— Мэгги Макгрегор, бабушка Калли.
— Почему ты сказала, что поедешь к ней?
— Я нужна ей.
— А тебе самой что нужно? — спросила Рокси.
Ответа у меня не было.
Глава 23 ∘ Джуд
Мы с Карой встречаемся уже недели две. Я решил проявить терпение. Теперь моя цель — гораздо больше, чем дневная выручка местной парикмахерской. Я приметил рыбку покрупнее, вроде денег всей сети салонов «Делани» с банковского счета. Там, наверное, сотни тысяч фунтов. Я видел, что у Кары нет отбоя от клиентов, поэтому она, должно быть, купается в деньгах. Наложить руку на все ее сбережения будет не слишком сложно.
По одной простой причине: Кара на меня запала. Еще как.
Я проверял ее. Иногда по два дня ей не звоню. На третий, как часы, она звонит мне на мобильный и зовет потусить. А я при каждой встрече дарю ей цветы, шоколад или дешевые цацки, и она всему рада-радешенька.
И уже начались вопросы.
«А сколько у тебя братьев и сестер?»
«Стив, а расскажи про маму с папой?»
«Стив, а кем ты работаешь?»
«Кем ты хотел стать, когда окончил школу?»
«Кем ты себя видишь через пять лет?»
Все эти искательные женские вопросы, которые девушки задают, когда решают, заводить ли с тобой серьезные отношения.
А что самое смешное — я ничегошеньки не делаю, чтобы ее поощрить. Определенно никакого секса, всего несколько поцелуев, даже за руки держаться особенно не позволяю.
Но одного у Кары не отнимешь — она умная. Знает, как вести разговор, в отличие от Джины. И у нее на все свое мнение. Джина всегда спрашивала меня, что я думаю, прежде чем высказать собственное мнение, неизменно совпадавшее с моим. Кара не боится спорить со мной. Мне уже давным-давно не приходилось вот так сидеть и разговаривать про политику, религию, кино и жизнь с кем-то вне Освободительного Ополчения. И уж точно я никогда не обсуждал ничего такого с Крестом.
— А к тебе в салон нули часто ходят? — спросил я как-то вечером за ужином.
— Нет, не очень, — ответила Кара. — Гораздо реже, чем мне хотелось бы.
— Наверняка твои клиенты из Крестов недовольны, что ты стрижешь нулей в том же зале, — заметил я.
— Тогда пусть идут в другие салоны, их никто силком не держит, — тут же ответила Кара. — Не выношу людей с таким образом мыслей. И не желаю тратить на них время.
— Так что, если я попрошу тебя заплести мне кафрокосички, ты сделаешь?