Мелисса Макклон – Навсегда с тобой (страница 4)
– Мы будем вместе не долго. Рождество приближается.
– Она уезжает из города? – спросила Линн.
– Томас, – поддразнил ее Полсон, – ты же знаешь, что на праздники мы, симпатичные парни, хотим быть свободны.
– Ну нет, Велтон! – сердито сказала Линн. – Не говори мне, что ты из тех, кто бросает женщин под Рождество.
– Хорошо, не буду, – усмехнулся Кристиан. – Но Полсон прав. Праздники усложняют отношения.
– Не говоря уже о проблемах с подарками и затратах на них. – Полсон стал первым сердцеедом в Худ-Хемлете после того, как Син Хьюз и Джек Портер женились. – Не забудьте бросить подружку до второго понедельника декабря, или вам придется плохо.
Линн надула губы:
– Это что, крайняя дата для отношений? Очень плохо. Мне придется встать на сторону женщин.
Кристиан обычно не обращал внимания на неодобрение Томас, но на сей раз она его немного задела.
– По-моему, женщины не возражают, когда я исчезаю на несколько дней после двадцать пятого числа.
Линн подняла глаза:
– А потом ты к ним возвращаешься?
– Нужен же кто-то, кого можно поцеловать, когда часы бьют двенадцать на Новый год, – заметил Кристиан.
– Именно так, – согласился Полсон. – А если вам повезет, вы можете даже получить рождественский подарок задним числом.
Спасатели спускали Оуэна с горы на носилках.
Снег перестал, но температура держалась на прежнем уровне.
Велтон двигался медленно, осторожно, не желая совершить ошибку. Воплощение идеальной альпинистской техники.
– Мы почти на месте, – сказала Линн.
Лыжная маска и очки скрывали лицо Кристиана, он немного горбился. Не из-за веса рюкзака, нет. Основные вещи несли спасатели.
Может, его состояние изменилось? Надо проверить. Велтон ни за что не пожалуется!
– Ты в порядке?
– Как и пять минут назад, когда ты спрашивала в прошлый раз, – огрызнулся он.
– Если бы тебе стало хуже, ты бы сказал?
– Нет!
Этот парень никогда не сдается. Его готовность помочь при спуске после двух ночей в снежной пещере произвела на Линн впечатление.
– Мы в любую минуту можем увидеть снегоход и остальных членов команды.
– А это не они? – Маска заглушала его голос.
Джек Портер и Тим Морено шли впереди, еще три члена команды – следом.
– Да, это команда номер два. Ну, теперь спуск пойдет быстрее.
Чем быстрее они дойдут до оставленного у подъемника снегохода, тем быстрее попадут в Тимберлайн, в тепло.
Велтон подошел ближе к носилкам:
– Если бы вы позволили мне помочь…
– Ты и так много сделал, Велтон. Через пару минут ты будешь катить вниз по склону на снегоходе. Машина скорой помощи отвезет тебя в больницу.
– Я не…
– Если врач не осмотрит тебя и не подтвердит, что с тобой все в порядке, шеф отстранит тебя от работы. Тебе придется поехать.
Кристиан в ответ фыркнул:
– Ты сама поедешь в снегоходе?
– Один из членов команды – врач. Он за вами присмотрит. А я спущусь на лыжах с остальными. – Велтон пошел медленнее, и ее беспокойство возросло. – Тебе холодно?
– Просто немного устал. – Он вздохнул. – Хотел бы я спуститься на лыжах вместе с вами.
– В другой раз.
Он выпрямился:
– Я могу поймать тебя на слове.
Линн улыбнулась – он фактически повторил то, что она сказала раньше в пещере.
– Когда?
– Когда у тебя будет настроение.
Доктор Каллен Грей, совсем недавно ставший членом службы спасения, встал впереди Портера и Морено.
– Томас. – Он посмотрел на Оуэна, потом на нее. – Вы быстро спустились.
– Мне так не показалось. Надеюсь, ни вы, ни другие не замерзли. Пациенту двадцать шесть лет. Здоров. Внутренние органы в порядке. Повреждены левое запястье и щиколотка. Возможно, надорвана связка в правом колене. Ушибы и порезы лица.
– Морфин? – спросил Грей.
Линн кивнула.
Люди из второй команды помогали опускать носилки.
– Мы дали ему пять миллиграмм, а потом еще пять – из-за сильных болей и необходимости транспортировать его на носилках. Лекарство он перенес хорошо.
– Мы положим пострадавшего в снегоход, – сказал Грей. – А что со вторым?
Линн кивнула на Велтона:
– Двадцать восемь лет. Прекрасное здоровье. Небольшое переохлаждение. Легкое обезвоживание. Иногда раздражает.
Она ждала, что Грей скажет что-нибудь, но тот промолчал. А ее еще называют слишком суровой!
– Томас, я в полном порядке! – возмутился Велтон.
Грей кивнул на снегоход:
– Мы это проверим.
– Давай, Велтон. – Линн хотелось немного поднять ему настроение. – Слушайся доктора и не разбивай сердца сиделок.
– Постараюсь. – Судя по голосу, он слегка улыбнулся. – Что-нибудь еще?
– Да. Поправляйся.
– Никак не думал, что тебя это заботит, Томас.
В его голосе прозвучала нежность, от которой ее сердце дрогнуло. Наверное, она устала больше, чем думала. Линн Томас распрямила плечи:
– Нет, просто я люблю твою стряпню.