Меган Куин – Неидеальная пара (страница 85)
Они должны увидеть, насколько ценно и полезно то, что я предлагаю.
– И ты готов возглавить эту программу? – В голосе Хаксли слышится сомнение. – Начиная с Анжелики?
Киваю.
– Да. Я описал, как мы можем сделать Анжелику нашим первым домом с доступным жильем. Перед отъездом из Сан-Франциско даже переговорил с мэром, изложил ему свою идею, и он заверил, что не только готов сотрудничать с нами и гарантировать предоставление других зданий, но и выделит деньги на нашу инициативу, так как речь идет об образовании, уходе за детьми, а также о транспорте.
– Ты все подсчитал? – интересуется Брейкер.
– Да. – Достаю из папки еще один документ. Я знал, что он задаст этот вопрос. – Учитывая продукцию, которую мэр может предоставить по себестоимости, и налоговые льготы, мы могли бы добиться безубыточности, при этом помогая другим. Но, честно говоря, даже если нет, это не важно. Прибыль даже от одного из наших других объектов может покрыть все расходы.
– А что по поводу твоих нынешних обязанностей? – спрашивает Хаксли.
– «Экологичная организация пространства» работает сама по себе, и я думаю, вы сами знаете, что сейчас нет необходимости присматривать за Лотти и Келси. Я мог бы продолжать заниматься некоторыми мелкими управленческими проектами, а PR – ну, я возьму на себя важные встречи, а вот мелкие пожары может тушить кто-то другой, отдельный человек, которого мы наймем для этого. В этом нет ничего сложного, и, занимаясь такой ерундой, я впустую трачу время. – Стучу пальцем по столу. – А вот это реально важно. Мы можем организовать программу доступного жилья в крупных городах по всей стране, расшириться от Калифорнии до Нью-Йорка, замахнуться на Денвер и Атланту.
Хаксли откидывается на спинку кресла и внимательно смотрит на меня.
– Честно говоря, я считаю, что этот проект существенно ударит по нашей прибыли, потому что я не понимаю, как можно получить прибыль с доступного жилья. – Мое сердце замирает. – Но… тебе в голову пришла чертовски блестящая идея, и я злюсь, что сам не додумался до этого. – Он кладет руку на стол. – Самое важное, что я уяснил от папы по поводу ведения бизнеса, – иногда необходимо согласиться на убытки, чтобы потом иметь возможность инвестировать в себя. Решение ударит по нам, но мы получим прибыль, возможно не в финансовом выражении, а моральном. Необходимо все посчитать, убедиться, что мы сохраним рентабельность и способны обеспечить баланс между некоммерческой деятельностью и деятельностью, приносящей доход, что, как я считаю, вполне возможно. Полагаю, нам также понадобится лицензия для осуществления некоммерческой деятельности. Переговори с Брейкером, посчитайте цифры. Даю добро. Давайте снова обсудим все через три недели.
Взволнованно дышу и поворачиваюсь к Брейкеру, который все еще просматривает цифры.
– Согласен с Хаксли, и нам нужно проверить цифры. – Он поднимает голову и ухмыляется. – Но мне чертовски нравится эта идея. – И уже серьезнее добавляет: – Если мы провернем это, ты станешь счастливее?
– Да.
Он наклоняет голову и спрашивает:
– Это как-то связано с голубем Казу?
Я громко смеюсь, когда Хаксли спрашивает:
– Какой еще, на хрен, Казу?
– Какой-то голубь, которого Джей Пи спасает в свободное от работы время.
– Думаю, он вдохновил меня на эту идею, – поясняю я.
– Ну вообще-то нам и правда стоит больше думать о голубях. – Обменявшись рукопожатиями, обнявшись и сообщив, что я в восторге от того, что они одобрили мою идею, я ухожу от братьев и достаю из кармана телефон.
Джей Пи:
Она тут же отвечает.
Келси:
Практически бегу туда и, забежав, закрываю за собой дверь. Келси сидит на диване с чашкой кофе в руке. Когда наши взгляды встречаются, она медленно ставит чашку на стол перед собой и встает.
– Что они сказали?
Я улыбаюсь.
– Им понравилась идея.
Она радостно подпрыгивает, а затем бежит ко мне. Стискиваю ее в объятиях, одна рука у нее на спине, другая на затылке, когда она прижимается ко мне, ногами обхватив талию.
– Боже, я так рада за тебя.
– Спасибо. – Я зарываюсь лицом в ее волосы.
Целую в щеку и сжимаю крепче. Судя по всему, моя жизнь начинает обретать смысл. Я достаточно долго чувствовал себя потерянным, как будто находился не на своем месте, но за последние несколько месяцев тучи разошлись, и я наконец вижу, где мое место.
Я должен отдавать.
Сосредоточиться на чем-то более важном, чем наша с братьями прибыль. Продолжать влюбляться в эту женщину и показывать ей, каким мужчиной могу стать ради нее.
Все встало на свои места, и теперь я счастлив как никогда.
Глава 21
Келси
– Ты нервничаешь? – спрашиваю я Лотти, пока мы стоим на террасе их с Хаксли дома.
Для торжественного приема бассейн укрыли прозрачным покрытием, поставили семь столиков, а каменный забор подсветили нежно-розовым. Гирлянда из цветов имитирует потолок, а присутствие двух расположившихся в стороне виолончелистов добавляют вечеру изысканности.
Здесь только члены семьи и друзья.
Согласно первоначальному плану я должна была остаться сегодня вместе с Лотти, а утром подготовиться, но Хаксли не хотел расставаться с невестой, поэтому я проведу ночь в доме Джей Пи. Утром быстро приду сюда, где мы все, включая Элли, вторую подружку невесты, будем готовиться к празднику.
К счастью, она не злится на меня, учитывая, что я бросила брата ее мужа. Она сказала, что он все прекрасно понял и, пока мы ходили на свидания, гадал, нет ли у меня на примете кого-то другого. Мне стыдно, что я не уделила ему должного внимания, но судя по тому, что сказала Элли, он сейчас встречается с девушкой, которая живет на Гавайях, и ему нравятся так называемые «командировки».
Лотти выдыхает рядом со мной, а затем делает большой глоток шампанского, опустошая фужер.
– Нервничаю ли я? Не очень. – Она говорит тихо, чтобы слышали лишь мы. – Я не нервничаю из-за своего выбора. Без сомнения, Хаксли мой единственный. Хочу скорее выйти за него замуж. Но я переживаю из-за всего этого пафоса, понимаешь? Я не прочь пожениться сегодня прямо здесь, а потом отправиться в медовый месяц, но знаю, что Хаксли хотел более традиционную свадьбу.
– Тебе предстоит пережить лишь короткую церемонию, а потом вечеринку. Все будет хорошо.
– Верно. К тому же завтра нас ждут веселые сборы, да? Ты купила ту игру, ссылку на которую я тебе прислала? На тему свадьбы?
– Да. Лежит в моей сумке, которую я собрала для завтрашнего дня. Жду не дождусь, когда вставлю эти пошлые слова в разные категории.
– Не забывай, что слово может одновременно служить глаголом, существительным, прилагательным… оно универсальное.
– Да, нас ждет куча грязных словечек.
– Хорошо. – Сестра касается моей руки, а затем смотрит мне в глаза. – Завтра я выхожу замуж. Безумие. Такое ощущение, что совсем недавно я пыталась придумать, как окончательно достать Хаксли, чтобы заставить его расторгнуть наш контракт.
– Согласна. Все еще помню, как ты рассказывала, что кое с кем познакомилась и собираешься в «Чипотле», обсудить все за чипсами и гуакамоле.
– Думаю, меня сразила его готовность доплатить за гуакамоле.
Я смеюсь как раз в тот момент, когда Хаксли встает перед всеми и стучит по своему бокалу. Люди замолкают, виолончелисты прекращают играть. Засунув одну руку в карман, а в другой держа бокал с пивом, Хаксли обращается к собравшимся на заднем дворе: