реклама
Бургер менюБургер меню

Майя Медич – Попаданка в стране чудес 3 (страница 19)

18

— Добрались хорошо? — спросил Рихард. Этот вопрос был, наверное, ожидаем и предсказуем, но при этом максимально уместен.

— Да, — кивнул его отец и принялся рассказывать. — Ты давно не заходил к нам, сын, а каникулы имеют свойство заканчиваться… Нам захотелось провести с тобой побольше времени, пока ты вновь не отправился в институт. Так что мы подумали сегодня и решили тебя навестить. Добрались мы хорошо. Быстро и без приключений. Здесь в округе очень красиво. Сразу понятно, почему ты выбрал это место. А как здесь живется? Не страшно оставаться вдали от людей одному… то есть… вдвоем.

Вита сделала вид, что она чудовищно занята. В интонациях Конрада Монса прозвучало некоторое недоумение. Наверное, он впервые приезжал в гости к сыну, который жил не со своей женой. Щеки девушки залились румянцем.

— Не страшно, — голос Рихарда, на удивление, не дрогнул. Кто знает, возможно, допрос неплохо подготовил его к тому, чтобы вновь и вновь отвечать на вопросы. Да и отвечать родителям, пожалуй, куда приятнее, чем следователям. — Дикие звери в этой местности не обитают, а древние тайны за домом не водятся. Так что нас никто не беспокоит. Мы дышим свежим воздухом и наслаждаемся тишиной. После учебного года тишины особенно не хватает. В институте редко бывает тихо. Так что… Все здорово.

— Рад это слышать… — кивнул Монс-старший. — Но защитное поле ты все-таки выставил.

— Я думаю, — улыбнулся его сын. — Мы все прекрасно понимаем, что в ситуации с побегом моей жены стоит обезопасить себя от лишних встреч с людьми.

Он встал и принялся выкладывать на стол все, чем могли похвастаться его запасы. Монс не умел красиво сервировать стол, но зато он быстро организовал пространство так, чтобы всем было удобно. Вита как раз закончила с заваркой. Вместе с учителем они сработали как команда.

Вскоре четверо людей, вооруженных чашками с приятным напитком, сидели за столом и продолжали вести неторопливую беседу.

— Кстати… — в какой-то момент спохватился Рихард. — К вам никто не приходил? Я имею в виду по поводу Фриги…

— Нет, — отрицательно покачала головой его мать. — По правде говоря, мы думали, что придут, но, кажется, нас все это дело миновало. И мы этому очень рады.

— Я тоже, — обрадовался профессор. Для него эта новость была как гора с плеч. — Не хватало еще, чтобы вас кто-то допрашивал. От меня и так последнее время сплошные неприятности. Наверняка вам не сладко приходится от того, что ваш сын вляпался в такую ужасную историю. Мне очень жаль…

— Не вини себя, — миссис Монс улыбнулась и положила ладонь на плечо Рихарда. — Ты ни в чем не виноват. Никто не застрахован от встречи со страшными людьми. Конечно, мы опечалены… Но не из-за того, что мы косвенно стали частью истории с Фригой, а из-за того, что ты так переживаешь. Мы очень надеемся, что все разрешится, и ты продолжишь спокойно жить дальше. Просто жить, двигаться вперед, работать.

Сын поблагодарил ее за такие слова одним только взглядом. Попаданке не составило труда заметить, что между сыном и родителями отношения налажены теплые и близкие. Вряд ли Рихард посвящал их во все свои дела и переживания, но натянутостью их общение точно не отличалось.

— Хорошо, что мы вспомнили о работе, — на этот раз спохватился отец Рихарда. Он повернулся к Вите, а она с любопытством посмотрела на него, хотя внутри продолжала содрогаться при мысли, что на нее вот-вот посыплются вопросы. Так и случилось. Один полетел сразу же. — У нас с женой никогда не было возможности узнать, каков наш сын во время работы. Конечно… Фрига многое нам рассказывала, но интересно было бы посмотреть на Рихарда глазами студента. Какой он в учебных классах? Строгий?

— Ну только этого не хватало… — учитель закатил глаза, но улыбка выдала его истинные эмоции. Он не злился. — Сейчас как начнется критика.

— Не начнется, — Вита тоже улыбнулась. Лучше уж говорить о профессиональной деятельности, чем о личной жизни. — Как я могу тебя критиковать? Мне же у тебя еще учиться… Я должна тебя нахваливать, иначе ты завалишь меня на экзаменах, а я очень хочу закончить институт.

— Чего уж там! — отмахнулся Монс. — Ты все равно выдержишь любые экзамены. Даже при большом желании я не смогу тебя завалить. Так что давай свое честное мнение, раз уж мои родители его хотят.

— Очень хотят, — подтвердила его мама.

— Вообще-то ваш сын — прекрасный учитель, — попаданка едва не назвала его по имени, но решила не подвергать себя и Рихарда такому риску. — Это я не ради лести говорю. У него определенно талант. Он умеет красиво рассказывать, умеет подавать информацию так, что студенты не видят в ней скуку, которую необходимо только зазубрить. Он делает свой предмет интересным. Но… Да… Он строг. Возможно, именно таким он и должен быть. Он же учитель. Ему следует держать дисциплину. Я бы сказала, что в этих вопросах он безупречен, никому спуска не дает. Иногда студенты обижаются на него, но в глубине души они все понимают… Думаю, ваш сын так или иначе нравится большинству.

— Что же… — немного подумав, сказал отец человека, которого только что хорошенько похвалили. Должно быть, Монс-старший остался доволен. — Достойная характеристика. Мне нравится.

Дальше беседа развивалась проще, а напряжение постепенно отступало. Вита и Рихард рассказывали случаи из жизни института. Те, что не были связаны с Фригой, конечно. Поводов для беседы и без нее было немало. Жизнь в институте кипела, каждый день приносил новые воспоминания и истории, так и желающие сорваться с уст. А потом пришел черед родителей Рихарда говорить.

— Он был очень милым ребенком, — мама Монса заговорила об этом с очень добрым выражением лица. Сам же Рихард смутился. — Спокойным, рассудительным, послушным. Нам с ним очень повезло. Его одержимость драконами началась с ранних лет. Сколько его помню, он всегда любил поговорить о них, а если мы заходили в книжный, просил купить ему что-нибудь об этих существах.

— И учителем он хотел быть с детства? — спросила попаданка. Прошлое профессора всерьез интересовало ее.

— А вот этого я не стала бы утверждать наверняка, — задумчиво ответила женщина. — Одно время он мечтал заниматься исследованиями, посвятить себя драконам, писать книги о них… Но в итоге стал профессором.

— Вы, наверное, очень гордитесь им, — поделилась своей догадкой Вита.

— Без сомнений.

И это прозвучало искренне.

— Ну все… — взбунтовался Монс-младший. — Вы все меня окончательно засмущали. Давайте поговорим еще о чем-нибудь.

Тему сменить удалось. Родители Рихарда готовы были рассказать и о себе тоже. Они содержали небольшую лавочку, продавали всякие мелочи — перчатки, ремни, пояса, симпатичные маленькие сумочки, брелки, часы и многое другое. Миссис Монс рассказывала об этом с большим воодушевлением.

Дела в лавке шли хорошо. Удивительно, как супруги справлялись со всем вместе. Они могли заканчивать друг за другом предложения, говорили похожими интонациями, употребляли похожие слова. Внешне они были очень разными, но внутренне совершенно одинаковыми. Вита испытывала настоящее удовольствие, слушая их обоих, любуясь ими. Да и Рихард, похоже, расслабился.

Попаданка не припоминала подобных дней с тех пор, как оказалась в новом мире. Все проходило так по-семейному. Это радовало.

— Одного я не понимаю… — спустя время сказал Монс-старший.

— Что же? — уточнил Рихард.

К этому моменту смущение осталось позади. Все чувствовали себя хорошо, никто больше не ожидал подвоха.

— Почему ты все еще носишь обручальное кольцо?

Напряжение и неловкость мгновенно вернулись. Отец Рихарда поднял на него вопросительный взгляд. Миссис Монс сделала нервный глоток чая, а Вита уставилась на предмет, о котором так внезапно зашла речь. Хоть у кого-то оказалось достаточно смелости поинтересоваться кольцом вслух. Попаданка на это так и не решилась.

— Какая резкая смена темы… — усмехнулся профессор.

— Я долго думал, как плавно перейти к этому вопросу, — его отец не растерялся. Он не собирался сворачивать с намеченного курса. — Но пришел к выводу, что плавный переход не получится ни при каких обстоятельствах. А вопрос важный. И очень сильно меня волнует. Как и мою жену. И, возможно, твою юную гостью.

Он переключил взгляд на Виту. Вита опустила глаза в пол. Монс-старший был чертовски прав, но сообщать ему об этом девушка не собиралась. Теперь у Рихарда не оставалось шансов открутиться. Он поставил свою чашку на стол, оглядел присутствующих и зажмурился.

— Так… — сказал он, открывая глаза. — Я уже начал думать, что сегодня день пройдет хорошо, но я и тут все-таки влип.

ГЛАВА 14.

— Так что скажешь? — отец Рихарда не собирался сдаваться. Упорства ему было не занимать. Что же, понимание того, что происходит в жизни сына, было его законным правом.

Вита поглядывала на профессора, но присоединяться к допросу не собиралась. Давления хватало и без нее. Какая все-таки удача, что родители Монса пришли в гости. Кто знает, сколько бы еще времени попаданка продержалась без ответа на волнующий ее вопрос о кольце на пальце мужчины.

— Это сложно объяснить… — протянул Рихард. Он покусывал губы. Очевидно, нервничал.

— Все равно попытайся, — сказал Монс-старший и медленно откинулся назад, чтобы слушать было удобнее.