18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Майя Малиновская – Река времени (страница 68)

18

Они старались говорить тихо, но до уха Арнольда доносился резкий тон Рагнара и взволнованное бормотание Элберета. Он был растерян и даже не пытался извиниться или оправдаться. Юноша был застигнут врасплох, а оправданий не заготовил. Рагнар резко оборвал разговор и вывел его на улицу.

Арнольд должен был встретиться с профессором Хофманом, и вдруг у дверей кабинета он наскочил на раздраженного Макензи старшего.

- Вы? - удивился Арнольд. - Добрый день.

- Добрый день, господин Шпитс. Ваше появление для меня большая удача. И для вас, кстати, - недружелюбно ответил Макензи.

- Для меня? Почему?

- Лучше я, чем господин Гаруди, его темперамент пылок, а слова довольно резки в таких случаях.

- Да о чем вы?

Арнольд сначала побледнел, потом покраснел. Он сделал вид, что поправляет свои рыжеватые волосы, но жест был нервным, он сейчас же осознал, что чувствует бедный Элберет, под строгим взглядом брата.

- Я искал здесь моего двоюродного брата. Вас видели вместе. Мальчик думает, что способен на хитрость. Он столь наивен, что мнит себя этаким ловким сыщиком. Но вы!

- Извольте не повышать на меня голос. Я не имею желания объясняться с вами, поскольку не делал ничего предосудительного, - возмутился Арнольд.

- Вы поощряете его нездоровое влечение к мистике! Рагнар хоть и язычник, но он знает цену этим штукам. Я не желаю, чтобы Элберет пострадал от каких-то там тайных сил.

- Господин Макензи, я в полнейшем недоумении. Я не могу вас понять. Объясните, в чем вы хотите меня обвинить, причем здесь мистика? Я ученый и не верю в эти бредни!

- Хм. Я тоже прежде не верил. Но передо мной живой пример моего дяди, отца Элберета. Есть области, в которых неподготовленной душе нечего делать. Увлечение Элберета имеет под собой не простое любопытство, а конкретные мотивы. Он ищет встречи с покойным отцом, а я, Боже упаси, не намерен поощрять такие поиски.

- Ах, вот вы о чем? Об этих новых совершенно псевдонаучных увлечениях? Вызывание духов, медиумизм. Но ведь и я считаю их вредными. Уверяю вас. Если обстоятельства таковы, то я попрошу господина Макензи младшего оставить свои поиски и прекращу наше общение.

- Вы ему что-нибудь обещали? - строго спросил Грегуар Макензи.

- Ну не то чтобы обещал.

- Исполните обещание. Я не хочу, чтобы он потерял веру в честное слово. Он бывает очень упрям, и если ему не позволить, он не успокоится. Сделайте для него, то о чем он просит, а уж тогда прекращайте с ним всякое общение. Теперь я совершенно уверен, что в Вене он учиться не будет.

Арнольд чувствовал себя ущемленным, минуту назад он задумал поручить юноше нужный ему перевод. Поскольку господин Макензи, кажется, справился с гневом, и, к успокоению Арнольда, не стал выпытывать суть просьбы Элберета, то было бы разумно согласиться.

- Мне искренне жаль, что наше знакомство с вашим кузеном так обернулось для него и для вас, господин Макензи. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы наши отношения прекратились. Однако, я сомневаюсь, что в будущем, когда он станет мужчиной, он не исполнит своего желания.

- Взрослая жизнь все изменяет, - усмехнулся господин Макензи. - Мой кузен повзрослеет и выбросит этот бред из головы.

Арнольд не стал спорить. Господин Макензи начал прощаться, но напоследок еще раз посоветовал исполнить просьбу брата, еще и потому, что сам не желал ссоры. Он взял слово с Арнольда, что Элбетер о разговоре знать не будет. На том они расстались.

Грэг легко заскочил в экипаж, сел на сидение рядом с "кузеном", Эрик тронул экипаж с места, и они отъехали от университета.

- И в чем задумка? - спросила Эл, осматривая двоих друзей.

- Мы решили тебе подыграть, - улыбнулся Грэг.

- Я вас просил?

- Эта хрипотца в твоем голосе, она то появляется, то исчезает, - отводя взгляд, заметил Грэг.

- Зубы не заговаривай.

Экипаж был закрытым, Грэг делал вид, что изучает окружающее, выглядывая в окошко..

- А куда мы едем? - спросила она.

- Танцевать, - ответил Рагнар.

- Уже? - она встрепенулась.

- Ты за временем следила? Переодеться не успеешь. Бедный Александр Константинович, - посетовал Рагнар, - в кои то веки имеет возможность лицезреть жену-красавицу с обнаженными плечами, в чудесных нарядах, и всякий раз получает парня во фраке. Ну, безобразие, вы со мной согласны, мистер Макензи?

- Совершенно с вами согласен, господин Гаруди. Я предлагаю утопить моего кузена в Дунае, чтобы он навсегда исчез. Пусть моя сестрица Элизабет прольет о нем не мало слез, но этот мальчишка должен исчезнуть.

- Это что за причитания и угрозы! - возмутилась она.

- На твоем месте я бы продлил твой медовый месяц, дорогая сестра. Я претендую уже не на место стажера, но на полноценного участника команды.

- Вот как?

- У нас есть затея, которая достойна пера Жюля Верна, - заявил Рагнар. - Мы придумали, как попасть во дворец, минуя скучные переговоры и переговорщиков. Желаешь участвовать?

- Я тут узнал про некоторые ухищрения, которыми пользуются местные исследователи. Вот Эрик не даст соврать. Мы справимся с задачей за три дня, а потом можем просто отдыхать.

- Какие прыткие, - усомнилась командир и прищурилась, глядя на довольную физиономию Рагнара.

Он сложил кончики пальцев вместе и поцеловал их.

- Вот такая идея!

- А знаешь, я разделяю опасения Дианы, даже больше, чем она. Мурашки по коже, - усомнилась она.

- У тебя не бывает мурашек, ты слишком смелая. Диана будет участвовать, - уточнил Рагнар.

- Она об этом знает?

- Она мне обещала.

- Эти хитрющие глазки говорят мне, что девушка понятия не имеет, при каких обстоятельствах ей придется исполнить обещание.

- Нет. Элберета точно на до утопить, слишком умный, - со вздохом произнес Рагнар.

- Чем вам кузен не нравиться? - возмутилась она.

- Молодой, горячий, все желает сделать без ведома старших. Этак, все лавры ему достанутся, конкурент противный, - ответил Рагнар. - Предпочту, чтобы граф Шеховской почаще видел свою любимую графиню рядом. Этим миром правят мужчины, предпочту, чтобы они делали всю трудную работу, а милые дамы радовали взоры и восхищались подвигами сильной половины.

- Даже так? - протянул кузен Элберет.

Ответом было два уверенных кивка.

- Что ж. Мне интересно посмотреть.

- Неужели согласна?

- На что?

- На проявление нашей самостоятельности.

- Ох, что-то вы крутите, господа! - она погрозила пальцем.

Потом вспомнила, сунула руку в карман жилета и надела обручальное кольцо на палец, а потом натянула перчатки на руки.

- Позвольте, но кузен еще не женат, - уточнил Грэг.

- Мы же правильно едем? - не обращая внимания на вопрос, спросила она.

- Да.

- Тогда. Эрик, вы видите ту парочку? Остановите, подвезем их.

Парочкой оказались Александр и Хельга. Они чинно шествовали по тротуару, оживленно болтали. Она жестом указала Грэгу место рядом с Рагнаром.

Когда экипаж подкатил к ним, Хельга встрепенулась.

- Это вы? - удивилась она.

- Добрый день, - поклонился ей Грэг и открыл дверцу. - Прошу.