Майя Хоук – Одиссея для незамужней (страница 44)
- О, простите, сейчас вижу, что нет. Дело в том, что это очень редкая ситуация.
- Я же говорил! - раздается удовлетворенный возглас Ивлина в создавшейся возне.
- Поздравляем обоих спутников Лиры Сайерс! - торжественно говорит женщина. – Это огромная удача!
Отвожу взгляд и думаю о том, что детей всего двое. Это приемлемый вариант. Когда Ивлин заговорил о стае, я почему-то представила себе пополнение из пяти-шести. А так все выглядит вполне по-человечески.
- Ну мы поедем. — Приподнимаюсь. - Нет. - Мужчины почти синхронно кладут мне свои ладони на плечи.
- Мы ещё не получили документы — поясняет Астер.
- Документы? - Непонимающе смотрю на него.
- На основании этих документов господину Ивлину будет разрешено претендовать на место вашего мужа и гражданство Альтерры.
Оборачиваюсь к оборотню и вижу, как он удовлетворенно прикрывает веки. Следом мне становится понятен план моих мужчин. Выходит, они с самого начала на это рассчитывали! Так ведь и разозлиться я тоже не могу. Не могу обвинить Астера в том, что он что-то сделал не так. Если бы мой муж поступил иначе после всего, я бы и сама его не поняла.
В тот же миг Ивлин опускается на одно колено рядом со мной, целует руку и торжественно произносит:
— Согласна ли ты стать моей женой?
Если бы у этой сцены не было столько свидетелей, не думаю, что нужно было бы спрашивать.
- Согласна.
- Что ж. - Поднимается со своего места Астер. - Тогда осталось отправить восвояси межгалактических ловцов.
Награждаю его вопросительным взглядом.
- Альтерре безразлично, кто составляет счастье женщины. Главное, чтобы пара была создана по взаимному согласию и у нее могли появиться дети. Это древний закон.
Ивлин подает мне руку, помогая встать с кресла.
- Вот теперь можем и идти.
Сказав это, оборотень подхватывает меня на руки.
Обвиваю его шею, понимая, что это наверняка очередная традиция. Будущий муж должен куда-то оттаранить свою жену, иначе... а что будет иначе, я, по правде, не хочу знать.
— А как же твоя компания? Ты ведь не потеряешь права на нее вместе со статусом мужа?
Ивлин скалится, а потом отводит глаза. Вместо него мне все объясняет Астер.
- Флит уже однажды доверился неправильной девушке.
- Правда? - Прижимаюсь крепче к груди оборотня.
- Да, - шипит Флит. - Я очень пожалел, что не умел тогда мысли читать. Именно Рея передала информацию обо мне в центр по контролю за перемещениями неразумных рас. Не знаю, зачем она это сделала, - выплевывает он.
- Она же... - произношу.
- Ни слова о ней, - говорит Ивлин. - Это закрытая страница. Рее явно приглянулись мои деньги, и обратно она их не вернет. Ты же не против нищего избранника?
Я чувствую, что у меня камень только что свалился с души. Ладно уж, выйти замуж за героя Федерации, но подрезать себе главу межгалактической корпорации - это было бы уже слишком, к тому же я понимаю, что дела моих мужчин начали бы рвать нашу семью на куски. А теперь, учитывая то, что я еще и беременна...
- Конечно нет! - заявляю я, болтая в воздухе ногами. - Но, конечно, если тебя это не смущает.
- Нет. - Хитро щурится Ивлин и, бросая взгляд на Астера, я понимаю, что эти двое опять что-то задумали.
- Кстати, меня уволили из звездного флота, как только я оказался в тюрьме, -говорит мой муж.
- О не-е-ет, - произношу я фальшиво, так как конечно же, рада этому.
Мы с Астером только поженились. Как бы чувствовала себя я, если бы Федерация приказала ему срочно отбыть на дальние рубежи?
- Я надеюсь, ты не слишком огорчен? - спрашиваю у мужа.
Ивлин неприлично хрюкает. Черт, ведь он же читает мои мысли. Как неудобно! Ну и ладно. Пусть знает, что я неидеальная.
- Главное, что ты хочешь быть с нами так же, как и мы с тобой. – Чмокает меня в щеку полуволк. - За Астера не беспокойся. Я уже кое-что придумал.
Приподнимаю голову.
- Что?
- Он - превосходный пилот, я - изобретатель. У него - деньги, у меня - голова. - С этими словами Ивлин выносит меня в коридор. — Я давно хотел заняться разработкой картов.
— О, неужели это те самые ужасные средства для гиперскоростных гонок? Новейшее небезопасное развлечение.
- Я знаю, как сделать механизм, который поставит рекорд в соревнованиях! - явно зажигается Ивлин, - И у меня есть гениальный пилот. Ты же не будешь против нашего общего хобби?
Я не знаю, что сказать. Это опасно. Я не могу не бояться.
Ивлин перехватывает меня покрепче.
- О, не бойся, - говорит он. - Я возьмусь за это, когда сооружу на Альтерре передовую систему доставки и наши дети подрастут.
- Планета будет рада принять у себя передового изобретателя. - Улыбается Астер. - Даже несмотря на козни моей двоюродной сестры. Ну а тебя ждет место советницы, как новой главы рода Эветт. Но мы оба с Ивлином понимаем, что сейчас тебе может быть сложно, поэтому я предложил место твоего секретаря Дораксу.
Протягиваю руки к мужу и обнимаю его за шею.
Доракс - это идеально! И вообще все сложилось, как мне кажется, лучше некуда. Даже беременность перестает пугать.
Так Ивлин выносит меня из здания, на ступенях которого уже собрались журналисты. И следом наше изображение попадает в прессу: я на руках у огромного оборотня в больничном халатике, одна нога у меня босая, потому что с нее только что упал тапок. Растрепанный Астер. И целая артель межгалактических ловцов на задним плане.
Именно этот снимок с подписью «Космическое благословение Альтерры» вечером этого счастливого дня Ивлин помещает в банк семейных воспоминаний.
- Не думала, что ты такой сентиментальный, — замечаю ему, заглянув через плечо.
— Ну, знаешь ли, - между делом замечает тот, развалившись на шикарном диване в фамильном особняке Эветтов. — Я бы сказал, это нормально для того, кто потерял семью и всю жизнь тосковал по ней.
Присаживаюсь рядом и смотрю на только что созданный Ивлином банк.
- И сейчас скучаешь? - Легонько касаюсь его бедра.
Флит поводит головой.
- Гуманоиды - существа такие... мы хорошо адаптируемся. Но запоминаем травматичный опыт надолго. Я делаю это для детей...
Я вдруг понимаю то, что он не успевает договорить. Может быть, срабатывает наша связь. Если он вдруг исчезнет, дети будут знать, что он думал и чувствовал. Что он думал о них.
- Я тебя никогда не брошу. - Нахожу его пальцы и сжимаю.
Ивлин улыбается и неожиданно становится веселым.
- И тут гораздо лучше, чем в волчьей берлоге. - С этими словами он чмокает меня в щеку. - Разве я мог рассчитывать на такое чудо: я отжал фамильный особняк у человека со звезд...
В это время в комнату входит Астер. Оборачиваюсь к нему.
- Ну а ты... скучаешь по родителям?
Астер активирует защитный периметр дома.
- Ничуть. Нет, - коротко отзывается он и присаживается на кресло напротив нашего общего с Ивлином дивана. - У меня была отвратительная семья. Ни грамма любви и доверия. - Его глаза блестят холодным пламенем. - Каждый норовил нанести другому удар. Мы держались единым кланом только оттого, что нам угрожали другие. Я выдохнул с облегчением, когда улетел.
От этих слов даже Ивлин откладывает свое занятие.