Майя Фабер – Симбиоз. Моя чужая вина (страница 24)
— Вы правда готовы развязать конфликт из-за этой девушки?
Артарион посмотрел на него так, что даже лошади за спиной гонцов занервничали.
— Я не развязываю конфликты из-за девушек. Я закрываю ворота перед теми, кто приезжает за человеком, которого сам же закон лишил защиты.
— Великодушие вам не идёт.
— Это не великодушие.
— А что?
Артарион помолчал.
Потом сказал:
— Память.
У Элины по коже прошёл холод, не связанный с погодой.
Не Пепельная память, не знак на ладони — простое человеческое слово. Так говорят те, кто уже видел, как приезжают за бесправными. Видел не один раз. И однажды не остановил. Или остановил слишком поздно.
Харен спрятал приказ в кожаную трубку.
— Я зафиксирую ваш отказ.
— Зафиксируйте точнее: отказ выдать лицо, не указанное в действительном распоряжении.
— Вы играете словами.
— Это ваш любимый дворцовый вид боя. Не жалуйтесь, когда кто-то пришёл с оружием лучше.
Кир Велран снова посмотрел на Элину.
На этот раз без ласки.
— Ты не понимаешь, к кому пришла. Морвэйн не спасает. Он собирает сломанных, чтобы бросить их в свою войну. Сегодня он прячет тебя от отца. Завтра выставит перед клинками и назовёт это свободой.
Элина почувствовала, как все взгляды во дворе перешли к ней.
Она могла бы промолчать. Это было бы разумно.
Но некоторые слова нельзя оставлять лежать на земле. Их потом подберут другие и будут считать правдой.
— Может быть, — сказала она. — Но мой отец уже выставил меня перед всем двором и назвал это честью рода. Ваш племянник отказался от меня и назвал это правдой. Мачеха подбросила амулет и назвала это защитой семьи. Если лорд Морвэйн однажды тоже солжёт мне красивым словом, я хотя бы узнаю запах заранее.
Кир не ответил сразу.
Вместо него заговорил Харен:
— Мы вернёмся.
Артарион кивнул.
— Возьмите дорогу до темноты. Север не любит тех, кто задерживается без приглашения.
Гонцы начали разворачивать коней.
Но один из них — молодой, стоявший ближе всех к лестнице, — не двигался.
Он смотрел на руку Элины.
Она слишком поздно поняла, что рукав сполз, когда она говорила с Киром. Серый след на коже был открыт. Небольшой. Почти невидимый. Но для того, кто знал, куда смотреть, достаточно ясный.
Молодой гонец побледнел.
Его губы дрогнули.
— Нет, — выдохнул он.
Харен резко обернулся.
— Тирс?
Юноша не слышал. Он смотрел только на её ладонь.
— Этого не может быть.
Артарион сделал шаг, закрывая Элину плечом.
— Уведите своего человека, Харен.
Но Тирс вдруг соскочил с коня. Упал на одно колено прямо в снег, не замечая, как грязь пачкает серый плащ. Он не тянулся к Элине. Не угрожал. Наоборот — выглядел так, будто увидел не добычу, а оживший приговор для всего, во что его учили верить.
— Простите, — прошептал он.
Голос был еле слышен, но двор замер так, что слова всё равно дошли.
— Простите нас.
Харен побагровел.
— Встать!
Тирс поднял глаза на Элину. В них был ужас — не перед ней, а перед знанием, которое уже нельзя забыть.
— В старой книге Ордена был такой знак, — сказал он. — Его сожгли. Всех сожгли. Нам говорили, что линия прервалась.
Кир Велран шагнул к нему.
— Молчать.
Но Тирс уже не мог.
— Последняя пепельная королева, — выдохнул он. — Она вернулась.
Артарион схватил юношу за ворот прежде, чем тот успел сказать ещё что-нибудь. Движение было быстрым, почти незаметным: вот Тирс стоит на колене, вот уже поднят одной рукой и прижат к каменной стене у ворот.
— Кто тебе это сказал? — тихо спросил Артарион.
Тирс побелел.
— Я… я был писцом при архиве. До службы. Я видел страницы.
— Какие страницы?
— Запретные родословные. Женская линия пепла. Имя Марты Рэйс было там.
Элина перестала чувствовать холод.
Марта.
Имя матери.
Артарион медленно повернул голову к ней.
Теперь во дворе смотрели не на вычеркнутую девушку.
Не на беглянку.