Майя Фабер – Симбиоз. Моя чужая победа (страница 17)
— Ты не представляешь, сколько раз я думал об этом, — хрипло пробормотал он, покрывая мою кожу жаркими поцелуями.
— Уж боялась, что ошиблась в своей оценке, — усмехнулась я, едва сдерживая дрожь.
— Тогда ты еще очень плохо меня знаешь, — шепнул он, возвращаясь к моим губам и целуя так страстно и настойчиво, что все вокруг потеряло смысл.
Его руки сжимали меня все крепче, и я отчетливо чувствовала, что его желание идеально совпадает с моим собственным.
— Если не остановишься, — с трудом прошептал он, борясь с собой, — я не смогу отпустить тебя домой.
— Люблю опасные игры, — ответила я и снова притянула его к себе, позволяя наконец забыть обо всем, кроме того, что происходило здесь и сейчас, между нами.
Глава 25
Кайл остановил машину на краю пустыря возле закрытого завода «Поддержания». Темные силуэты громоздких корпусов черными разбитыми окнами и разрисованными стенами поглощали скудный свет далеких фонарей, превращая территорию в мрачную картину упадка. Именно здесь, среди покинутых ангаров и ржавых контейнеров, на стихийной стоянке скрывался нелегальный рынок. Именно с этого места совсем недавно началась цепочка событий, изменившая его жизнь и неожиданно приведшая к Маре и загадкам Пятой станции.
Выйдя из машины, Кайл вдохнул прохладный ночной воздух, наполненный горечью машинного масла, жженой резины и металлической пыли. Привычным движением поправил куртку и направился к рынку, продвигаясь между припаркованными грузовиками, палатками и разложенными прямо на земле товарами сомнительного происхождения. Здесь никогда не стоило терять бдительность, и Кайл отлично это знал.
На дальнем краю стоянки, в глубокой тени у полуразвалившейся стены какого-то склада он увидел знакомую массивную фигуру торговца. Дэн стоял за грубо сбитым прилавком, освещенным тусклой лампой, и с задумчивым видом перебирал детали неизвестных механизмов. Увидев Кайла, он слегка расслабил напряженные плечи и улыбнулся.
— Давно тебя тут не было, — произнес он, бросив осторожный взгляд по сторонам и придвинув к себе коробку с запчастями. — Я уж начал думать, что ты оставил старые привычки.
Кайл, остановившись напротив прилавка, усмехнулся:
— Для пенсии еще слишком молод, Дэн. Чем порадуешь меня на этот раз?
Дэн снова огляделся, убеждаясь в отсутствии свидетелей, и достал из-под прилавка серый пластиковый кейс с потрепанными краями. Щелкнул замками и приоткрыл крышку. Внутри на потертой темной подкладке лежал неметаллический компактный бластер с матовым, абсолютно не бликующим корпусом. Индикаторы режимов работы тускло светились зеленым.
— Свежая модель, — с гордостью сообщил Дэн, следя за реакцией Кайла. — Металл отсутствует полностью, все сигнатуры меняются и подстраиваются, смотря куда хочешь его пронести. Сканеры не ловят — проверял на объектах, которые лучше не называть вслух.
Кайл взял оружие в руку, оценивая вес и баланс. Рукоятка сразу легла в ладонь, будто была сделана специально под него.
Он удовлетворенно кивнул:
— Батареи?
— Запасных нет, но у него такой запас, что не потребуются, — сказал Дэн. — Вырубает все. Охранные дроны или живые люди — неважно. Никаких блокировок не ставил.
— Беру, — решил Кайл и добавил к покупке упаковку черных пластырей-стимуляторов, и пару пакетиков с регенерирующим гелем. Руки чесались набрать еще кучу всего, но он вовремя одернул себя. Там, куда он направлялся, действовало правило: меньше — лучше.
Дэн взглянул на приобретения и присвистнул:
— Ты явно собрался найти себе серьезные неприятности.
Кайл поморщился, раздумывая, стоит ли раскрывать свои намерения. Затем поднял взгляд на торговца и ответил:
— Я отправляюсь на Пятую станцию.
Лицо Дэна моментально изменилось, прежняя легкость исчезла, уступив место настороженности.
— Пятая станция? Она же после взрыва десять лет как закрыта. Ты серьезно туда полезешь?
— Совершенно серьезно, — ответил Кайл, складывая покупки в рюкзак и застегивая его. — Ты слышал что-то особенное про это место?
Торговец снова осмотрелся, затем понизил голос до шепота:
— Раз ты сам начал, то, думаю, можно сказать. Ходят странные слухи. Говорят, «Поддержание» что-то мутит на станциях перед праздником. Людей нанимали, якобы на восстановление жизнеобеспечения и ремонт. И вот с Пятой никто назад не вернулся. Связь пропала, сообщения не идут. Люди исчезли, будто их никогда и не существовало.
Кайл нахмурился, понимая, как плохо все это пахнет. Однако выбора у него не было. Даже если бы он не взял этот чертов заказ раньше… Он и сейчас не отказался бы. Не только из-за оплаты, а та была весьма приличной. Нет, ставки были гораздо выше. Что бы ни происходило на станциях, в его задачи входило это выяснить.
— Данные надежные?
— Я пустой болтовней не занимаюсь, — ответил Дэн. — Несколько парней отсюда отправились туда на работу. Деньги обещали приличные. С тех пор полная тишина.
Кайл задумчиво кивнул, осознавая всю важность услышанного. «Поддержание» скрывало любые сведения о работах на Пятой, но исчезновение рабочих нельзя было считать простым совпадением.
— Спасибо, Дэн, — негромко сказал он, закидывая рюкзак на плечо. — Если еще что узнаешь, сразу сообщи.
— Будь осторожен, Кайл, — добавил торговец, серьезно глядя ему в глаза. — Если там действительно творится что-то нехорошее, подготовься как следует.
— Именно поэтому я здесь, — ответил Кайл с легкой усмешкой. Развернулся и быстро направился к выходу со стоянки.
Оказавшись за пределами рынка, он остановился и сделал пару глубоких вдохов, давая прохладному воздуху привести мысли в порядок. Миссия на Пятую станцию стала потенциально гораздо опаснее, но теперь он был готов не только технически, но и информационно.
Вернувшись в машину, Кайл завел двигатель и еще раз посмотрел на безжизненные корпуса завода. Завтрашний день обещал стать началом чего-то большого, и он был готов встретить это во всеоружии.
Глава 26
Квартира, которую Кайл временно делил с Максом, находилась в старом доме, давно утратившем всякие признаки былого уюта и порядка. Подъезд встретил его стенами, покрытыми облупившейся краской и сплошь усеянными мелкими трещинами. В углах, куда не добирался свет тусклых ламп, шевелись зловещие тени. Казалось, даже воздух здесь был пропитан запахом сырости и унылого запустения.
Поднявшись на свой этаж, Кайл приложил палец к замку, подождал знакомого щелчка и, войдя, сбросил рюкзак и небрежно кинул куртку на спинку ближайшего кресла.
— Макс? Ты еще живой? — спросил он спокойным голосом и, нахмурившись, окинул взглядом привычный бардак в комнате. Повсюду валялись детали старой электроники, разноцветные провода, разобранная техника и полусломанные гаджеты, которые Макс тащил сюда с упорством барахольщика, верящего в возможность разбогатеть на этом хламе.
Из соседней комнаты немедленно донеслось встревоженное шуршание, и через несколько секунд в дверном проеме появился сам Макс — взъерошенный, помятый после сна, с опухшими веками и в любимой футболке, которая давно просилась в мусор. В руке он нервно стискивал свой ингалятор, глядя на Кайла широко раскрытыми глазами.
— Ну? — выпалил он с тревогой и плохо скрываемым нетерпением. — Получилось? Ты достал ключ? Хоть что-нибудь?
Кайл выдержал нарочито длинную паузу, пристально разглядывая напарника, затем демонстративно расслабился, устроился в кресле и небрежно пожал плечами:
— Если ты сейчас спрашиваешь, смог ли я за один вечер сделать то, на что ты потратил последние две недели своей — и моей! — жизни, то ответ положительный. Все необходимое у нас есть.
Макс шумно выдохнул и, судорожно поднеся ингалятор ко рту, втянул лекарство, пытаясь успокоить нервы. В его глазах мелькнули и облегчение, и тревога, словно он не до конца верил услышанному.
— Ты серьезно? У тебя прямо сейчас есть ключ доступа? Настоящий? Проверить?
— Представь себе, — насмешливо ответил Кайл, намеренно растягивая слова и наблюдая, как Макс буквально съеживается от облегчения и одновременно — от мучительного осознания собственной бесполезности. — Проверь.
Кайл швырнул Максу ключ, что получил от Мары. На удивление напарник его даже поймал, сопроводив многозначительным:
— Твою мать!
— Билет для себя достану завтра, непосредственно перед вылетом, — продолжил Кайл. — Осталось только дождаться момента.
Макс растерянно застыл, а затем бросился к своим сканерам.
— Работает! — доложил он, не веря собственным словам. — Но как? Мы же весь город поставили на уши, проверили все контакты, которые у нас были, и ничего не нашли…
— Не «мы», — перебил его Кайл, с ледяным выражением лица глядя на напарника. — Провалы были исключительно твоими, Макс. Пока ты тут героически спасался от панических атак, я сделал всю работу.
Макс побледнел, отступил на шаг и снова нервно вдохнул лекарство, пытаясь скрыть смущение и обиду:
— Я… я пытался, правда пытался… — беспомощно пробормотал он, избегая прямого взгляда Кайла. — Но оказалось сложнее, чем я предполагал.
Кайл склонил голову и, изучая реакцию напарника, с издевкой уточнил:
— Тогда объясни мне одну вещь, Макс. На что вообще годятся твои знаменитые связи и контакты, если все важное приходится делать самому? Я, похоже, слишком переоценил твою полезность.
Макс еще больше побледнел, судорожно сжал пальцы и вжался в стену, с трудом справляясь с очередным приступом удушья. Кайла это всегда забавляло: Макс с удовольствием работал с хаарс, но боялся их до умопомрачения.