Майкл Суэнвик – Ведьма, пришедшая с холода (страница 56)
Она фланировала так минут пятнадцать, пока не заметила Татьяну Михайловну и Надежду Федоровну, которые общались с атташе из Западной Германии. Они не заметили Зерену и увлеклись беседой настолько, что она могла спокойно пройти мимо. Глядя на Татьяну в серой советской одежде, невозможно было представить, что та передала нелегальное радио американцам. Она казалась идеальной партийной девочкой, какой ее и считала Зерена: на нее трудно нарыть хоть какие-то сплетни. Радио — хорошая сплетня. Может стать оружием в верных руках. И Зерена не сомневалась, что эта сплетня пригодится ей в будущем, особенно если удастся узнать правду, а затем скрыть ее от Саши.
— О, Зерена! Сюда! Сто лет тебя не видела.
Зерена мягко повернулась на голос Мартины, жены представителя Андорры, скучной дамы, вообразившей себя ее подругой. Зерена пока не разубедила ее в этом — она еще может пригодиться. Направилась к ней.
— Привет, дорогая, — сказала она, обе поцеловали воздух у щек друг друга. Запах алкоголя уже смешался с тяжелым цветочным ароматом духов Мартины. Безвкусица, конечно, но женщина была так болтлива, когда перебирала с выпивкой.
— Тебе здесь нравится? — спросила Зерена.
— Ну конечно. — Мартина хихикнула. — Разве может не нравиться твоя вечеринка, Зерена.
— О, ты очень добра.
— Ты видела Луизу? Она сомневалась, что сможет прийти: подхватила грипп две недели назад. Хотелось бы климат потеплее, верно?
Зерена едко улыбнулась.
— О, милая, я к нему привыкла.
Мартина зарделась и издала гортанный взволнованный звук.
— О, ну разумеется, просто холод тяжело мне дается. С нетерпением жду лета. Уговариваю Себастьяна перевестись куда-нибудь потеплее, на Филиппины или в Алжир — куда угодно, а он отвечает, что нужно быть благодарной за Прагу...
Она продолжила болтать. Раздражение сжималось внутри Зерены, словно пружина. Вот бы Мартина проговорилась про Танино радио. Хотя вряд ли жена представителя Андорры знает об этом хоть что-то.
Зерена развернулась к Мартине и внимательно слушала, одновременно рассматривая толпу гостей. Прибыли новые люди, они собирались в новые группы, создавали новые бюрократические каналы — как и на всякой вечеринке. Зерена замечала все, следила, кто с кем общается, кто собирается возле оркестра, кто прячется вместе в курилке.
А затем она увидела кого-то новенького.
— Мартина, — сказала Зерена и похлопала женщину по руке, чтобы заставить ее замолчать. Мартина посмотрела на нее выжидающе. — Скажи, кто этот мужчина. Симпатичный. — Она аккуратно махнула в его сторону. Новичок был коренастым, темноволосым, смуглым, с легкой улыбкой и блеском в глазах, которые она сочла привлекательными. Что-то в нем казалось знакомым. Ее бесило это чувство: будто она должна знать что-то, но эти сведения от нее ускользают.
— О, — ответила Мартина. — Он только прибыл в американское посольство. Доминик Альварес. Он и впрямь красавчик.
— Пойду представлюсь. — Зерена бросила на Мартину извиняющийся взгляд и улизнула. «Доминик Альварес. — Имя крутилось в ее голове. — Какие секреты я выведаю у тебя?»
Доминик потягивал виски, внимательно наблюдая за людьми в зале. Зерена подплыла к нему, и он улыбнулся ей с обезоруживающим очарованием.
— Приветик, — проговорил он, будто не ожидая ее тут встретить.
— Привет. — Зерена протянула руку, и Доминик крепко ее пожал. — Я всегда сама представляюсь новеньким. Я...
— Зерена Пулноц, — произнес Доминик с блеском в глазах. — Я видел ваше фото с мужем в посольстве. Никогда не забуду такое лицо.
Зерена притворилась, что такая лесть ей по душе.
— О, благодарю вас, мистер?..
— Альварес. Доминик Альварес. Недавно прибыл в американское посольство.
— Ах, конечно. — Зерена улыбалась ему, пристально изучая: костюм сидит хорошо, хотя и потрепан — ткань потерлась и кое-где лоснится. Слегка пахнет сигарами. Его руки жесткие на ощупь — работает не в офисе. Военный, догадалась Зерена и задумалась, какая у него может быть должность в американском посольстве. Она заметила, что он неохотно делится информацией.
Ее задача на сегодня — узнать все возможное об этом незнакомце, решила она.
— Скажите, мистер Альварес, как вам Прага?
— Холодно, как в аду. — Он подмигнул ей. — Но уже теплеет. Прошу, зовите меня Дом.
— Дом, — повторила Зерена. — Я справлюсь. Я познакомлю вас с остальными? Если вы новенький, думаю, вы многим будете интересны.
— Это будет великолепно, миссис Пулноц.
Она издала легкий смешок, который действовал на мужчин успокаивающе:
— О, прошу, Зерена.
— Значит, Зерена. Прогуляемся? — Он предложил ей руку, как истинный джентльмен, хоть и в поношенной одежде. Зерена взяла его под локоть и повела сквозь толпу. Она прижималась к нему, пока они шли, говорила тихим шепотом, указывала на отдельных гостей. Хотела понять, узнает ли он их или нет.
— А это Ларс Янссенс, бельгийский посол. — Она кивнула в сторону высокого, долговязого мужчины, танцующего с пышной девушкой. — А женщина, с которой он танцует, — Симона Фиала. Местная светская львица. Вы часто будете ее видеть, если станете посещать правильные вечеринки.
— Я никогда не пропускаю вечеринки, — проговорил Дом с улыбкой. Его не интересовали ни посол, ни красотка — и Зерена подметила это. Они заскользили дальше, словно два перышка, увлекаемые ветром.
— О! — воскликнула Зерена. — Это Оливер и Марианелла Хайк. Вы их уже встречали? Они будут вам жутко полезны, ведь вы из американского посольства. — Она одарила его сверкающей улыбкой, и он ответил ей тем же.
— Боюсь, не имел удовольствия.
Она подвела его к ним. Оливер и Марианелла стояли в тесном кругу, и беседа затихла при приближении Зерены и Доминика. Оливер приветственно поднял бокал.
— Зерена, — сказал он. — Чудная вечеринка.
— Так рада это слышать. — Она кивнула в сторону Дома. — Это Доминик Альварес, новенький из американского посольства. Хотела показать ему наше пражское гостеприимство.
Фраза была встречена тепло, и Зерена представила Дому остальных, указывая на каждого по очереди, называя всех по именам и говоря о них несколько слов. В процессе она следила за его лицом, пытаясь заметить искорку узнавания или тайное подозрение. Любое изменение в мимике было бы ей полезно. Но он не кололся. Ничего не выдавал, излучая лишь очарование.
— Вы прибыли в Прагу в интересное время, — проговорил Оливер, осушив бокал и махнув соседнему официанту, чтобы тот принес еще. Зерена видела, что он уже пьян. — Мы нечасто обнаруживаем убитых сотрудников СтБ на наших кладбищах.
Марианелла взглянула на него с тревогой, но Оливер расхохотался и ударил Дома по плечу.
— Я же правду говорю!
— Уверяю, я не сотрудник СтБ, — мягко ответил Дом, — но теперь на всякий случай буду избегать кладбищ.
Зерена это учла. Классический американец, совершенно невозмутим. Это спокойствие в непростой ситуации еще больше ее заинтриговало, и ей особенно захотелось порыться в его шкафу в поисках скелетов.
Поэтому она вежливо попрощалась с Хайками и направилась с Домом в толпу.
— Не обращайте внимания на эту болтовню про убийства оперативников СтБ, — заявила она, оглядывая зал в поисках новой цели. — Сплетники чересчур раздули эту историю.
— Порой сплетники узнают правду раньше остальных.
Зерена резко посмотрела на него.
Он улыбался ей с высоты своего роста, прищурившись.
— Разумеется, жена советского посла это понимает, — добавил он.
— Я не политик. Всего лишь домохозяйка. Не знаю.
Они продвигались сквозь толпу. Напряжение копилось в плечах Зерены, но Доминик казался расслабленным, как и в первые мгновения их встречи. Ей не нравилось это положение. Она не желала в нем находиться. Слишком привыкла управлять ситуацией.
А затем она заметила что-то любопытное на другом конце зала.
— Вижу вашего коллегу, — сказала она мягко, наблюдая за Джошуа Томсом, аналитиком из пражского штаба ЦРУ. Она знала о нем все, медленно собирала обрывки информации с самого его прибытия в город.
Сегодня он общался с Алистером Уинтропом.
Интересно.
— Поздороваемся? — спросила она Дома. — Его собеседник тоже будет вам полезен.
— Ведите, — произнес Дом, указывая на толпу.
Зерена следила за Алистером и Джошуа, сжимая кулак от злости всякий раз, когда их загораживали другие гости, проходившие мимо. Мужчины стояли близко. Джошуа склонился к Алистеру, а тот держал свою руку на его плече и улыбался, когда Джошуа что-то говорил. Весьма любопытно.
Зерена знала кое-что об Алистере. Он происходил из старинного британского рода — в таких семьях обычно больше гордятся прошлым, чем настоящим. Но это сделало Алистера еще интереснее для нее, поэтому она подослала к нему своих доносчиков. Те возвращались с историями о его карьере в МИ-6, с абсурдными россказнями о его службе за границей и о пристрастии к слащавым юношам, слишком много корпящим над книгами.
Юношам вроде Джошуа Томса.
Зерена подошла к паре, Дом держался рядом. Алистер увидел ее и постарался казаться невозмутимым, но она заметила, как по его лицу пробежала тень. Легкое облачко. Она ослепительно улыбнулась ему.