реклама
Бургер менюБургер меню

Матвей Курилкин – Разборки в Пандемониуме (страница 25)

18

Насчёт отца Каси всё выяснила ещё в полёте. Благодаря помощи генерала, конечно. Его оговорки про то, что придётся извиняться перед командиром, были не случайны. Оказывается, в молодости он служил под командованием господина Розмора. Энкратос тогда ненадолго оказался в рядах имперской армии — тогда был какой-то конфликт со зверолюдами. Вот в тот короткий период под его началом и оказался молодой тогда генерал. И после той службы у генерала к Энкратосу осталось исключительно почтительное отношение. С тех пор прошла почти сотня лет, дороги Уртака с демоном разошлись давным-давно, но тот по-прежнему чувствовал себя обязанным. И отчасти такое отношение распространялось и на дочь командира. По крайней мере, было заметно, что генерал ничуть не верит в версию, что Каси стала пиратом. И в то, что господин Энкратос совершил покушение на двух патрульных полицейских, один из которых после этого покушения погиб — тоже.

— Тут что, в Пандемониуме, уже у всех мозги повытекали⁈ — Поражённо ворчал генерал, после получения ответа на запрос. — Охрененно! Какое покушение⁈ Очевидно же, что это полковника хотели прикончить! А он, как всегда, выкрутился! Парнишек, конечно, жаль, но тут ничего не поделаешь, служба! Настоящих убийц нужно искать, а не отыгрываться на жертве! Ох, что-то вокруг вашей семьи, Касиодорра, какой-то неприятный узелок завязывается. Надо бы мне связаться с парой старых друзей, попросить помощи. А то, как бы и вам не утопнуть, да и мне заодно с вами. Выкрутят так, что виноватым окажешься, тем более, я и в самом деле виноват. Не уследил за сотрудником. Не случайно он так не вовремя помер!

Тем не менее, если не считать, что господин Энкратос нынче находился под арестом в имперской тюрьме по явно сфабрикованному обвинению, с ним было всё в порядке. На связь он не выходит по причине отсутствия этой связи, но, по сведениям генерала, жив и здоров. Уртак ещё выяснил подробности о том, как ведётся расследование, однако делиться этим с Каси не стал — закрытая информация. Правда, был жутко мрачен, часто использовал слова «крысы убогие» и «дилетанты ублюдские», а так же «охеренно» и «охрененно» в больших количествах и разных сочетаниях.

— Я разберусь, — мрачно пообещал он демонессе. — Они думают, у меня руки коротки. Думают, я по сравнению с ними мелкая сошка. Только они не учитывают, что у меня тоже есть друзья, такие же мелкие сошки. Посмотрим ещё, кто кого! Не знают они, с кем связались!

— Вы как хотите, генерал, — ответила тогда Каси. — Я вам очень благодарна за участие, но я и со знакомыми отца свяжусь. Вы сами говорите, что мелкая сошка, а вот тех разумных мелкими сошками уже не назовёшь.

— Свяжитесь, госпожа Кассиодорра, хуже не будет, — благосклонно кивнул тогда генерал. — Только сомневаюсь я, что смогут они сильно помочь. Тут внутреннюю кухню знать надо… но лишним, однако ж, не будет. Только прошу, если будет возможность — предупредите меня, если ваши знакомые какие-то действия предпринимать соберутся. Чтобы я тоже мог с ними синхронизироваться.

Каси тогда пообещала. Но пока эту тему пришлось отложить — нужно было сначала добраться до столицы и хоть как-то там обустроиться. А потом ещё ждать вызова к императору. Демонесса почему-то была уверена, что если им удастся поговорить с государем, поднимать старые связи, может, и не придётся. А вот Влад был, как всегда, скептичен.

«Не думаю, что план наших врагов заключался только в том, чтобы нас грохнули патрульные. Наверняка есть что-то ещё в запасе. И если император может разрешить все недоразумения, то наверняка они об этом тоже знают. И всё предусмотрели. Так что лучше бы нам быть готовым к худшему».

Сейчас Влад ощущал себя странно. С одной стороны, парень всё время ждал какого-то подвоха. Представлялось, что вот сейчас на них обязательно кто-нибудь нападёт, или просто арестуют. С другой — он чувствовал себя, как школьник, которого вывезли на экскурсию в соседний город. По крайней мере, ожидание автобусов было очень похоже, и народ вокруг выглядел таким же потерянным. Как пятиклассники — хорохорятся, чтобы не показать друг другу, что переживают, а на самом деле ужасно боятся потеряться и отстать от группы.

— Автобусы проверьте, — подал голос раненый Марвин. — Что-то у меня чем дальше, тем более дурные предчувствия от этого визита в столицу. Пусть твой, Каси, механик, всё хорошенько осмотрит. И по пути будьте начеку…

— Согласен, — кивнул дядя Саша. — Я бы ещё и место назначения проверил, на всякий случай.

Демонесса только мрачно кивнула.

Всю дорогу Влад пытался высмотреть таинственных и опасных нападающих, даже на город толком не полюбовался, но поездка прошла благополучно. И автобусы никто не минировал — Хримп осмотрел их тщательнейшим образом, не обращая внимания на недовольство водителей. А потом транспорт остановился, и Каси констатировала:

— Вот мы и приехали.

Влад всё никак не мог сообразить, где обещанный особняк. Потом проследил взгляд демонессы…

— Подожди! — Опередил его дядя Саша. — Ты что, хочешь сказать, что вот это — особняк Розмор⁈

— Ну да, — недоумённо посмотрела на него демонесса.

— Небольшой особняк в столице⁈ — Приподнял брови землянин. — Вот это вот — небольшой особняк? Да тут двадцать этажей!

— И вовсе не двадцать! — Возмутилась демонесса. — Александр, ты что, считать не умеешь⁈ Тут всего восемь!

— Ну да, ну да, — ошарашено пробормотал Влад. — Совсем ведь ерунда, о чём речь. Каких-то восемь этажей! Каси, мне вот интересно, как ты вообще в домике на острове-то помещаешься⁈

«Особняк» был огромен. И посчитать количество этажей было не так-то просто, потому что окна, порой, находились на разных уровнях. И разной формы. Влад, когда только увидел, скользнул по нему взглядом и отвернулся, приняв за странный многоквартирный дом. Немного необычный и, возможно, квартиры в нём были нестандартные. Представить, что в таком огромном доме живёт одна семья, было трудно для непривычного к таким просторам человека.

— Он рассчитан на проживание большой семьи, с соратниками, слугами, и личной охраной, — слегка смущённо объяснила девушка. — Я здесь в детстве жила, и мы занимали тут всего один этаж. Да нам он и сейчас весь не понадобится… хотя, конечно, на одном этаже не уместимся.

— Достойное жилище, — с нотками зависти в голосе одобрила Лилианна. — Не терпится осмотреть внутреннее убранство!

Всё ещё слегка пришибленный масштабами состоятельности семьи Каси, Влад взялся помогать раненым добраться до дома. Марвина тащили на носилках Хрёрик и Леннарт, остальные пострадавшие уже достаточно пришли в себя, чтобы передвигаться самостоятельно, пусть и с посторонней помощью.

Их встречали — мрачные, серьёзные мужики очень боевого вида:

— Госпожа Касиодорра! Очень рады, что вы так быстро появились! — Доложил один из них, орк. — Мы тут как в осаде. Опасаемся даже за продуктами отправиться лишний раз, чтобы чего не случилось! И мы взяли на себя смелость самостоятельно привести в жилой вид ваш дом, не привлекая профессиональных слуг. Господин Энкратос не успел отдать соответствующие распоряжения, но мы посчитали правильным не рисковать.

— Привет, Марг! — Улыбнулась демонесса. — Надеюсь, теперь мы со всеми неприятностями разберёмся. И спасибо, что проявил инициативу. Очень правильно вы решили. Сами видите…

— Да, я вижу, ваше путешествие не было безоблачным, — ещё сильнее помрачнел Марг.

Орк хотел ещё что-то сказать, но неожиданно наткнулся взглядом на Эсфирру, которая уже прошла к входу, и теперь с любопытством разглядывала резьбу на каменных косяках. Рядом с ней подпрыгивала от нетерпения Шмякка и что-то с жаром ей рассказывала. Гоблинша ухитрилась как-то и с тенебрисой подружиться. Слышать её не могла, но как-то они друг друга всё равно понимали. Мизинчик на ноге Шмякку, к слову, уже беспокоил, только когда нужно было сделать жалобный вид и чего-нибудь выпросить у спутников. В остальное время она о нём и не вспоминала.

Тенебриса, бросив лишь любопытный взгляд на встречающего, проскользнула мимо него в дом. Шмякка не отставала.

— Рад, что вы обзавелись своей командой, госпожа Касиодорра! — Улыбнулся орк. — И вообще рад вас видеть.

— Давно не виделись, Марг! И с каких пор ты меня полным именем величаешь? Знаешь ведь, как я этого не люблю. Всё детство была Каси, и вот — незадача.

— Хорошо, что некоторые даже повзрослев, не меняются, — хмыкнул Марг. — Тогда нечего стоять на пороге, маленькая паршивка. И этого остроухого негодяя заносите, на улице не слишком жарко, а он, я смотрю, в очередной раз покалечился!

«Чувствую себя бедным родственником, — немного смущённо подумал Лопатин. — Вон тут все между собой знакомы, у всех тут по-семейному, а мы — гости. Нет, ну реально, бедные родственники! Всё-таки остров — это другое. А тут… мать его, ну и домина! Это что ж у них раньше за семья была, что им такой в самый раз был⁈»

За дверью оказалось одно огромное помещение, на весь этаж. С множеством колонн, причём, далеко не всегда эти колонны были строго ровными, некоторые причудливо изгибались, отчего возникало ощущение, что находишься в удивительном каменном лесу. Или, может быть, в огромной пещере со сталагнатами.

«Нет, всё же не пещера, — решил Влад. — Именно лес, только каменный. Даже не знаю, жутко это, или, наоборот, прекрасно. Одно могу сказать точно — жить в таком я бы не хотел. Определённо. Посмотреть — очень интересно, а вот жить… даже один этаж для меня слишком огромный! Хотя тебя, собственно, жить здесь никто и не приглашает, только погостить».