реклама
Бургер менюБургер меню

Матильда Старр – Я – твоя собственность (страница 24)

18px

Через пять минут я уже стояла облаченная в одежды короля возле двери. Снаружи все так же было тихо. Я оглянулась. Моя жертва лежала без чувств. Вот и прекрасно. Осторожно приоткрыв дверь, я выглянула наружу.

Глава 36. Лаорр

Лаорр уставился на леди Зуану невидящим взглядом, словно не мог ее узнать. Хотя она была прежней – безупречна ровная кожа, прекрасно правильные черты лица, взгляд хищницы… Все то, что когда-то его привлекало. Только теперь из пухлых алых губ вылетали ужасно неприятные слова:

– Ну же, не кипятитесь, мой дорогой жених. Потеря игрушки – вещь неприятная, я понимаю. Но все еще можно уладить…

– Что ты хочешь? – грубо спросил он, давая понять, что не намерен играть в игры с учтивостью и этикетом. – Говори быстро, у меня нет времени стоять и слушать глупости.

Лаорр понимал: чем быстрее эта змея исчезнет прочь с его глаз, тем в большей безопасности он будет находиться. Не ровен час, клокочущая ярость вырвется наружу, и он придушит эту стерву голыми руками.

Леди Зуана, похоже, почувствовала его настрой и решила, что лучше не шутить. Она заговорила чуть быстрее:

– Завтра личный маг его величества должен будет дать вердикт: опасна ли твоя девица для окружающих. Если он решит, что опасна, ее судьба предрешена.

Лаорр сжал кулаки, с трудом сдерживая злость.

– Король ее уничтожит. Не сам король, конечно, – леди Зуана не могла отказать себе в удовольствии маленькой мести. Как же приятно безнаказанно давить на больное… – А тот, кому он это поручит. Но я хорошо знаю этого старикашку мага. Вы в курсе, что он мой дальний родственник? Нет? А ведь неплохо бы знать свою будущую родню. Одно мое слово… Ну ладно, не одно, несколько – и он подтвердит, что ваша глупая подружка безопаснее самой ничтожной человечки.

Теперь Лаорр слушал ее куда внимательнее.

– Что ты хочешь за то, чтобы она вернулась сюда? – холодно спросил он леди Зуану.

– Вернулась сюда? – удивленно вскинула брови та. – Нет, милый, боюсь, вы совсем неправильно меня поняли. Сюда она не вернется ни при каких обстоятельствах. Единственное, что я могу вам предложить, – маг признает ее безобидной дурочкой… Она останется жива.

Если бы взглядом можно было испепелять!

– Не волнуйтесь, мой дорогой… – промурлыкала леди Зуана. – Ей подберут хороший дом, и о ней можно будет не беспокоиться. Но это произойдет сразу после нашей свадьбы. Нам лучше поторопиться, времени так мало – только до утра. Думаю, если мы поедем к регистратору прямо сейчас, еще останется время на первую брачную ночь. Не хочется, знаете ли, чтобы такое событие было скомканным.

Лаорр смотрел на нее сузившимися от гнева глазами.

– Если вы сейчас же не решитесь, – продолжала леди Зуана, – ваша безродная подружка погибнет. Утром ее не станет.

Она смотрела ему в глаза без страха, как достойный соперник. Нет, не просто достойный соперник. Враг!

– Ваше предложение не заинтересовало меня, леди Зуана, – процедил сквозь зубы Лаорр, оттолкнул ее и вышел прочь.

Он сам заберет Мираю из этого дьявольского места, и если надо, не оставит там камня на камне, и даже король не сможет ему помешать.

И Лаорр помчался к пансионату.

Он прибыл на место лишь поздно ночью, хоть спешил изо всех сил, остановил повозку, огляделся. И замер. Вот это да! А ведь он тут не единственный гость. У пансионата стояла другая повозка, та, в которой путешествовал регент, когда хотел отправиться куда-либо инкогнито.

Интересно, этот напыщенный идиот знал, что его инкогнито – давно уже не тайна? Вряд ли. Иногда он удивительно слеп.

Но что, черт возьми, он делает тут ночью? Сердце Лаорра сжала беспощадная рука страха. Вряд ли стоит надеяться, что этот поздний визит венценосной особы никак не связан с необычной гостьей или, правильнее будет сказать, пленницей пансионата. Король явился сюда из-за Мираи.

Что этом сосунку от нее надо? Впрочем, неважно. Лаорр, не скрываясь, направился к входу в пансионат. Конечно, короля охраняют. Но не так тщательно, как обычно. Когда он едет «инкогнито», берет с собой одного-двух гвардейцев, а в особых случаях не берет никого. Лаорр с этим справится.

Он решительно направился в комнату настоятеля. Если хорошенько встряхнуть этого откормленного болвана, он не станет храбриться и быстро выдаст ему, где Мирая, и с ней ли король.

Но когда Лаорр вбежал в здание, выяснилось, что болвана искать не нужно: он был на месте, суетился вокруг короля, почему-то пикантно укутанного в покрывало, бесконечно кланялся и повторял:

– Мы организуем поиски, мы найдем эту негодяйку, не волнуйтесь, ваше величество!

– Что здесь происходит? – обратился Лаорр к королю.

Но тот лишь злобно глянул и бросил:

– Вам не сойдет это с рук!

– Что не сойдет? Где Мирая? Что происходит?

Но король не удостоил его ответом и вышел вон. Лаорр последовал за ним.

Глава 37. Мирая

Мне удалось проскочить незамеченной. Не думаю, что это связано с каким-то особенным везением. Скорее всего, зная, кто явился сюда развлекаться этой ночью, местная обслуга решила проявить скромность и не высовываться без необходимости.

Я прошла по пустым коридорам пансионата и беспрепятственно выскользнула наружу, оказавшись в густом саду. Ну, допустим, покинуть здание мне удалось, а дальше что? Насколько я помню, перед тем, как остановиться у пансионата, карета довольно долго ехала по лесу, и был тот лес так дремуч, что в салоне стало темно, словно наступила глухая ночь. Ветки хлестали по стенкам и скребли по крыше, а в единственное зарешеченное оконце сыпались листья и иголки. Если я сейчас рвану туда, то к утру запросто могу стать добычей диких зверей. А это никак не входило в мои планы.

Я замешкалась. Ужас перед неизвестностью словно сковал руки и ноги. Пришлось сделать над собой усилие, чтобы сдвинуться с места. Король не оставит меня в живых после того, что случилось. Он страшнее любого зверя. Так что мой единственный шанс – как можно скорее бежать. И если для этого нужно рискнуть – что ж. Небольшая плата за свободу.

А там уже найду Лаорра, и вместе мы что-нибудь придумаем. Он обязательно спрячет меня и от короля, и от любой другой опасности. Нужно лишь выбраться из этого сада.

К сожалению, то ли король пришел в себя слишком быстро, то ли каким-то другим способом, но в пансионате обнаружили мое отсутствие, далеко уйти я не успела. Вообще никуда уйти не успела. У входа в пансионат зажглись факелы, и началось движение.

Какие-то люди бегали, суетились, вглядывались в темноту сада. Кто-то схватил факелы и углубился в сад, а это значило только одно: меня ищут, вряд ли они решили среди ночи нарвать яблочек для короля, хоть тот, как говорят в народе, их любит.

Я спряталась в зарослях в надежде переждать охоту и выбраться, когда все решат, что искать меня бесполезно. В любом случае бродить сейчас по дорожкам было небезопасно. Я уселась так, чтобы было видна дверь пансионата. Если мои враги меня не видят, а я их вижу – значит, я в более выгодной позиции.

Но то, что я увидела в следующий момент, заставило меня вмиг растерять боевой настрой. Лаорр! Он быстро шел по направлению к пансионату, почти бежал. Затем влетел внутрь, но долго там не задержался. Из той же двери вышел король. Лаорр следовал за ним и что-то говорил. Лица у обоих были нерадостные, обеспокоенные и встревоженные.

На мгновение я забыла, как дышать. В долю секунды в голове промелькнули десятки мыслей и воспоминаний, выстраиваясь, как кусочки головоломки, в ясную картинку. Лаорр… До тех пор, пока он не вошел в мою жизнь, никто мной не интересовался, и никто не знал, что я полукровка. Он догадался. Он все выяснил и сказал мне. Потом он пропал, зато появились гвардейцы, которые привезли меня сюда. Толстяк говорил, что проникнуть в пансионат без разрешения короля невозможно даже для темных. А он вошел. И вышел вместе с королем. Так значит, толстяк не лгал? Лаорр сам отдал меня королю, поделился редкой игрушкой. Или наскучившей игрушкой, разница невелика.

Горечь предательства на губах. Больно… Я с трудом сдерживала слезы.

Стоило Лаорру и королю уехать, поиски прекратились, и я смогла выбраться из сада. Только выбраться – это еще половина дела.

В таком виде, в каком я покинула пансионат, я слишком заметна. Девушка в мужской одежде, да не в абы какой, дорогой, королевской, бредет по дороге… Меня схватят тут же. А главное – я вообще не знаю, куда идти.

Только не паниковать! – одернула я себя. Город должен быть где-то рядом. Не могут поставить пансионат в глухом лесу (О том, что вполне себе могут, и, скорее всего, так оно и есть – я старалась не думать). Туда должны привозить продукты, одежду, корреспонденцию, наконец. Так что до ближайшего городка должно быть не так уж далеко.

***

Первым, кого я встретила на дороге, как только рассвело, был купец с телегой, полной товаров. Так я и думала! Едет в ближайший городок на ярмарку. Я махнула рукой, приговаривая про себя: «Ты видишь обычного зажиточного горожанина, возможно, если подбросишь его, он у тебя что-нибудь купит. И вообще, помогать ближнему – это хорошо».

Главное, чтобы сейчас он не подумал о том, что ближний запросто может оказаться разбойником, который оставит его без денег и без товара, а возможно, и без лошади. Но эту мысль я усиленно гнала от себя и от него. Повозка остановилась.