18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Матильда Аваланж – Кухарка в академии яда. Дракон, компот и антидот! (страница 36)

18

– Я чувствую, вы что-то знаете. Расскажите, прошу!

– Вы зря пришли сюда. Ничем не могу помочь.

– Значит, ничем?

Внутри полыхнула вспышка злости. Я и сама почувствовала, как изменился мой голос. Стал хриплым, шипящим.

Кажется, молодой драконице становилось очень тесно внутри меня.

Удивительнее всего повел себя Эрид. Дворецкий огляделся по сторонам и втолкнул меня в какой-то пустующий коридор.

– Что вы тут устраиваете?

– Она приходит ко мне.

– Что?

– Ведьма. Гелла. Она приходит ко мне в черном платье и черной вуали. Я очень боюсь. Кажется, она хочет забрать меня…

Мне сделалось дурно. Очень жарко. Показалось, что шарф сейчас задушит. Не отдавая отчета в своих действиях, я дернула кусочек ткани. Сердце Дракона выскочило наружу.

Костин уставился на него с таким выражением, словно увидел у меня явный признак смертельной болезни.

– Мировое древо! Откуда у вас сердце?

– То есть, вы не хотите отвечать на мой вопрос, а я должна ответить на ваши?

– Будь вы прокляты… Или благословенны, – прошептал вдруг мужчина. – Что ж, я расскажу. Но учтите, что это может стоить мне жизни.

– Неужели такая страшная тайна?

– Разве тайны правителей мира сего могут быть иными? – усмехнулся Костин. – Ради чего бы не являлся вам призрак Геллы, знайте, он не причинит вам никакого вреда. Мою хозяйку лишили всего, что ей дорого. Подставили, оболгали, а затем жестоко убили посредством сильнейшего яда.

– Что? Но зачем? Кому это было нужно?

– Мераксу Цезариону. Кому же еще, юная леди?

Я схватилась за голову.

– Не понимаю… Черт побери, я не понимаю!

– Уничтожив кесаря Сайфера, этот ничтожный подлый человечишка приказал избавиться от женщины, которую Сайфер боготворил. Да, это так. Гелла и Сайфер любили друг друга. После смерти дракона она надела траур. Моя хозяйка страшно горевала по своему возлюбленному дракону. Поэтому ее призрак является вам в наряде вдовы.

– Куда тогда исчезали молодые девушки? Если она их не мучила, не убивала?

– Куда они исчезали? – медленно переспросил Костин. – Пойдемте со мной и вы узнаете ответ на этот вопрос.

Мужчина куда-то меня повел. Где-то вдалеке гремела музыка. Кажется, уже начался фейерверк. Но мы отдалялись в сторону мрачного сырого подземелья.

Я испытывала все большее беспокойство, что зря доверилась этому незнакомцу. Что, если я шла на верную погибель?

Вскоре при помощи какого-то тайного приспособления он открыл малоприметную дверь.

– Заходите. Заходите, не бойтесь. Сейчас вам бояться нечего, леди.

Чуток поколебавшись, я все-таки вошла.

И удивилась.

Это была вычурная спальня, оформленная в багровых тонах. Кричащая, безвкусная. С круглой кроватью, застеленной ярко-красным покрывалом и обоями в немыслимых узорах. Мое внимание привлек хрустальный шкаф, в котором были выставлены вещи, как в музее.

Смотрелся этот шкафчик довольно странно, если честно. В нем были атласные туфли, бриллиантовая сережка, веер, перчатки и прочие женские вещи. Судя по виду, они принадлежали совершенно разным женщинам.

И вдруг… На самой нижней полке, в углу я заметила знакомую вещицу!

Простенькая деревянная брошка в форме птички.

Она принадлежала кесарьской прачке Присси Трасс, которая пропала много лет назад…

И вдруг я посмотрела на эту комнату другими глазами. Страшная догадка мелькнула внутри.

– Что это за место? – с дрожью в голосе спросила я.

– Комната для развлечений Его Кесарьства Меракса Цезариона, – сухо ответил дворецкий. – Его Кесарьство любит оставлять памятные игрушки… Для воспоминаний о своих развлечениях.

Я прикрыла глаза и изо всех сил надавила на виски. Открывшаяся правда оказалась ужасной.

– Это он их убил? Всех этих девушек? А свалили все на Геллу, что это она ведьма? Ни в каком озере она их не топила и никаких темных ритуалов не проводила. Она просто оказалась удобной мишенью, на которую можно было свалить всю вину. Но зачем вы? Зачем служите этому чудовищу? Маньяку, который так безжалостно расправился с вашей прошлой хозяйкой?

– Вам пора, леди. Я так сказал и показал достаточно.

Все мои дальнейшие вопросы оказались бесполезными, как об стенку горох. Костин помог мне выбраться из башни через потайной ход.

Но когда садилась в карету, услышала знакомый голос.

– Что, решила сбежать от меня, даже не расплатившись, детка? – Голден влез в салон вслед за мной и бухнулся на сиденье. – Я выполнил свою часть сделки и даже больше. Ты имела честь познакомиться с моим венценосным дядей. Он сильно заинтересовался тобой. Благо, у тебя хватило ума уйти в тень и не показываться ему на глаза. Если бы дядя узнал, что моей спутницей является какая-то там кухарка, я бы тебя уничтожил! Но за то, что ты говорила с самим кесарем, девка, расплатишься вдвойне.

Как же не вовремя! Черт! Черт побери!

ГЛАВА 38

Разумеется, я не собиралась спать с этим противным мажором. Но еще не придумала, как выйти из положения.

За дорогу от башни до академии руки Голдена Цезариона побывали у меня, кажется, во всех мыслимых и немыслимых местах.

Его приставания раздражали, мешали сосредоточиться на своих мыслях. А подумать мне очень хотелось. Вернее, это было почти жизненно необходимо.

Такое чувство, что передо мной лежали кусочки пазла. Оставалось только сложить их между собой.

Но из-за этого проклятого племянника не получалось!

Не думала, что Голден Цезарион окажется таким назойливым. Вернее, даже настырным.

Особняк академии уже был погружен в ночную тьму. Только светилось несколько огней. Эта ночь выдалась на удивление темной. И особенно темной она была здесь, вдали от ярко освещенной Стальной Башни, где кипело празднество.

Когда мы вышли из кареты, парень настойчиво повлек меня к лестнице, ведущей в мужские комнаты.

Но вдруг двор озарился ярким светом, и мы увидели сидящего на лестнице Ригана Шакса. Его сюртук был расстегнут, а шейный платок расслаблен. Демократичный вид проректора мог обмануть кого угодно, но только не меня.

Синие глаза мужчины опасно блестели застывшим льдом.

– Леди Лили. Я вас заждался.

– Это, конечно, замечательно, но леди Лилиана пойдет со мной, – нагло сказал Голден. – Ее рабочее время давно закончилось, Ваша Светлость проректор!

– Леди Лилиана пойдет со мной, – даже не глядя на племянника кесаря, процедил Риган. – И это даже не обсуждается.

– Вообще-то, леди Лилиана мне кое-что должна…

– Кому должна, леди Лилиана прощает, – осклабился Риган. – А теперь кыш отсюда, щенок!

Проректор сейчас мало походил на уважаемого профессора. Скорее – на какого-то дикаря, не управляемого совершенно.

И драконице внутри меня это нравилось! Безумно нравилось, как он на нее… Как он на меня смотрел.

Голден зыркнул злобно, но трусливо отступил, подчиняясь сильнейшему.

И я тоже подчинилась, покорно проследовав за ним в его покои.