Марьяна Чурсанова – Обратная сторона вселенной: Галейма. Дети Галеймы (страница 17)
– Странное чувство, аж перехватило всё внутри.
Бойцы затормозили и обернулись на неё.
– Ты почувствовала артефакт? – Рейко поспешил уточнить, подойдя ближе.
Я выдохнула и собралась с силами.
– Да, там что-то впереди точно есть. И чем ближе, тем сильнее знак горит.
– Очень хорошо, значит, надолго здесь не задержимся. – Калай дал знак всем дальше идти.
– Дальше идти сможешь? – Гоззо уточнил у меня, беспокойно поглядывая.
– Да, всё нормально уже.
Пройдя вглубь, через некоторое время вышли в огромный зал круглой формы. Посреди него стоял невысокий постамент. На стенах в некоторых местах были гравировки на каменных фресках, но большей частью всё уже было разрушено и осыпано. Даже невооружённым глазом видно, что этому месту куча древних лет.
Подойдя ближе к постаменту, мы стали его рассматривать.
– Это то, что ищем? – подал голос Янро.
– Сложно сказать, – пожала я плечами.
На самом постаменте были выгравированы геометрические фигуры, он был в половину моего роста. Присев на корточки, я осмотрела его у основания. Смахнул песок с камня, почувствовала, как под моими пальцами начали мерцать невидимые иероглифы.
Я смотрела на это мерцание заворожено, а потом начала ощущать морской воздух, голоса моих товарищей постепенно исчезали, а из песка начала пробиваться зелень. Резко мою руку отдёрнул и крепко зажал Калай. Я посмотрела на него туманным взглядом. Он покачал головой, словно прося меня не сейчас впадать в транс. Мир вокруг уже пришёл в норму, я оглянулась, но песок был песком, голоса звучали громко, и обжигающий воздух планеты опять развевал мои волосы.
– Мы нашли что нам надо, грузим камень и на корабль, – отдал он приказ и отвёл меня к Гоззо.
Я молча встала рядом с бойцом, наблюдая, как остальные собрались у основания и начали обсуждать, как этот камень откапывать и тащить до челнока. Очень опасно сейчас было. Если Калай не отдёрнул руку, провалилась бы туда. И ладонь перестала зудеть…
– Ты в порядке? – спросил Гоззо, положив руку мне на плечо, отчего я вздрогнула.
– Ой, прости. Задумалась. Да, всё отлично. – вежливо ответила ему.
– Точно?
– Да, да.
Камень с грохотом упал на пол.
– Вот же! – Янро ругнулся на незнакомом мне языке.
– Даже не раскололся. – Бриен удивлённо присвистнул.
– Давайте, поднимаем всё вместе. – Калай приготовился, прикидывая силы. – Гоззо, подсоби нам.
– Да, иду. – и обернувшись, строго посмотрел на меня. – С места не двигайся, я быстро вернусь.
– Хорошо.
Боец добежал до своих товарищей и стал помогать в нелёгком занятии.
…иди сюда…
Я моргнула и не поняла, мне послышалось что-то?
…ждём тебя… иди к нам…
Галейма? Я посмотрела на бойцов, все заняты делом, как будто ничего не слышат. Похоже, теперь я точно сошла с ума.
…сюда…
Обернувшись, пробежала взглядом вдоль стен, у одного края был небольшой проход. Звук шёл будто оттуда? Посмотрела на Гоззо. Он был занят. Не спеша, я подошла к проходу.
…ждём тебя …иди к нам…
Голоса зазывали настойчиво, что у меня уже начала раскалываться голова. Да что с этим местом не так? Я посветила фонариком в проём. Достаточно большой проход, конца не видно. Эх, любопытство кого только не сгубило.
Только я вошла в нишу, как Гоззо окликнул меня.
– Далеко собралась? – он подошёл ко мне.
– Гоззо, нам надо посмотреть, что там, – помялась я, – меня что-то зовёт туда.
– Голоса, что ли, слышишь? – усмехнулся он, но оружие продолжал держать наготове.
– Да, звучит как дичь. Я понимаю. Но, может, это связано как-то с Галеймой? – пожав плечами, я повернулась к нему.
– Сомневаюсь. Артефакт мы уже нашли.
– Давай просто убедимся, что там ничего нет? Пожалуйста!
Гоззо раздражённо цокнул языком и, окликнув бойцов, что-то показал им знаками. Калай кивнул и больше на них внимания не обращал.
– Идём. У нас не более десяти минут на прогулку, – скомандовал клыкастый и вышел вперёд меня.
Я быстро посеменила за ним. Некоторое временя мы шли молча, я смотрела под ноги, чтобы не навернуться на камни, а Гоззо будто и не замечал их вовсе. Голоса затихли. В какой-то момент боец резко остановился, и я врезалась в него.
– Ой, – потёрла я лоб и выглянула из-за его плеча.
Мы вышли к узкому проходу на поверхность. Только уже на окраине оазиса, с другой стороны. Впереди были только горячие пески.
– И? – глянул Гоззо на меня. – Ничего интересного.
…вперёд… иди к нам…
Я всмотрелась вдаль. Действительно, ничего интересного. Хотя что-то блеснуло на ближайшем холме.
– Вон, смотри, там что-то есть, – указала я в ту сторону, где заметила блеск, – проверим?
Он посмотрел в прицел оружия, оценив обстановку, и кивнул.
– Не уверен, что это отличная идея, – пробубнил он себе под нос, но мы всё же вышли из тени руин и направились к холму.
Продвигаться в броне было тяжело, ноги проваливались в песок по щиколотке. Хорошо, что расстояние было небольшим, и мы минут за пять уже достигли холма.
– Рия, будь внимательна, – сказал мой охранник, притормаживая меня на подъёме.
Я кивнула, и мы продолжили взбираться на холм, пока я не уткнулась пальцами в броне во что-то жёсткое и звонкое. Гоззо переглянулся со мной. Я смахнула часть песка, и моему взору предстал кусок металлической конструкции.
– Что это? – взглянула я на бойца.
Он провёл рукой по металлу.
– Видимо, это и отсвечивало, это корабль, небольшой, но всё же корабль. Погребённый под песком.
…ты рядом… найди…
Голоса становились все навязчивее – и я сморщилась от боли. Возможно, это ещё что-то, связанное с Галеймой? Я скатилась вниз и обошла холм, Гоззо быстро двинулся за мной. К нашему удивлению, сбоку оказался открытый шлюз, большей частью уже занесённый.
– Рия, опасно заходить в чужие шаттлы, – остановил меня Гоззо, – мы и так уже задержались.
– Давай так, мы быстро осматриваемся, и если я ничего не нахожу, то уходим.
Он серьёзно посмотрел на меня.
– Ну, пожалуйста! – добавила я и улыбнулась ему. На Земле это срабатывало, надеюсь, и тут получится.