реклама
Бургер менюБургер меню

Маруяма Куганэ – Владыка заговора (страница 28)

18

Причина, почему он сказал это потому, что много дворян погибли в предыдущем сражении. Погибшими были не только главы семей, но даже первенцы — наследники некоторых семей. В настоящее время много благородных семей были во главе с «Запасными», вторыми или третьими сыновьями.

Запасной был запасным. Никто не ожидал многого от этих дворян. Мало того, что они испытывали недостаток в квалификации, но они им также не хватало знаний. Попросту говоря, им не хватало надлежащего воспитания.

При нормальных условиях они должны быть воспитаны должным образом более старшими в их фракциях, но предшествующая война стала причиной отсутствия людских ресурсов для такого дела. В результате, много неумелых людей оказались в первых рядах. И эти неумелые люди собрались вместе, чтобы создать неумелую фракцию.

В настоящее время класс дворянства Королевства резко упал благодаря этим людям. В этот решающий момент могли ли они встретить такую женщину, как Альбедо, обладающей подобающим этикетом?

— Простите мою грубость, но как я должен обращаться к вам, Альбедо-сама?

Это был немного неуважительный вопрос.

Обычно, он должен был спросить. «Какой вы имеете титул среди знати, Альбедо-сама, или возможно каково ваше положение в Колдовском Королевстве?»

Проблема была в том что она могла ответить, «Вы даже не знаете ранги дворян вашей соседней страны?»

Однако, это было ошибкой Колдовского Королевства.

Ведь никакой информации о Колдовском Королевстве не текло из их границ. Хоть они и объявили о своей независимости несколько месяцев назад, они, в основном, ограничили себя внутренними делами. Это был первый раз, когда они участвовали в дипломатических отношениях по своему согласию.

Все, что Занак знал об Альбедо — она является главной в делегации, а также правой рукой Короля-Заклинателя.

(Империя, вероятно, знала… но они не сказали нам ничего… Что же, любой, попросивший использовать на нас то заклинание такого вида, должен ненавидеть нас до костей.)

Как будто почувствовав его беспокойство, Альбедо произнесла:

— Хотя, может это не подходит к контексту, я была назначена старшей, командующей Стражами Этажей и Стражами Областей в Колдовском Королевстве Айнза Оал Гоуна.

— О, понятно.

Он сказал это, но не имел никакого понятия, что значит «старшая». Вдобавок, он был полностью не сведущ касательно «Этажей», которые она упомянула.

Альбедо продолжила говорить, видимо, заметив его скрытое замешательство.

— Именно. Я — заместитель владыки Айнза… то есть, нет, Короля-Заклинателя. Моя должность — Смотритель Стражей. Может, это лучше подойдёт?

Ооо, вот оно что!

«Владыки Айнза», похоже, что они достаточно близки, чтобы обращаться к нему подобным образом. Получается что, она — маркиза, нет, возможно, герцогиня? Я должен поделится этой информацией с другими. Но тем не менее, Страж… Смотритель?»

— Что ж, Альбедо-сама, позвольте сопроводить вашу светлость в Королевский Дворец. Там для вас подготовлены покои, которые вы, надеюсь, найдёте удовлетворительными. Мой отец — Король Ранпосса III — по причине своих преклонных лет не смог встретить вас у врат лично, и поэтому отправил меня. Молю вас не считать это оскорблением.

— Все в порядке.

Ее улыбка не изменилась.

Обычно она должна была благодарить Принца. Впрочем, он мог ясно понять, кто же был лидером партии из-за ее отношения.

На спине у Занака выступил холодный пот. Потому что он понял, что выстроить с ними хорошие отношения будет очень сложно.

— … Кроме того, мы обычно звонили бы в колокола на праздновании, но неудачное недоразумение между нашими странами привело к трагедии, поэтому, пожалуйста, простите нам за то, что не сделали так. Кроме того, обычные люди еще не знают о вашем прибытии, поэтому, пожалуйста, примите это во внимание.

«Конечно, это не проблема.»

Он понятия не имел, что люди будут делать если узнают что эмиссар Короля Заклинателя прибыл чтобы говорить с ними. Таким образом ответ Альбедо стал большим облегчением.

«Не лучше ли думать, что я обязан ей?»

Он нисколько не волновался, что посланники подвергнутся нападению разъяренной толпы Все те смертоносные всадники — воистину, они — кто присутствовал, были вероятно очень сильны, даже в рамках самого Магического Королевства. Он с легкостью бы поверил в то, что каждый из них был равен Газеффу Строноффу.

«Тогда могу ли я задать несколько вопросов?»

— Конечно! Я отвечу на ваши вопросы еcли это будет в моих силах.

— Ну тогда подскажите маршрут после того, как мы доберемся до Королевского Дворца?

— Да! Во-первых, сегодня вечером будет намеченный ужин со мной и остальной частью Королевской семьи. Завтра мы посетим театр, чтобы посмотреть на танцы, и проведем званый обед к вечеру, куда будут приглашены все дворяне Королевства. На следующий день гвоздем программы будет Дворцовый оркестр — после которого мы начнем дипломатические переговоры.

— Вот как… далее, я полагаю, не возникнет никаких проблем, если мы пожелаем прогуляться по столице?

— Конечно. Мы подберем исключительно рыцарей в качестве охранников.

Хоть эти слова и были для их защиты, они также подразумевали наблюдение, и даже сдерживание их, если возникнет необходимость.

— Могу ли я узнать, какие места вас интересуют?

Они должны полностью перекрыть площадь в этот день, чтобы сделать невозможным для простолюдинов проход рядом с этим местом.

— Нет… нет мест, что особо меня интересуют. Так как я не знаю, какие места мне стоит посетить в столице, не могли бы вы отправить меня на экскурсию?

— Понял. Я выполню вашу просьбу.

Альбедо улыбнулась и кивнула.

Часть 3

В течение прошлого месяца или около того, Филип чувствовал, что был одним из самых удачливых мужчин Королевства.

Он был, возможно, самым удачливым человеком, если говорил бы так о себе. Однако, скромность тоже была достоинством. Кроме того, могли бы быть другие дворяне, более удачливые, чем он, таким образом, будет лучше не говорить в абсолютных понятиях.

(Дворяне — ха.)

Филипп натянул улыбку, пока поправлял свою одежду.

Это был только вторый раз, когда он участвовал в столь благородном вечере как этот. Однако, возможно он должен сказать, что ожидания от этого праздничного ужина, организованного королевской семьей — откровенный упадок, в сравнении с тем что он посетил ранее.

Парадная одежда других гостей казалась намного более дорогостоящей, чем на предыдущей вечеринке. Сколько же денег она стоила? Филип поглядел на свою собственную одежду и начал чувствовать себя немного расстроенным.

Как он и думал, у дворян высшего сословия была действительно потрясающая одежда.

Дворянки в их маскарадных костюмах, у всех были улыбки на лицах, но те улыбки дразнили его с его простым одеянием? Филип не мог так не думать, даже без любого основания для этого. Когда он озирался, он вообразил всех окружающих дворян, смеющихся над ним.

(Это — все, потому что у меня нет никаких денег.)

Если бы его поместье было более богато, он был бы в состоянии носить лучшую одежду. Однако поместье Филипа никогда не было настолько процветающим. Даже его теперешняя одежда была торопливо перешита из торжественной одежды его старшего брата. В результате он все еще чувствовал себя немного скупым.

(Ну, денег не хватает из за того, что предыдущие владельцы были бесполезны. Так что, как только земли перейдут ко мне, я сделаю владения богаче).

Филипп был третьим сыном в семье.

Так же, как среди простолюдинов, в благородной семье не были особо рады третьему сыну. Не важно насколько богата была семья, многократное разделение имущества, в конце концов ухудшит её благосостояние. Поэтому, все наследство переходило к старшему сыну. В этом отношении семьи дворян следовали тому же принципу, что и простолюдины.

Возможно, более обеспеченная семья могла оказать финансовую поддержку третьему сыну. Возможно, они могли воспользоваться своими связями с другими дворянами, чтобы лучше устроить его. Однако, это не имело никакого отношения к семье Филиппа.

Как только старший сын достиг совершеннолетия — в других словах, когда шанс его смерти от болезни стал минимален — третий сын, Филипп, стал ненужен своей семье.

Ему дадут немного денег а затем выгонят из родительского дома? Или возможно отправят жить с бедной семьей и работать как обычный крестьянин. В обоих вариантах его ждала трагическая судьба. Однако, все развернулось совсем по другому. Вместо этого, он впервые вышел в свет на роскошном светском балу.

Вот почему Филипп чувствовал себя удачливым.

Первой удачей было то, что его старший брат, второй сын в семье, умер от болезни ещё не достигнув совершеннолетия.

Так как старший брат — первый сын в семье — к тому времени уже был мужчиной, больше не было необходимости во втором сыне. К тому же, их феодал не был богат и они могли использовать только травы, взамен священников, для его лечения. В итоге, его состояние начало ухудшаться, и в конце концов он скончался.

С этого момента, Филипп был повышен до позиции запасного. Его ценность возросла — от крестьянина до дворецкого.

Подобные случаи не были редкостью.

Однако, то, что позволило, Филиппу попасть в верхние слои было результатом его второй крупицы удачи.