Мартиша Риш – Попал! В хоршие руки. Лазейка-портал 2 (страница 10)
Муж встал и ушёл. Только входная дверь в дом хлопнула. Испугался? Бросил нас всех? Вот же гад! Будь он трижды проклят на чесотку! На волосы в носу, в ушах и везде! Чтоб отрастали до бесконечности!
Я вздрогнула. Так. Но что, если вампир, проявленный, я имею в виду, среди нас — только он? Тогда Оскар поступил верно. Взял и ушёл. По нам же ничего не видно. Я ведьма, дочь моя тоже. Наверное, но это не точно. Об Анджеле я ничего дурного не могу сказать. Клыков у него нет, да и муж говорил, что он еще не инициирован. Почти человек, наверное, никто и не заметит подлога.
— Ваш муж так быстро ушёл, — тянет профессор.
— Да, с ним это бывает.
Я улыбнулась и провела кончиком языка по губам, приоткрыла рот. Смотришь? Вот и смотри! Нет у меня клыков, нет! И у дочки нет тоже! И у сына. Сын же он мне теперь? Конечно, сын. Раз уж я забочусь о нас всех, то и о нем тоже. Вот кто мне Дальон? Предатель, выходит?
— Как интересно, — тянет профессор, никак не уймется.
— Анюта, ешь уже свое яблоко.
— Мам?
— Яблоки нужно есть сразу, — голосом я вынуждаю дочь подчиниться. По ее пухлым губам течет сладкий сок. Видны аккуратные, небольшие клычки, уж совсем не вампирские.
— И вам безразлично, что делает ваш муж кх-м после обеда? В вечернее время. Так верите супругу?
Глупая ревность, какой я никогда не испытывала, ударяет в голову. Да какого черта со мной происходит? Кто мне Оскар? Какое мне вообще до него есть дело? Он мне не настоящий муж и не любовник.
— Анджел, — произношу я медовым голосом, — Скажи, а что делает папочка после обеда?
— Гуляет по городу. Иначе ему вечером плохо спится.
— Вот и чудесно. Пускай гуляет. Мой муж точно знает, что измены я ему не прощу, — белоснежные фейерверки взрываются на кончиках моих пальцев, — Прибью.
— Кхм, — замер маг, — А что вы скажете о том, что у вас в доме видели силуэт мужчины с крыльями за спиной?
— Что я скажу? — я деланно изумилась, — Мой супруг любит эксперименты. Знаете, так бывает.
— Эксперименты?
— Разумеется. Мне всегда нравились крылатые, — я игриво провела пальчиком по губам.
— Ох, — вздохнул профессор, отпил свой лимонад.
Жаль будет, если горничная не подлила туда яду. Нет, я не жестока, но детей защитить обязана любой ценой, притом обоих. И свою дочь, и Анджела.
— А можно нам на них посмотреть? — с напором произнёс один из учеников профессора, вихрастый парень. Ох и не прост он. По глазам сразу все видно.
— Я даже не знаю, — глаза опустила, смутилась для вида.
В учительской точно была пара крыльев, осталась с какого-то праздника. Успею я открыть портал и забрать их? Мне нужна-то всего одна минута! Да где же ее раздобыть.
— И все же? — напирает профессор, — Мне было бы любопытно на них посмотреть.
— Здесь дети. Что вы себе позволяете?
— Я настаиваю. На правах советника короля. Если в городе появился хоть кто-нибудь крылатый, мы должны знать. Дело серьезное. А под личиной можно скрыть все, что угодно. Даже клыки вампира. Иначе бы почему ваш муж так быстро ушел?
Дальон резко вскочил, ухватил нож со стола, поднял его над головой, чуть не накинулся на профессора, сделал выпад.
— Я так и знал, вампир — это вы!
Анька взвизгнула, подскочила.
— Беги к лестнице, дочь! Спасайся!
Анджел встал, заслонил собой меня. Пытается сделать странный пас рукой, кажется, что у него не выходит.
— В этом доме есть только один мужчина. И я обязан сделать все, чтоб спасти женщин и наше логово.
Анька так и стоит. Я рванула к лестнице, ухватила дочь за руку. Та никак не хочет мне подчиниться. Дальон машет ножом.
— Кричи! Громко кричи! Задержи их!
Лестница, тяжёлая дверь наших комнат. Чертова саламандра, которую я скинула одним движением руки. Ящерка побежала враскорячку на своих кривых лапах в сторону лестницы. Вот я разрываю пространство. Анька кричит где-то внизу. Только бы ее не тронули!
Шкаф! Шкаф в учительской. Мне бы только выудить из него то, что нужно! Вот они, крылья! С размаху я бросила их на постель. Портал схлопнулся. В комнату тотчас вошли ученики профессора.
— Вот! Любуйтесь! Не стыдно вам? Может, еще мое бельё хотите осмотреть?
Один из парней провел над крыльями ладонью, вниз с нее сорвались странные капли, будто серебряная роса. Крылья шелохнулись, переползли по постели.
— Что вы слышали, вещь? — ледяным голосом интересуется маг. Крылья вздыхают. Произносят голосом исторички.
— Убери от меня это! Нет! Вииии!
— Сама виновата. Не такой уж он и огромный.
Я закатываю глаза. Слишком хорошо помню ту сцену. Денис принес в учительскую мыша. Завуч визжала. Сначала томно, потом громко.
— Простите, госпожа, — смутились маги. Молодых людей бросило в краску. Аккуратные пальцы на руках обоих стали дрожать.
— Вот уж нет! Я завтра пожалуюсь всем на этот произвол!
Крылья завозились на кровати.
— Хорошо, — произнесли они голосом Дениса, — Это мы ещё ладью Рюрика не видели. Вот уж где будет истинное наслаждение. Тройку она мне поставила. Ну-ну.
— Простите, этого больше никогда не повторится. Ваш раб, должно быть, сошел с ума, если заявил о вас.
— Я его накажу как следует. У меня богатая фантазия. Может быть, это поможет, чтобы больше не смел отвлекать достойных людей.
— Простите.
Маги ушли. А мне вдруг вспомнились сладкие слова Оскара. Как мягко и уверенно он их произнес, перед тем как смыться: «Сегодня я стал вдвое богаче. Моя жена сделала мне роскошный подарок, привела в наш дом дочь».
Глава 9
Оскар
Шаги гаснут в шуме толпы, гомоне улицы. Маленький уютный городок, кажется, сегодня он весь брызнул на улицу яркими каплями горожан. Все они красиво и нарядно одеты, кто-то ступает медленно, другие спешат. Я же… принюхиваюсь, норовлю уловить в толпе сладкий запах женщины, особенный, привлекательный. И чувствую себя словно гурман на рынке. Мимо проносят разные блюда, некоторые из них хочется укусить, иные давно приелись.
Я всегда предпочитал выбрать то, что мне особенно придется по вкусу. Корица и апельсиновый джем — чем не дивное сочетание? Но если только добавить щепотку острого перца и чуточку морской соли, то блюдо заиграет особенно.
Так же точно и с женщинами. Их в городе много, казалось бы — выбирай! Да только мне не по вкусу простые удовольствия. Жертва должна трепетать в моих пальцах, испытывать дурманящую смесь страха и страсти. Именно эти два элемента добавляют к охоте нотку азарта. Заполучить такую жертву слаще вдвойне.
И я бессчётное количество раз оглядываюсь, озираюсь по сторонам. Все не то, все не так. Идти ли мне к дому той баронессы? Выманивать ли ее на улицу? Стоит ли игра того времени, что я на нее потрачу? Баронесса юна, ее чувства просты, примитивны, но остры. Кровь наверняка не слаще, чем вода. Что в ней может быть такого особенного?
С удивлением я вдруг обнаружил, что жажда чуть отступила. Я уже могу так часто не оглядываться по сторонам, могу думать, голоса толпы перестали казаться мне бессмысленным гулом. Я тронул рукой воротник, отошел к дому с симпатичным балкончиком. Здесь из стены бьет родник, он сделан специально, чтобы прохожие могли без стеснения утолить жажду. Широкая чаша, над ней тонкий краник, вода пенится, будто вскипает. Вон и кружка посажена на тонкую цепь, а на ее боку выбиты инициалы. Дом этот принадлежит какому-то Кольцову. Знать бы хоть, кто он. Впрочем, сути это все равно не изменит.
А еще такие фонтанчики в городе делают ради удобства водяных. Без этого особого духа родник вмиг оскудел бы. Ну, а сами водяные, как известно, весьма любопытны и шаловливы. Любят глядеть на горожан, на кареты, а еще больше любят отражаться в чаше с водой, подменяя собой отражение человека. Надеюсь, этот водяной дух хотя бы не балуется тем, что притапливает в чаше мальчишек. Такие шутники тоже есть. Нет, топят они не до смерти, так, окунают в воду по уши зазевавшегося мальца и через миг отпускают.
Я с улыбкой поглядел на блюдце, поставленное в уголок над фонтанчиком. Добрые пожелания для водяного — это дары. Конфетка, малость заварки, щепотка соли, ну и горсть княженики. Что ж, все выглядит вполне достойно.
Фух, жажда действительно отпустила. Я зачерпнул воду, немного отпил из ладони, умылся. Стало значительно лучше, будто бы я не лицо умыл, а прополоскал мозг чистой водою.
Итак, что выходит? Супруга странно действует на меня. Так что ли? Когда она рядом, я теряю контроль над собой, разум затмевает невероятная жажда. Я действительно теряю рассудок, хочу овладеть этой женщиной… Стоп! А может, дело вовсе не в жажде? Может, жена меня попросту привлекает? Столько веков прошло, а я все еще не до конца различаю эти два чувства, одно перетекает в другое и наоборот. Так может? Да нет, это глупо! Влюбиться в собственную жену, в светлую ведьму? Нет уж! Ни за что в жизни!
Я пошагал в сторону дома баронессы. Как я вообще мог думать о чем-то другом? Нужно иметь про запас немного пищи. Расположу девицу к себе, это не сложно. Поговорю с ней о делах, о погоде, сделаю несколько комплиментов, обсужу слет полка, все же совсем скоро бал.
Можно еще порассуждать о выборе платья, дамы это любят. Я шумно вздохнул. Вспомнить бы, чем бант отличается от простого рюша. Когда-то же я это знал. Точно, знал. Ну если что, девица мне все это как следует объяснит. Одна беда, я ничего не хочу слушать! Я хочу, как можно скорее, вернуться домой. К жене, к сыну, переброситься парой слов с дочерью, разузнать о ней побольше.