Март – Посредник (страница 9)
Весь отряд расселили согласно званиям и должностям. Посла с помощниками тут же представили герцогу и выделили лучшие комнаты. Эдвину же, и он был уверен, это Мартин постарался, досталась каморка с дырявыми ставнями. Он не стал ругаться, ему эти условия не страшны после ночевок на свежем воздухе, но мелочность и мстительность Мартина он запомнил. В ожидании обеда, ведь больше ждать было нечего, молодой маг прямо в одежде устроился на кровати с книгой. После стольких ночевок в карете, даже простые вещи приносили ему истинное удовольствие. На самом обеде же начались странности.
— Поднимайся, — произнес знакомый неприятный голос Бернарда у него за спиной, стоило ему начать есть.
«Да что ему от меня понадобилось?», — недовольно подумал Эдвин.
Сам посол, как и его помощники, в зале со свитой и охраной не сидели. Молодой маг сделал вывод: за ним шли целенаправленно. А если человека отрывают от еды, то вопрос срочный, и ничем хорошим это не закончится.
«Хоть бы раз оторвали от еды и сообщили срочную хорошую новость», — мысленно брюзжал как старик Эдвин. — «Но нет же!».
Бернард привел его в зал поменьше, где за столом герцог сидел с гостями. Он отметил, что еда у них намного лучше, хотя могли бы и не экономить. Его представили как молодого подающего надежды помощника. После этих слов у Эдвина появилось плохое предчувствие. Чем больше его нахваливал Бернард перед гостями, тем страшнее становилось Эдвину.
«Что ж он такое задумал?», — пытался понять молодой маг.
— Скажите, Эдвин, у вас, говорят, есть опыт проживания в лесу? — подал голос герцог после всех восхвалений от Бернарда (молодой маг никогда бы не поверил, что этот бледный тип способен на добрые слова).
Герцог и вправду был очень стар. И, как слухи и гласили, он не расставался с магом жизни ни на секунду. Молодой маг видел трупы, которые выглядели бодрее этого старика. Жизнь в нем даже не еле теплилась, ее уже и не было, лишь магия и чудо не давали ему покинуть этот мир.
— Да, во время отработки от академии, — коротко признал Эдвин.
— Ну что же, — герцог повернулся к послу. — Мне уже возраст не позволяет, а у вас последний день перед морским путешествием. Нам стоит отдохнуть здесь, в то время, как мой сын и ваш помощник съездят на охоту.
Эдвин прикусил язык, и не стал задавать вопросы. Выражение его лица также не выдало смятение.
— Я вас проведу и введу в курс дела, — намекнул Бернард.
До самой комнаты Эдвина они шли молча. В комнате же молодой маг сел на кровать, и вопросительно посмотрел на помощника посла. Спрашивать он не спешил, ожидая, пока тот сам прояснит ситуацию.
— Герцог, или не герцог, а его сын, хотят представителя посольства на охоте. Я обещал дать тебе задание, и вот оно.
— Я не охотник.
— Тебе и не надо будет охотиться. Посидишь в седле, посветишь своим лицом, вежливо поговоришь с дворянами, — Бернард посмотрел ему прямо в глаза и повторил. — Вежливо.
— А можно другого отправить? — не сдавался Эдвин. — Как будто свита маленькая.
— Больше половины этой свиты могут отказаться, и рычагов давления у меня на них нет. Они на север и едут свои торговые интересы улаживать, а не союз заключать, или нападение на деревни расследовать. Остальные… ты их видел? Там старики, которые в седле не удержатся.
— А… — Эдвин замялся. — А вы?
— А я не хочу, и выбрал тебя, — отрезал Бернард. — Охота давно планировалась, все уже собраны. К готовому отряду добавят только тебя с Мартином.
— У нас с ним вышло небольшое недопонимание, если вы помните.
— Помню, — кивнул Бернард. — И в твоих же интересах с ним его мирно уладить, пока он не стал герцогом. Сам видел, отец его… плох.
— Зачем это надо? — не понимал Эдвин. — Мы на острова торопимся. Какая охота?
Бернард удивленно на него посмотрел. Наверное, удивленно, выражение лица не изменилось, парень скорее почувствовал удивление.
— По двум причинам, — наконец дождался он ответа. — Политика. Пусть мы и отчитываемся напрямую императору, но отказывать дворянам, тем более герцогу, нам обойдется дорого. Даже посол просто граф. Наш отказ примут, и, возможно, даже последствий не будет. Но раз участие нам ничего не стоит…
— Вам не стоит, — поправил Эдвин.
— Слишком много спорите с непосредственным начальником для человека, который собирается карьеру сделать, — осадил его Бернард. — Я мог бы ничего не объяснять, а просто приказать. И вы либо выполняете приказ, либо вылетаете из посольства и добираетесь в столицу самостоятельно.
Молодой маг с такой стороны на ситуацию не смотрел.
— А вторая причина?
— Мои личные домыслы. Объясню, когда вернетесь, — и тут же добавил. — Или не объясню. Смените одежду, через полчаса во дворе вас ожидают.
В такой охоте Эдвин участвовал впервые. Вот уже два часа они плелись по лесу на лошадях. Дамы смеялись, молодые дворяне всячески оказывали им внимание, все чаще звучали предложения найти полянку и сделать небольшой перерыв с едой и вином. Шум от этой компании точно распугал всю дичь в округе. Время от времени появлялись следопыты и егеря, отчитывались перед Мартином, и вновь пропадали. Дворяне наконец поддались на уговоры дам, сделали остановку на поляне, развели огонь, и устроили легкий перекус. Несколько позже ситуация поменялась.
— Напали на след! — громко выкрикнул Мартин после очередного отчета следопытов. — Дамы остаются на поляне, остальные за мной!
Вел их егерь, за которым с криками летели все дворяне. Эдвин скакал примерно в самом хвосте, и всеобщий азарт лишь слегка передался ему. Скорее, он мечтал вернуться в кровать.
— Ранили! Не уйдет! — доносилось спереди. Часть дворян спешилась, и нырнула вглубь леса, пропав из поля зрения.
Молодой маг решил не сходить с дороги, и остаться ждать охотников. Его присутствие здесь исключительно для вида, и лишний раз напрягаться он не хотел. Пятнадцать минут ожидания, и веселые раскрасневшиеся от бега дворяне вернулись к лошадям, громко переговариваясь.
— Взяли! Вот это добыча! — громче всех радовался Мартин.
Сын герцога увидел скучающего Эдвина и с усмешкой продолжил.
— Предлагаю помощнику посла совершить последний удар! — окружающие громко поддержали слова криком. Ситуация молодому магу нравилась все меньше.
Когда перед его лошадью поставили связанных избитых крестьян в лохмотьях, он окончательно перестал понимать происходящее.
— Простите? — вежливо спросил он. Бернард просил быть вежливым.
— Это и есть наши звери, — с мерзкой ухмылкой сказал Мартин. — Браконьеры. Охотиться в лесах герцога без разрешения запрещено. Обычно крестьян судят, но ведь охота… намного увлекательнее.
— И вы мне предлагаете? — уже знал ответ Эдвин.
— Казнить их, — подтвердил его худшие опасения Мартин.
Глава 6
— Господин, — стоящий на коленях крестьянин в умоляющем жесте протянул руки в сторону Мартина. — Прошлогодний неурожай… деревня голодает…
Сын герцога даже не посмотрел на худого избитого мужчину.
— Солдат, — коротко бросил он.
Ближайший воин охраны правильно понял приказ, в два шага переместился к крестьянину, и с размаха ударил того ногой в лицо. Мужчина упал и потерял сознание. Оставшиеся пленники не рисковали даже поднимать глаза. Эдвин искал выход из ситуации, но за несколько секунд придумать ничего не мог. Ему нужно было выиграть время. Некстати вспомнился Бернард, со своими советами о вежливости и роли государственного служащего в империи.
— Я правильно понимаю, что вы пытаетесь мне приказать нарушить имперский закон? — спокойным тоном уточнил молодой маг у Мартина. — Вы знаете, что я на государственной службе, и вас это не останавливает. Более того, вы сами признаетесь в преступлении?
Мартин рассмеялся.
— Я не буду никого казнить, — продолжил Эдвин. — И никто из здесь присутствующих не будет.
— А то что? — с вызовом бросил один из молодых дворян.
— Почему же сразу «а то что?», — Эдвин старательно копировал интонации графа Дерби. — Почему вам требуется угроза, чтобы не совершать преступление? Вы не вправе убивать их на месте, и я за этим прослежу. Они будут доставлены к вашему отцу, герцогу, и только он сможет их судить. Если кто-то из вас недоволен тем, что я соблюдаю законы… Я смогу удовлетворить его претензии, с разрешения посла, разумеется.
«Это я вовремя вспомнил Бернарда, очень вовремя», — усмехнулся он.
Дворяне растерялись, Мартин также ожидал другого. Крестьян привязали к лошади егеря, и направились обратно. Охота закончилась, и все присутствующие получили совсем не то, что от нее ожидали.
Бернард выслушал короткий и очень эмоциональный отчет Эдвина. И при помощнике посла маг уже слов не сдерживал. В то время как он крайне эмоционально и нецензурно описывал ситуацию и свое отношение, выражение лица его собеседника даже не изменилось.
— Предлагать дворянину исполнять функции палача — оскорбление. Пусть вы находитесь на земле герцога, но он не в праве вам приказывать. Вы не его вассал, и должны знать об этом.
— Они собирались их убить, — не сдавался Эдвин.
— Голодающие крестьяне… а вы задумались, почему они голодали? Нет? В других частях империи не было голода. Впрочем, это уже другой разговор. Герцог будет в своем праве, если осудит крестьян на смерть. Есть запрет на охоту, и они этот запрет нарушили. Но вот в исполнение приговор будут приводить совершенно другие люди.