Марсия Андес – Псы. Как всё ломалось (СИ) (страница 56)
— Конечно, — папа кивает. Я направляюсь в сторону центрального фонтана, стараясь идти со своим спутником на одном уровне. — Ну, как дела у тебя?
Он первый решает заговорить, и это меня радует. Я облегчённо вздыхаю.
— Отлично! — я улыбаюсь. — У нас там много тренировок, так что свободного времени почти нет, но мне это нравится. Заниматься тем, что мне интересно, — я не смотрю на отца, но знаю, что он внимательно меня слушает. Он всегда умел это делать. — Были игры между отрядами, где мы заняли второе место. А ещё я рейтинг прошёл. Тоже на втором, — я осекаюсь, прикусывая губу, потому что с моего языка чуть не срывается новость о том, что сестра заняла первое. — И теперь я в Седьмом отряде. Неплохо, да?
— Да, ты молодец, — я сомневаюсь, что отец вообще понял, о чём я ему говорю, но это не беда. Главное, просто говорить.
— А ты как? Всё так же на той работе? — интересуюсь я.
Он какое-то время молчит — я кошусь в его сторону, чтобы посмотреть на профиль, и лишний раз убеждаюсь, что папа постарел.
— Нет, — говорит он. — Я уже в другом месте работаю.
— Где? — мы почти добираемся до фонтана. Я осматриваюсь, но Лизбет нигде не вижу.
Мы подходим к воде — я останавливаюсь и смотрю на солнечные блики, играющие на прозрачной глади. Жарко. На сердце неспокойно. Мне не хочется здесь находиться.
— Это что-то вроде филиала, — бормочет отец, вставая рядом со мной. — Меня просто перевели в другой офис. Там намного лучше условия и хорошо платят.
Я смотрю на него, прищуриваясь. Лучше условия? Да за эти недели отец похудел и постарел, словно прошло несколько лет. Кого он обманывает? Не хочет, чтобы я беспокоился? Почему все вечно что-то от меня скрывают?
— Как там остальные? — спрашиваю я, поворачиваясь спиной к фонтану. — Не знаешь, кто, куда попал из моего потока?
Я смотрю вдаль на то, как какая-то девочка бегает с воздушным шариком, а её родители сидят на скамейке и о чём-то разговаривают. Вот она оступается, падает на асфальт и начинает рыдать. Скорее всего, не из-за того, что ей больно, а из-за того, что её шарик улетел куда-то в небеса без единой надежды на возвращение. Родители подбегают к ней и начинают успокаивать. Кроме криков ребёнка я больше ничего не слышу.
— Я знаю, что Майкл попал в Зависть, а Алиса в Гордость, — отец продолжает смотреть на воду. — Остальные вернулись обратно.
Я усмехаюсь, вспоминая дотошного Майкла с его фирменной ревнивой натурой. Он всегда завидовал тому, что на меня вешались все девчонки, а ему ничего не доставалось. Я всегда знал в глубине души, что он окажется в Зависти, потому что он всегда был как Крыса рядом со мной. Я всегда знал, какой он и что думает обо мне, но мы продолжали оставаться друзьями. А Алиса — одна из красивых девушек нашего класса. Как-то я пытался приударить за ней, но у меня ничего не получилось. Она ненавидела парней, подобных мне.
— Ты хорошо питаешься? — вдруг спрашиваю я. Отец хмурится.
— Конечно, — он улыбается, поворачиваясь ко мне. — Лучше, чем раньше.
Я поджимаю губы. Молчать не для меня.
— По тебе не скажешь, — бросаю я. — Ты слишком постарел.
— А ты всё ещё не повзрослел, — он встаёт ко мне лицом. — Всё такой же глупый маленький Кэйл.
Глупый маленький Кэйл. Он всегда так называл меня в детстве. Давно я этого не слышал. Какая ностальгия.
— Я уже давно не маленький, — фыркаю я. — И уж тем более не глупый.
Я снова смотрю вдаль. Ребёнок уже успокоился и теперь сидит на коленях у отца и ест морожено. Я осматриваюсь. Лизбет всё ещё не видно. Где она? Что она делает? Почему так долго? Может, что-нибудь случилось?
— Да, да, — отец присаживается на край фонтана.
Я морщусь из-за брызг, которые касаются моей кожи, словно изгои, отделённые от общего потока воды. Жарко. Солнце припекает ещё больше, и я уже подумываю на счёт того, чтобы снять куртку, но мне лень таскать её в руках.
— Расскажи мне что-нибудь, — просит отец.
Я ничего не отвечаю, думая о том, что же именно мне рассказать. О Райя, с которой я теперь встречаюсь? Об Эрене, который раздражает меня лишь своим видом и которому я хочу надрать задницу. О Брайане, который сломал мне кость на первой тренировке? О возможном заговоре в отрядах? О том, что я теперь помощник лейтенанта? Или о Лизбет? Может быть, приготовить его к встрече с моей сестрой? Это ведь будет для него слишком неожиданно, вдруг отцу станет плохо? В его-то теперешнем состоянии…
Но потом я вспоминаю просьбу сестры и вздыхаю. Нет. Нельзя. Лизбет же просила.
— Ну. Я встречаюсь с девушкой. Её зовут Райя. Она хорошая. Лучшая из тех, кто у меня был, — тяну я, вспоминая девушку.
Надо будет найти её, когда я вернусь домой. Надо будет узнать, как у неё дела и поддержать её. Я совсем превращаюсь в бесчувственную сволочь, и я действительно себя таким ощущаю.
— Я рад за тебя, — улыбается отец.
Я думал, что он начнёт подкалывать меня, мол, у меня ещё никогда не было серьёзных отношений, и я совершенно ничего о них не знаю. В моей постели было много девушек, но это не делает меня крутым во всём этом.
— Я как-нибудь вас познакомлю, — зачем-то говорю я, прекрасно понимая, что в ближайшее время мы с отцом вряд ли увидимся. А за этот период столько всего ещё может произойти.
— Я буду с нетерпением этого ждать, — голос папы тихий и спокойный. Я вижу, что он легко улыбается. Какое-то время он молчит, смотря вдаль.
Я машинально поворачиваю в ту сторону голову и замираю, замечая Лизбет. Она идёт рядом с женщиной, которая ниже неё ростом. У неё тёмные длинные волосы, убранные у конский хвост, одежда изящная, синяя с проблесками серого и чёрного. Женщина как безграничный пугающий океан, размахивает руками и быстро что-то говорит. Они о чём-то болтают и смеются. Их общение куда оживлённее нашего. Сестра ещё далеко, но отсюда её можно запросто увидеть, и я вдруг пугаюсь, что папа уже заметил приближающихся девушек. Так это и есть моя мама?.. Я совсем её не помню, у нас даже нет дома фотографий. Правда ли…
— Знаешь, Кэйл, — он говорит тихо, но мне кажется, что его голос разрезает меня изнутри. — Беги…
34. Встреча. Часть 3
— Знаешь, Кэйл, — он говорит тихо, но мне кажется, что его голос разрезает меня изнутри. — Беги…
Я хмурюсь, непонимающе смотря на отца. Что значит его «беги»? Почему? Он что, увидел Лизбет и решил избежать встречи со своим прошлым? Или он это просто так сказал? Он вообще стал каким-то странным. Более безжизненным что ли. Менее эмоциональным.
— Что? — я прокашливаюсь, снова смотря на свою сестру.
Они подходят ближе — женщина, которая идёт рядом с Лизбет, случайно замечает нас и замолкает, осекаясь на полуслове. Они ещё не так близко, чтобы я смог различить реакцию на её лице. Даже сама внешность какая-то расплывчатая и неясная, словно странный запутанный сон, который вот-вот норовит испариться из моей памяти. Она сбавляет скорость, но сестра не останавливается.
— Тебе нужно уходить, Кэйл, — отец поднимается на ноги — его голос звучит взволнованно, и это заставляет меня тоже начать нервничать. — Зря вы это затеяли.
Он говорит это так, словно заранее знал причину, по которой я позвал его на нейтральную территорию, словно он был готов к этому, был готов к этому моменту, но теперь почему-то отказывается участвовать в нём.
— Постой, — я смотрю на Лизбет — они уже почти подошли к нам. Их скрывают прохожие, словно пытаясь утянуть в свою массу, но женщины не останавливаются. Теперь я могу разглядеть на лице моей мамы беспокойство.
— Кэйл, — отец поворачивается ко мне и обнимает за плечи. — Послушай меня. У тебя есть пять минут, прежде чем забрать сестру и…
— Ник…
Отец осекается, а я не успеваю спросить, откуда он вообще узнал о сестре. Что он скрывает и что только что хотел сказать. Моё сердце разрывается из-за волнения, я чувствую, что что-то не так. Что-то должно случиться. Но только что именно?
Папа отступает и поворачивается в сторону человека, который только что назвал его по имени. Я делаю то же самое. Оказывается, Лизбет с мамой уже подошли к нам. Я тихо вздыхаю, устремляя взгляд на женщину. Она выглядит куда жизнерадостнее, чем мой отец. Бодрая, эмоциональная, энергичная, даже на свои годы не выглядит. Такое чувство, что ей лет двадцать пять, а не сорок. Длинные чёрные волосы в конском хвосте, синяя одежда, красивые черты лица, пронзительные карие глаза и губы точно такие же, как и у Лизбет. Сестра чертовски похожа на маму внешне, но почему-то мне кажется, что характером близнец уродилась в отца.
— Ален, — голос папы тихий. — Давно не виделись.
Кажется, отец даже забывает, что только что хотел, чтобы я убежал.
— Восемнадцать лет прошло, — женщина немного улыбается, её взгляд неожиданно перемещается на меня, и я чувствую, как сердца пропускает удар. — Кэйл.
Она подходит ближе ко мне, внимательно разглядывая лицо. Мне кажется, что она заглядывает прямо в мою душу, прямо в прошлое, чтобы посмотреть всю историю обо мне, словно фильм.
— Милый Кэйл, — её голос срывается на шёпот, я и вижу, как на её глаза наворачиваются слёзы.
— Мама…
Женщина улыбается, а её слёзы, наконец, скатываются по щекам. Она обнимает меня, крепко прижимая к себе.
Я никогда не видел свою маму и думал, что она умерла при родах. У нас в доме не было ни единой фотографии. Я часто спрашивал у папы, почему так получилось, а он отвечал, что в детстве у нас дома был пожар, который и забрал всё, что напоминало о прошлом. А оказывается, что всё это время моя мама жила в соседней группе вместе с моей сестрой. И её зовут Ален. Ален…