Марк Заруба – Синий Огонь. Эра Огня (страница 16)
– Ты имеешь в виду, что нам ещё есть ради чего пожить?
– Конечно же! У нас всё впереди!
– Я удивляюсь твоей оптимистичности.
– Не удивляйся. Я просто немного поболтала с твоими друзьями. Никогда не забывай о них, котёнок. Что тебе, что мне, больше не о ком так беспокоиться. – она обняла меня сзади, и я почувствовал некое волнение или же смущение.
– Ах.
– Расслабься, я просто хочу, чтобы ты почувствовал и запомнил, как важно иметь друзей. И чтобы ты немного пришёл в себя.
– Ох, а. Спасибо?.. – я совсем растерялся.
– Ты ведь не против, правда? Тебе не больно? – говорила она мне на ухо.
– Нет, что ты! Я просто не ожидал такой перемены настроения.
– Ну вот видишь! Друзья всегда могут поддержать. И они знают, когда и как.
Все смотрели на меня, как на картинку. Рассматривали и всегда хотели что-то сказать. Будто бы я вызывал некие мысли, а им не хотелось ими делиться. Уж не знаю, с чем это было связано, но я чувствовал себя как-то зажато. Всё время хотелось куда-то уйти и побыть наедине с собой и книжками. Не думал, что я влюблюсь в некоторые произведения! Конечно, библиотека была совсем бедная, но что-то я всё же мог найти. Да и Олион всегда знал, что мне посоветовать. Останавливаясь в разных местах, вроде заправок, лавок с оружием и прочего, я всегда старался найти место, где бы я мог найти ту или иную книгу. Все жанры я тогда ещё не освоил, но некоторые просто поражали. Мне нравилась фантастика, порой фэнтези или драмы. Нередко приходилось читать и историю. Жалко, что больших книг я ещё не держал в своих руках. Кроме той, что была у Кафуда. Она-то, кстати, и интересовала меня больше всего! Я столько всего уже успел напридумывать, чтобы понять, что же такого там написано, что Дисиз решил отдать псу этот фолиант. Инструкция? История? Может быть, заклинания? Энциклопедия. Без понятия. Она написана на таком древнем языке, что он считается мёртвым. Мне кажется, что языку, как и этой книге, лет так под миллиард! По крайней мере, упоминания об этом языке хранятся в разных уголках мира, и лишь единицы способны понять что-то, как и читать, в принципе.
Мы прибыли в Воксу. Этот город граничит с тёплой частью Фелидамии. Там порой шли проливные тропические дожди, под который мы и попали, а вот попасть на территорию страны лисов – Войрунд – было трудно. Документов-то ни у меня, ни у Ниферрит не было! Поэтому нам пришлось посидеть в допросных комнатах и пунктах досмотра. Поначалу лисы подумали, что мы какие-то шпионы или же рабовладельцы. Но Олион всё объяснил. Потому нам пришлось поговорить с начальником штаба по делам международной важности по имени Тодд Дисфокс. Это был невысокий лис с проявляющейся сединой. Отличался лишь густыми волосами черного цвета и белой шерстью. А ещё густой бородой. Форма у них, конечно, строгая. Они носили длинные темно-зеленые мундиры с множеством пуговиц. Кепки с коротким козырьком и здоровые сапоги на высокой, но амортизирующей подошве! Олион пожал ему руку и представился:
– Олион Фламент – принц Фелидамии и сын Клавдия Фламента. У нас дела государственной важности, но мы прибыли с просьбой помочь нам.
– Тодд Дисфокс. Кавер Патриотской Армии Войрунда. Как вы понимаете, я сейчас не в том положении, чтобы оформить вам временное пребывание в нашей стране. У нас здесь гражданская война, и мы, как никогда, слабы в делах международной важности. Поэтому советую вам отложить все ваши дела до урегулирования этого внутреннего конфликта.
– При всём уважении, товарищ кавер, но нам как никогда срочно нужно получить доступ к вашей Главной Библиотеке, что находится в столице.
– Во-первых, я не имею права пускать хоть кого-нибудь на границу страны, особенно иностранцев. А во-вторых, позвольте узнать, что за нужда принцу Фелидамии посетить нашу библиотеку именно сейчас?
– Если вы позволите нам всё объяснить, то я отвечу на любые вопросы. Только не здесь.
– Хм. Ладно, пройдёмте в штаб, там поговорим. Но попрошу без посторонних.
– О, позвольте взять лишь одного из членов своего экипажа!
– Кого же?
– Линссела. Он тоже является одной из причин нашей миссии.
– Линссел, значит? – он посмотрел на меня, сложив руки с недовольством на лице.
– Здравия желаю. – выдавил я из себя.
– Хорошо, только быстро. – согласился Тодд, и мы отправились в штаб.
Множество этажей и комнат, которые являлись чем-то вроде бухгалтерии. Как в таком месте можно работать? Но не суть. Мне разрешили сесть на стул рядом с дверью, и Олион стал всё рассказывать. Во время всего рассказа пришлось с колющей болью снять перчатку, чтобы показать свою руку. Старый вояка ещё не видел ничего подобного, и на его лице легко читался ужас и волнение. Он посмотрел на меня совсем по-другому и сказал, тщательно выбирая свои слова:
– Я вижу, что… у вас дело не просто государственной важности, но и, не побоюсь этого слова, исторической. Ведь Линссел не просто вринак. Он живое доказательство прошлой цивилизации. Наших предков. Я многое повидал за свою жизнь, но такое… Вижу в первый раз. И даже не могу объяснить, что это.
– Поэтому мы и хотим добраться до Дисиза. У него есть сообщники, и им всё равно, кто мы и кто встанет на пути этого змея. Прошу вас, помогите нам! Позвольте добраться до Вардруна и узнать, что хранится в этой книге. Лишь ваши учёные и историки могут сейчас помочь нам. Ведь мы не уверены, что остальные страны могут быть связаны с Дисизом.
– Мх. Мне до конца не хотелось, чтобы дошло до этого. Но я вижу, с чем мы имеем дело. Хорошо! Я позволю вам доехать до столицы. Только с рядом условий. Ведь рукотворный ад, что устроили предатели короля, теперь представляет большую угрозу даже для вас.
– Я слушаю. Что за условия?
– Эх. Я понимаю, что просить политической помощи от Фелидамии сейчас не стоит и вринаков у вас немного, но все же. Мне нужно, чтобы вы ехали только по тому маршруту, который мы составили для наших солдат. Он займет у вас три недели. Остановок будет много, и вы будете двигаться только с нашими вринаками. Чтобы ополченцы не напали на вас.
– Но зачем? Три недели – это много! Дисизу нельзя давать такую фору!
– С вами должна поехать моя дочь. – после этих слов Олион остолбенел.
– Дочь? – тихонько спросил я.
– Да, моя дочь. Видите ли, у нас есть совет, который похож на парламент во многих странах. И действующий правитель, принц Йивис, он вскоре добровольно покинет пост, и мы выиграем войну. Потому что мы боремся с вринаками короля. А у нас сил побольше, и всё, что дальше столицы, теперь в наших руках. Но не южная часть. Моя дочь находится здесь, и я опасаюсь оставлять её тут. Поэтому хочу отправить в столицу всё то, что мне дорого. А дороже дочери у меня ничего нет. С вами она будет в большей безопасности. В Вардруне вас будет ждать мой друг – Чезар Нейленд. Я оповещу его о вашем приезде. Для большей безопасности. Лишь с этими условиями я позволю вам проехать. К тому же, может, совет поможет вам больше, чем принц.
– Чёрт. Если без этого никак, то я согласен. Ведь нам совсем неизвестно, где искать Дисиза. А любая информация будет кстати. Тогда по рукам.
– По рукам. – Комната стихла и наполнилась серьезной атмосферой. Тодд и Олион пожали друг другу руки, и я решил спросить.
– Скажите, пожалуйста, а как зовут вашу дочь? – спросил я.
– Викси. Её зовут Викси. Она, кстати, твоя ровесница. Я дам вам все припасы, чтобы она не голодала и чувствовала себя комфортно. У вас ведь есть место для неё? Где бы она могла быть одна и в тишине. – спросил Тодд у принца.
– Коек у нас нет, да и мы не стали бы её селить с нами, правильно? Мы освободим для неё комнату.
– Хорошо. Спасибо вам за взаимопомощь.
– Спасибо за помощь, Тодд.
Мы освободили склад, где было много коробок. Вместо них Тодд отдал нам свои. С одеждой, припасами и книжками для дочери. Даже перетащили её собственную кровать. А вот чтобы убедить Викси поехать с нами, пришлось повозиться. Она ни в какую не хотела ехать. Даже Олион не смог убедить её. Тогда, стоя у её двери вместе со всеми, Ниф захотела попробовать поговорить с ней. Тодду такая идея не понравилась, но время поджимало, а она была девочкой, поэтому Ниф и Тодд зашли вместе. Выйдя оттуда, бедняга была какой-то опечалённой. Тогда отец разозлился и уже было хотел наорать на Викси, но я перебил его и сказал:
– Тодд, подождите! Пожалуйста, можно я попробую? Только без вас.
– Как это, без меня?! Ты в своем уме?!
– Линс, не вмешивайся. – попросил меня Олион.
– Нет, правда! Просто дайте мне шанс. Я ничего ей не сделаю. Просто попробую.
– Аргх, да что с ней не так?! Что бы я ни делал, она всё равно упрямится! Как же ей объяснить такие простые вещи!.. Ну ладно, попробуй. Только не показывай ей свою руку, понял?! – пригрозил мне пальцем Тодд.
– Понял, сэр. Я быстро. – тогда меня остановил Кэт.
– Помни, что я тебе говорил про лисов! – нашептал он мне.
– Не бойся, дружок, я помню! – ответил я и подмигнул ему.
Зайдя внутрь, я был в шоке от увиденного. Викси разбрызгивала по всей комнате черную краску. Все стены, окна, потолок. Вся комната была в чёрных полосках и пятнах. Меня мутило от этого запаха, но, похоже, ей было всё равно. Увидев меня, лиса села на колени, спиной ко мне, и стала что-то рисовать. Её рыжие волосы ломались и опадали после каждой попытки зачесать их. Викси имела уши на голове и большой хвост, в отличие от отца. Длинную мордочку и рыжую шерсть, которая также имела белый цвет, начиная с шеи и заканчивая, наверное, животом. Викси сидела в рваных штанах и длинной зелёной кофте с большим воротником. Она напевала себе: