Марк Хэппи – Язык Ветра. Запрещенная организация (страница 4)
– Борцы нашего ордена будут распределены между двадцати двумя вагонами, – говорил Леден на планёрке. – Элео поедет в последнем, так у шотеров не будет возможности отцепить остальные вагоны. С Элео в вагоне не должно быть наших, поэтому в ближайшем к нему… В двадцать первом вагоне отправится Йиви, возглавляя мой личный отряд. Если у Элео вдруг пойдёт что-то не так, вы должны будете немедленно среагировать и встать на защиту.
Йиви, услышав, что ей поручили возглавлять сильнейший отряд, раскисла в довольной мине, уселась свободней прежнего и отшутилась.
– Ваш новый капитан позаботится о вас.
На что сами борцы обменялись между собой одобрительными кивками.
– Танер со своим отрядом займут позицию в шестом вагоне, – продолжал Леден. – Это самый ближайший вагон к локомотиву, из всех, куда вообще производится посадка.
Танер, сидящий вразвалочку на мягком кресле посреди своих
– В случае если придётся брать контроль над локомотивом, никто из нас не займётся этим лучше члена семьи Райбзенкрули. Ваша задача, ждать сигнал. Даже если при подходе к конечной станции среди вагонов всё ещё будут гражданские…
Леден испытал Танера решительным взглядом и, как ему свойственно, эмпатично кивнул, добавив: «Действуйте».
Глава 7
Импровизация
Юноша с девушкой, что сидели позади меня, развернулись и, облокотившись локтями на спинку наших лавок, стали разглядывать меня с наигранным интересом.
– А вы тоже едите на святые источники аль-Засафат? – поинтересовалась девушка.
– Куда же ещё мне ехать, если у нас в арсенале всего одна станция осталась? – недовольно пробурчал я.
– И что же ты планируешь там делать? – спросил юноша. – Твоей невесты мне как-то не видно, да и детей… Может ты кого хоронить едешь?
– Вовсе нет… – ответил я.
– Нет? Тогда скажите, зачем вы направляетесь на самый верх аль-Засафат? – начала девушка, но юноша резво вмешался, поправив её.
– Почему ты обращаешься на «вы», он ведь младше нас, дорогая. Верно говорю? – поинтересовался он у меня. – Тебе ведь пятнадцать-семнадцать оборотов жизни, так ведь?
Я отмалчивался, потому что совершенно не понимал, что за вес продавливает наш план и что же должно сейчас происходить согласно вражескому плану. Всё это время, пока мы ехали, пассажиры молчали, а теперь вдруг оживились.
«Лед, долго там ещё до следующей фазы?», – мысленно связался я с Леденом.
«Ответ как раз получен. Йиви только что перебила всех пассажиров в своём вагоне.»
– Что? – от удивления сказал я вслух.
«Перебила пасс…»
Начал было я переспрашивать Ледена, как вдруг послышался звук взрыва. Деревянная дверь, связывающая наши вагоны, разлетелась на щепки, с характерным для пространственного харова гудением. Крупно калибровый харов показался на горизонте, а только после стала вида и сама Лучезарная, показавшаяся в дверях за стеной дыма.
– Всем быстро на пол! – скомандовала она, параллельно перебирая глазами людей в поисках меня.
«Забудь про следующую фазу. Импровизируем и берём поезд под свой контроль.» – договорил Леден.
Отец той семейки, что доселе сидели с печальными лицами, быстро вынул ручной харов из своего плаща, висящего на крючке у окна, и стал стрелять по Йиви пороховыми снарядами.
Тем временем молодая парочка, нависшая надо мной, не теряя момента, накинулась на меня. Быстро среагировав, я пригнулся и почти уже отпрыгнул в сторону, но бабушка, обхватила мой торс со спины обеими руками, не дав мне завершить манёвр. Юноша и его невеста прыгнули через сидения и переняли моё тело у бабушки, как эстафетную палочку.
– Стоило просто дотерпеть каких-то пять градусов, и мы бы высадили вас! Ну! Сами напросились! – выкрикнула Йиви, прячась за ближайшим к выходу сиденьем. После чего прицелилась и уверенно спустила курок, выстрелив сжатой призмой подле нашей куча – малы. Снаряд пролетел, никого не задев, и разбил окно позади. – Эй, мальчишка, скидывай их от себя! – крикнула она мне.
«Неужели ты и правда думаешь, что я способен на это?», – мысленно передал ей я своё возмущение.
– Балда ты! Если есть идеи получше, то поторопись, – ответила она, и в её сторону разразился шквал снарядов со стороны другого конца вагона. Остальные пассажиры выиграли время и успели достать свои харовы, для нанесения контратаки. Перестрелка обрела нешуточный размах. Повис запах гари.
Сладкая парочка оказалась хорошей командой: юноша держал меня на удушающем захвате, а девушка обхватила ноги. Так, я оказался почти полностью обездвижен. Физически я им обоим уступал, но вот стоило мне прибегнуть к лийцуру, и проблема решена.
Кто-то из наших рекрутов стал стрелять с пороховых харовов крупных калибров прямо из соседнего вагона. Прицел на большом расстоянии сильно колебался, так что снаряды летели с большим размахом, кроша спинки сидений, за которыми попрятались пассажиры. Когда один такой снаряд пронёсся мимо ребёнка, мне стало не по себе.
Наплывая, как бы волнами, в пространстве стали виднеться нити лозы. Мне понадобилось успокоить мысли и на минуту отстраниться от происходящего.
Собрав нужную комбинацию, дело оставалось за главным импульсом. И он не заставил себя долго ждать. По всему телу прошёл электрический всплеск, тянущийся до кончиков пальцев, а дальше пропал. Тогда по нитям, прошла вспышка лийцурного света, после чего все присутствующие погрузились в спячку. Мой фирменный лийцурный приём сработал на ура.
Глава 8
Заложники
Юноша, сдерживающий мои руки, упал на меня лицом, запачкав плечо слюнями. Небрежно откинув его, я встал и отряхнул сюртук.
В вагон вбежали рекруты личного состава Ледена под командованием Йиви. Они собрали всех спящих и связали друг с другом спина к спине.
– Неужели все пассажиры оказались нашими врагами? – поинтересовался я у Йиви, на что услышал легкомысленное:
– Мы наваляли всем. Так будет безопаснее.
Сгладил моё недоумение замотряда, Джади, по прозвищу Бурёнка:
– У нас нет времени отделять мух от козлов, Глава. Будьте уверены, мы поступаем правильно.
Его взгляд, как всегда, внушал доверие, ведь за ним таилась расчётливость, к которой склонен и сам его командир.
«Элео, как обстоят дела?», – донёсся внутри меня импульсат Ледена.
«Пассажиры, напавшие на нас, были вовсе не лохеями, а простыми мирными.», – отправил я.
«Да, я знаю. Видимо, их подговорили ещё при посадке. Вот только… Думаешь, сенат стал бы подсылать к нам гражданских, если бы захотел разобраться с тобой?»
«Ты сам говорил, что я нужен сенату живым. Думаю, мы имеем дело с самостоятельным течением внутри вражеской структуры?»» – отрезал я.
«Я тоже так считаю. Сейчас важно допросить пассажиров. По возможности узнай, откуда у них оружие и скорее пересекайте святые источники. Там нас может ждать засада. Времени не так много.»
Йиви глядела по сторонам, рассматривая, как люди, скованные цепями по рукам и ногам, сладко храпят.
– Со всеми закончили, вроде как. Что теперь? – спросила она, раскинув руки.
– Нам нужно допросить одного из них, – сказал я и направился к отцу семейки, что первый среагировал на стрельбу.
Я коснулся мизинцем его лба. Еле дёрнувшись, он очнулся и стал изучать ситуацию, игнорируя моё присутствие.
– Почему вы напали на нас? – спросил я.
Мужчина недовольно отвернулся и прокряхтел.
– Кто ещё на кого напал.
– Вам была отдана команда: не давать мне сомкнуть глаз. Верно? Но кем?
– Мы не лохеи и нам никто не отдавал приказы, мальчишка.
– Говоришь «мы»? Значит, все тут были заодно изначально? Почему мне помешали войти в королевскую лозу?
– Элео, они наёмники… Наивно полагать, что он что-то тебе скажет. Не церемонься и определи их заказчика, – встряла Йиви.
– Верно, – поддержал её Джади, а после кивнули и остальные борцы отряда.
– Откуда у вас харов в кармане верхней одежды? – спросил я.
– Подарок от покойного отца, – солгал мужчина.
– Подарок?
– Да, – не пытаясь скрыть недовольства, ответил он.
Я оглядел изуродованный перестрелкой вагон. В жестяных стенах красовалось множество сквозных дыр, пол был усеян осколками стёкол, от осыпавшихся окон, и щепками деревянной мебели, в частности, пострадавших сидений, обшитых соломенными подушками.
– Хотите сказать, что все нападавшие, по чистой случайности, имели при себе оружие и просто оборонялись?