Мария Вель – Случайность, которая изменила всё (страница 9)
– Да-да! Мы уже получили несколько заказов на картины прямо во время торжества!
Друзья смеются над их затеей. Лизе стало легче; этот разговор помог ей понять: даже среди самых будничных событий можно найти место для смеха и лёгкости.
Пока они обсуждали детали свадебной подготовки и делились историями из студенческой жизни, вечернее солнце окончательно скрылось за горизонтом. Небо окрасилось в тёплые оттенки розового и фиолетового – идеальный фон для их вечера.
Когда разговор постепенно утихал и все стали разъезжаться по домам, Лиза почувствовала облегчение. Она обняла друзей на прощание и вернулась к Максу.
– Знаешь… – начала она задумчиво. – Встречи с людьми вроде этих напоминают мне о том времени… Но теперь я понимаю: я не хочу возвращаться к той версии себя.
Макс посмотрел на неё с интересом:
– И какая версия тебе больше нравится?
Лиза улыбнулась:
– Творческая! Спонтанная! Я хочу рисовать мир вокруг себя так же ярко, как это сделал сегодня…
Он подошёл ближе:
– Тогда давай запланируем наше следующее приключение так же спонтанно? Не будем держать свои мечты под замком?
Она кивнула:
– Да! Возможно даже следующая неделя станет новым этапом нашей дороги!
И вдруг они оба осознали: эта новая страница их истории только начинается. Параллельные пути Лизы и Макса пересеклись снова; каждый новый поворот приносил новые открытия о себе самих и друг друге.
Смех и слезы
Лиза стояла на краю тротуара, вдыхая свежий воздух маленького курортного городка. Солнце светило так ярко, что казалось, будто все вокруг утопает в золоте. Она обдумывала свои слова о творческой натуре и спонтанности, когда рядом раздался смех. Макс, с его беззаботной улыбкой и неподражаемым стилем, угощал ее местным деликатесом – чем-то вроде соленых морских улиток. Лиза сделала осторожный укус и тут же скривила лицо от неожиданного вкуса.
– Ты уверен, что это действительно деликатес? – осведомилась она, пытаясь подавить смех. – Я думала, что это будет нечто более… аппетитное.
Макс рассмеялся в ответ, его смеющиеся глаза блестели на солнце.
– Ну, как можно было ожидать от местной кухни? Это же не ресторан с Мишленовскими звездами! Тут дело не в том, чтобы есть вкусно, а в том, чтобы пробовать новое!
Лиза покачала головой и продолжила жевать улитку с видимым усилием. Она понимала, что эта спонтанная остановка стала для них чем-то большим: не просто перекусом, а настоящим приключением. Их разговоры стали легче и непринужденнее после того, как они поделились этим «вкусным» моментом.
– Знаешь… – сказала она после паузы. – В такие моменты я понимаю, что даже самые странные вещи могут сблизить людей.
– Верно! – поддержал её Макс с легким наклоном головы. – Может быть, это именно то самое счастье, о котором мы говорили? Неожиданные встречи и новые вкусы?
Они обменялись взглядами и оба поняли: их связь становилась всё крепче с каждым новым открытием.
– Так что насчет следующего приключения? – спросил он игриво. – У меня есть несколько идей!
Лиза приподняла бровь:
– Например?
Он прищурился и задумался на мгновение:
– А как насчёт путешествия по побережью? Можно остановиться в каждом городке и пробовать местные деликатесы!
Она расхохоталась:
– О нет! Мы же тогда испортим себе желудки! И потом еще надо будет найти подходящие рестораны…
– Лиз! Это часть приключения! Мы можем попробовать всё подряд!
– Ты знаешь, мне нужно хоть немного организованности! Как же я могу планировать свадьбу друзей без четкого плана?
Макс усмехнулся:
– Но ты же сама сказала: хочешь быть спонтанной!
Лиза почувствовала легкое напряжение внутри себя. Да, она хотела быть свободной и рисовать мир вокруг яркими красками. Но как же трудно было отпустить привычки строгого менеджера!
– Хорошо… – согласилась она наконец. – Я попробую расслабиться. Но только если ты будешь моим гидом по местной кухне!
Он развел руками в театральном жесте:
– Договорились! Я обещаю: ни одной морской улитки больше!
Они снова рассмеялись, а затем Макс потянулся за её рукой.
– Пойдём дальше исследовать этот чудесный городок?
Она кивнула и почувствовала прилив энергии от его энтузиазма. Они пошли по узким улочкам города; вдоль стен были разбросаны цветочные горшки с яркими растениями, а между домами играло солнечное освещение.
Каждый шаг приносил им радость: они подшучивали друг над другом, выбирали необычные сувениры и заглядывали в маленькие лавочки с ручными изделиями местных мастеров.
Вдруг Лиза заметила вывеску над одним из магазинов: «Магия старинных вещей».
– Остановимся здесь? – предложила она, указывая на вход.
Макс посмотрел на вывеску с интересом:
– Почему бы и нет? Может быть, найдём что-то уникальное!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.