Мария Соник – Невеста для принца (страница 22)
— Я хотела сказать спасибо… ну, за сегодняшнюю ситуацию, — он кивнул и снова принялся рассматривать убранство зала. — И извиниться.
— Извиниться? — ну что его так удивляет? Неужели он думает, что я не умею этого делать?
— Да. За тот раз, — я почувствовала, как лицо предательски покрывается розовыми пятнами.
— За тот раз? — да он издевается!
— Ну, когда вы прошли меня проведать, после происшествия, — заберите меня отсюда.
— А что там было? По-моему, вы все верно тогда сказали — я не имел права так врываться.
— Да нет же! Имели. То есть, конечно, не имели. Ох, я не об этом. Ну, не знала я, что это вы спасли меня от той твари. Мне уже потом об этом рассказали.
— Ну и что? Вытащил и вытащил, — пожал плечами тот.
— А-а-а! Вы издеваетесь?! — еще немного, и я его поколочу.
— Вовсе нет, — ага, так я и поверила.
— У меня для вас подарок.
— А? — ох, вот это взгляд.
— Ну, в честь моих извинений. Вообще-то, изначально я планировала подарить подарки только вашим братьям, а уже потом мне в голову пришла мысль, что неплохо было бы одарить и вас. Но это потом, а сперва… — я достала из маленького кармашка, спрятанного под одной из складок платья, небольшой флакончик духов. — Я постаралась подобрать три наиболее подходящих друг другу аромата так, чтобы они хорошо сочетались между собой и ассоциировались у меня с вами.
Танец уже давно закончился, а мы все стояли посреди зала. Я с протянутой рукой, в которой находился плод моих многочасовых стараний, а принц с распахнутыми от удивления глазами, смотрящими то на меня, то на флакон в, пока еще, моих руках.
Секунды складывались в минуты. А Эрл все не забирал флакон. В это мгновение все во мне рухнуло. Я почувствовала себя
— Вкусно, — прошептал Эрл и, посмотрев мне в глаза, продолжил, даже не заметив, как перешел на «ты»: — у тебя и правда талант. Но…
Я как знала, что сейчас он скажет что-то, что мне не понравится. По взгляду его увидела.
— Но для двух спасений
— Что? — я начала замечать, что все вокруг откровенно пялятся на нас, но сделать с этим что-либо пока не могла.
— Свидание, — я в недоумении уставилась в его нахальные глаза. — В благодарность за два твоих спасения, я прошу тебя сходить со мной всего лишь на одно свидание.
— Но…
— Оно будет официальным, как и с другими девушками.
— А…
— Просто ты будешь первой, а свидание пройдет в неурочное время.
— И…
— Когда у меня будут свидания с другими, тебя трогать не будут.
— Точно?
— Да.
— Всего одно свидание?
— Всего одно и закроем тему с твоими спасениями.
— А когда и где?
— Этого я пока не скажу. Так ты согласна?
— Хорошо, — сдалась я, увидев, как на лице принца расцветает радостная улыбка. Надо сказать, она ему безумно шла.
— Ты не представляешь, как я рад, — снова перешел на шепот он, а потом и сам заметил, что в зале стоит гробовая тишина. — Ох, прошу прощения, что так грубо прервал ваше веселье. Но, думаю, всем нам уже пора прошествовать в большую столовую, ведь вам, уважаемые гости, так же, как и нам, не терпится увидеть, что же подготовили для нас мои прекрасные невесты.
С этими словами принц взял меня под руку и повел туда, где с минуты на минуту предстанет на общий суд мое кулинарное творение.
— Только не это, — вздохнула я, понимая, что ничего хорошего от этого ждать не приходится.
— Что такое? — а я и забыла, кто рядом со мной, но слова вылетели раньше, чем я об этом подумала.
— Я же сейчас просто опозорюсь, — мне захотелось зажмуриться, но тогда появлялась вероятность, что я упаду. Так что пришлось себя сдерживать.
— С чего ты это взяла?
— Да потому что уверена, что у всех блюда будут намного изысканнее моего.
— Не понимаю.
— Ну, кто вообще посмотрит на мои пельмени?!
— Пель… что?
— Неважно, — мы уже почти подошли к столовой, и я уже готова была с низко опущенной головой зайти в нее, как вдруг…
— Послушай меня! Иногда простота на фоне роскоши смотрится выигрышнее, чем самые невероятные изыски. Посмотри на гостей, неужели ты думаешь, что им не хочется хоть иногда побыть обычными людьми? Не хочется изучить то, чего они не видели раньше?
Честно, я не знала, чего он пытался добиться этими словами, но он оказался прав. Гости и правда с любопытством смотрели на большой чан с пельменями разных форм. И с большим удовольствием поглощали их, да так быстро, что через каких-то пару минут блюдо опустело.
При этом каждый пробующий не забывал блюдо прокомментировать:
— Весьма интересная форма, — поднеся пельмень к лицу, проговорил полный мужчина в золотом костюме, который издавал треск при каждом его движении.
— Позвольте спросить, — обратилась ко мне женщина средних лет в простом синем платье, но с длинными сережками из сапфиров в ушах, — это тесто? — не обращая внимания на взгляды присутствующих, она подцепила ногтем обертку пельменей и показала мне.
Сил хватило лишь на то, чтобы кивнуть. Женщина с любопытством положила пельмень в рот и, смакуя, прожевала.
— Запах божественный, — тем временем послышался со стороны стола другой голос. — Навевает воспоминание о бабушкином супе. Когда отец приходил с охоты с утками или кроликами под мышкой, в доме после этого стоял точно такой же запах, — похоже мужчина, которому принадлежал этот голос, тоже был охотником. Несмотря на парадную одежду, за его спиной виднелся охотничий лук.
Вскоре разговоров стало больше. Гости начали делится своими историями и воспоминаниями из детства. Женщины и девушки, будущие невесты и хозяйки пытались выяснить у меня рецепт, чтобы порадовать пельменями своих избранников и родных. Кто-то расспрашивал про мир, из которого я родом: как в нем все устроено и какие еще блюда я смогу приготовить к следующему приему.
От гула голосов у меня вокруг разболелась голова, но приходилось держаться, радуясь тому, что моя задумка понравилась гостям.
Расслабиться получилось лишь тогда, когда двери моих апартаментов захлопнулись за моей спиной. Сестрички-горничные помогли мне раздеться, смыть с себя все события прошедшего вечера и удобно утроиться на кровати, о которой я мечтала еще с того момента, как вошла в бальный зал.
Рядом тихо посапывало мое рыжее чудо. А я смотрела в потолок и, впервые за все время, что провела здесь, улыбаясь, вспоминала улыбку его высочества и знать не знала, что у другого принца так же появились на меня планы.
Глава 11
— Ты что вчера творил?
— А что такого я сделал?
— Ты хоть представляешь, как неудобно я чувствовал себя перед королем! Мой сын лапает чужую невесту!
— Ну, в общем-то, я ее не лапал, а обнимал, и невест этих у него еще целых десять штук, если не больше.
— Лим!
— Да, отец?! Ты ее ауру видел? Это же просто что-то с чем-то. Ее магия еще даже не проявилась, а потенциал виден даже невооруженным глазом. Да если нам удастся ее заполучить, это же сколько всего мы сможем сделать в будущем.
— Так ты поэтому так себя вел? А я уж подумал…
— Нет, она, конечно, красивая, спору нет. Хотя сама себя такой не считает. Но меня пока больше интересует ее содержимое, нежели оболочка.
— Что ж, если это действительно так, могу сказать тебе только одно: сделай все возможное, чтобы она стала твоей.