18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мария Сидней – Мадам Дюмон (страница 7)

18

– Я знаю, как тебе забыть Тайлера! – с энтузиазмом воскликнула Брук, – Тебе нужно влюбиться.

Брук посмотрела по сторонам, видимо, подыскивая подходящую кандидатуру. Софи не стала помогать в поисках, потому что была уверена, что подруга выберет самого прекрасного мужчину в этом помещении. Гадалка никогда не отводила первостепенное место внешности, но сейчас красавчик – это именно то, что ей нужно, чтобы залечить сердечные раны.

– Сегодня здесь собралось слишком много очаровашек, – растерялась Брук, но потом ее вдруг осенило, – точно, у нас же есть особый критерий.

Девушка встала коленками на свой табурет и громко крикнула, привлекая внимание присутствующих. Софи не слишком понимала, что задумала подруга, но смотрела на нее с интересом.

– Молодые люди, есть ли среди вас те, чье имя начинается на букву М? – громко спросила Брук.

Люди вокруг стали перешептываться, а Софи дернула подругу за руку, призывая прекратить. Она боялась, что среди посетителей окажется какой-нибудь Митчелл и начнет к ней клеиться.

– Что? Никого? – раздосадовано крикнула Брук.

Вдруг в центр бара компания из нескольких парней вытолкнула своего приятеля. Он был одет в серый пуловер и черные брюки, и ничем не выделялся из толпы. Кажется, Брук даже не обратила на него внимания при осмотре бара в поисках бойфренда для Софи.

– Это Марк! – крикнул один из друзей растерявшегося мужчины.

– Марк! Какое чудесное имя! – воскликнула Брук, подбежала к бедолаге и притащила его к барной стойке.

Софи хотелось сгореть от стыда, ей было неловко от всего этого спектакля. После того, как Брук представила Марка и Софи друг другу и ввела парня в курс дела с предсказанием, она оставила молодых людей наедине.

– Значит, ты гадалка, – подвел итог Марк, с интересом взглянув на Софи, – можешь и мне предсказать судьбу?

После своих слов молодой человек протянул девушке открытую ладонь. Для начала Софи коротко на нее взглянула и отметила длинную продолговатую форму и красивые пальцы, что говорила о спокойном характере. А сейчас ей как раз не хватало спокойствия.

Глава 7

Встреча с Марком закончилась обменом телефонами. Софи не представляла, что из этого получится. Во-первых, она никогда не знакомилась с парнями в барах и не знала, могут ли такие знакомства к чему-нибудь привести. Во-вторых, ее мысли все еще занимал Тайлер, только теперь в воображении гадалки он был не прекрасным рыцарем, а мерзким предателем.

Проснувшись с небольшой головной болью из-за похмелья, Софи все же отправилась на работу. Ее ждал один утренний клиент, а, может, уже передумал. В такие моменты девушка жалела, что не обладает настоящей силой, чтобы предсказать будущее и избавить себя от вероятности бессмысленного подъема.

Свой пикап гадалка припарковала чуть дальше, чем обычно, чтобы прогуляться и подышать утренним воздухом. Ее слегка отравленный алкоголем организм нуждался в свежести. Уже приближаясь к магическому салону, Софи заметила впереди себя мужчину в простеньком темно-сером костюме. Он шел неуверенной походкой и часто посматривал на наручные часы. Около здания, где располагался салон, незнакомец что-то выкинул в урну и зашел внутрь.

Софи не была уверена, что этот человек направляется к ней на прием, но решила подстраховаться. Девушка подбежала к урне и опустила туда руку. К счастью, было раннее время, и горожане еще не успели заполнить ее грязным мусором. Гадалка быстро нашла то, что выкинул мужчина, это оказался билет на электричку. Если для незнакомца этот предмет больше не представлял никакой ценности, то для Софи был информационным сокровищем.

С помощью простенькой бумажки гадалка узнала о незнакомце несколько особо не примечательных фактов: откуда он отбывал и то, что в том городе он не живет постоянно, а, скорее всего, приехал с определенным поводом. Обычно люди покупали проездной, этот же мужчина приобрел разовый билет. Софи бы повезло еще больше, если мужчина ехал на поезде, тогда бы она узнала его имя.

С полученными знаниями гадалка поднялась в магический салон и в приемной сразу увидела загадочного джентльмена. Он продолжал поглядывать на часы, только теперь на те, что висели на стене, и нервно перебирал пальцами, постукивая по коленям. Лола подозрительно косилась на незнакомца и всем видом показывала, что он ей не нравится. Женщина не доверяла мужчинам в костюмах. «Такую одежду носят те, кто любит заключать сделки. И рано или поздно он обязательно предложить сделать это и тебе, конечно же, на выгодных только для себя условиях. И тогда пиши пропало», – предостерегала гадалка.

– Доброе утро, вы ко мне? – обратилась Софи к мужчине.

– Если вы Мадам Дюмон, то да, – деловым тоном ответил незнакомец.

Гадалка уверила клиента, что это именно она, и предложила проследовать в магический зал. Мужчина беспокойно осматривался по сторонам, но его внимание не останавливалось ни на одном предмете. Он просто пытался охватить все и ничего. При резких поворотах головы его каштановые волосы до плеч с заметной сединой подлетали, а пальцы продолжали исполнять на коленях какую-то беззвучную мелодию. Софи отметила их небольшую припухлость.

– Какая приятная сегодня погода, правда? – начала непринужденный разговор девушка, – Наконец, стало прохладнее, и днем можно не прятаться от жары.

– Угу, – еле слышно промычал мужчина.

Софи всегда удивляло, почему ее клиенты никогда не могут начать разговор первыми. Они шли на прием по собственному желанию, но девушке приходилось клешнями вытаскивать из них слова. Однако гадалка уже приспособилась к закрытости гостей и научилась выводить их на откровенную беседу.

– Только я, на свою беду, метеозависима. При смене погоды у меня всегда болит голова, – соврала Софи и вздохнула. На самом деле, головная боль пришла к ней по другой причине. Не стоит много пить, если на следующий день ждет работа.

Мужчина непонимающе посмотрел на гадалку, не понимая, зачем она это рассказывает. Впервые девушка увидела его глаза, которые лучились еще не совсем угасшим карим огнем. Софи ласково улыбнулась клиенту и через зрительный контакт попыталась успокоить взвинченного клиента.

– У вас нет такого? – спросила гадалка, продолжая тему метеозависимости.

– Нет, – ответил мужчина, но после некоторой паузы продолжил, – у меня не болит голова, но иногда ноют пальцы рук.

Слова джентльмена подтвердили догадки гадалки, что он пианист. Его профессия сказалась на его образе в целом, он напоминал такого современного Бетховена, а пальцы выдавали признаки зарождающегося артрита. Этим недугом в старости страдают многие музыканты. Припухлости говорили о том, что болезнь прогрессируют. Если мужчина до сих пор играет, это дается ему через ощутимые страдания.

– Вы не против, если я разложу карты? – вежливо спросила Софи, и клиент кивнул.

Гадалка достала колоду Таро. Она не умела гадать по ним, но использовала красочные изображения в своих целях. Девушка перетасовала карты и начала проводить виртуозные махинации, чтобы выложить на стол подходящую.

– Музыка играет в вашей жизни главную роль, – уверенно заявила Софи, положив на стол карту с изображением ангела с дудочкой.

Мужчина пораженно взглянул на карту, потом на гадалку. Девушка была уверена, что он начал проникаться к ней доверием.

– Сегодня вас ждет важное событие, – продолжала мистическим тоном шарлатанка, вытащив из колоды новую карту с изображением золотого кубка, – ваше волнение понятно, но вы не должны позволить Демону тревоги захватить ваш разум.

Пианист уже начал кивать, примеряя слова гадалки на себя. Софи же, говоря о важном событии, имела в виду Фестиваль фортепианной музыки, который ежегодно проводится в том городе, откуда приехал мужчина. И, кажется, девушка угадала цель визита музыканта в их окрестности. Сама Софи ни разу не ездила на это мероприятие, но ее мама была от него без ума. Ей всегда нравилась классическая музыка.

– Вам нужно успокоиться и абстрагироваться от низменных вещей, таких, как соперничество, – завуалировано посоветовала Софи, – сомнения ни к чему, если вы вкладываете в свое дело душу.

После туманных речей мужчина, наконец, открылся и стал делиться подробностями своего волнения. Он, действительно, приехал на фестиваль, но испытывал огромный страх, что уйдет со сцены с позором. В последнее время пианист стал чувствовать боль в суставах пальцев, из-за чего не мог играть так же великолепно, как раньше.

Софи посоветовала музыканту отбросить волнение и отдаться музыке. Даже если он не выступит блестяще, это ничего не изменит в его жизни. Он уже добился тех высот в этой сфере, о которых мечтал, и теперь может просто играть в свое удовольствие. Желательно не часто, чтобы болезнь не развилась еще больше.

– Удачи вам на фестивале, – пожелала девушка, прощаясь с мужчиной в приемной.

– Ну что? Какую сделку он тебе предложил? – спросила Лола, дождавшись ухода клиента.

– Никакую, он гениальный пианист, сомневающийся в своем таланте. Удел большинства творческих людей, – рассказала Софи.

– Ему просто удалось запудрить тебе мозги, – фыркнула Лола, – в следующий раз он вернется и уговорит тебя купить рояль.

Софи лишь закатила глаза на глупую мнительность коллеги. Лола сидела за столом и пролистывала какую-то древнюю книгу в дряхлом переплете.