реклама
Бургер менюБургер меню

Мария Кузнецова – Проклятый замок (страница 3)

18

– Прекрасная мысль! – откликнулась Камилла. – Готовы? Раз…два… Пошли!

Она схватила Ганса, другой рукой дотянулась до Эрика, и они вчетвером начали пробираться через лес. Дождь с силой хлестал друзей по лицу, рукам, туловищу, ноги с трудом передвигались по раскисшей земле. Свирепый ветер, разделившись в лесу на сотни течений, рвал одежду и волосы путников. Снова угрожающе, и уже совсем рядом, зарычал гром, сверкнула ослепительная вспышка. На краю леса загорелась старая сосна. Огромные деревья со стоном раскачивались под бешеными порывами ветра, готовые рухнуть на пробирающихся между ними людишек.

Камилла почувствовала, как рука Ганса выскальзывает из ее ладони. Крепко ухватив брата за рукав, она на миг подняла голову и посмотрела вперед. Картина, представшая перед ее глазами, поразила и напугала девушку: впереди рухнуло дерево, огромная сосна распласталась перед ними, преградив путь к Бриаде. Перелезть через нее казалось невозможным – мшистый ствол был склизким от дождя. Обойти тоже не получится – дерево действительно было очень большим.

– Эрик, что нам делать? – срывая голос, прокричала Элиза, изо всех сил стараясь не поддаваться панике.

– Не волнуйтесь, сейчас что-нибудь придумаю!.. – парень прислонился к стволу ближайшего дерева. – Так, Ганс, я попробую забросить тебя на ствол. Уцепись за ветви и подтяни меня, потом мы вместе поднимем девушек.

Ганс кивнул и приготовился к прыжку. Эрик закинул его на упавшую сосну. Приземлившись на ствол, мальчик тут же покатился вниз, но в последний момент умудрился ухватиться за ветку. Хвоя до крови расцарапала руку.

– Готов? Элиза, Камилла, держитесь за это дерево, – указал Эрик на сосну, от которой только что оторвался. – Когда я вас позову, осторожно продвигайтесь к нам.

Подруги кивнули и крепко обняли дерево, не расцепляя рук. Эрик прыгнул и протянул руку к Гансу. Не ухватился. Ганс скатился ниже.

– Нет, оставайся там же! – остановил его Эрик. – Ты можешь свернуть себе шею, я не поймаю тебя!

Ганс кивнул и пополз задом, пытаясь снова подняться, но дерево его не пустило.

– Держись! Я прыгаю, будь готов! – Эрик оттолкнулся от земли и, наконец, ухватился за протянутую руку мальчика. Несколько минут Ганс пытался втащить его, но безуспешно, ему не хватило сил.

– Держись за дерево, а я помогу ему! – крикнула Камилла подруге и бросилась к парням.

– Сейчас же встань на место! – проревел Эрик.

Проигнорировав приказ, девушка изо всех сил уперла ладони в его икры и начала толкать друга вверх. Наконец, Эрик поднялся и обернулся к подругам, держась за ветку. Камилла протянула руку Элизе, приготовившись забраться наверх.

– Я ничего не вижу! – закричала она, пытаясь отбросить с лица растрепавшиеся волосы.

– Подними руку, просто подними руку, – раздался голос Эрика где-то над левым ухом.

Камилла послушалась. Парень немедленно втащил ее и Элизу. Ползком они перебрались к другому краю ствола и скатились на землю. Снова встать на ноги девушки уже не смогли.

– Стой, – остановил Эрик резвого Ганса. – Посидим немного, здесь мы хоть укрыты от ветра. Пусть Элиза и Камилла отдохнут. Да и у меня ноги дрожат, если честно.

Ганс присел рядом с сестрой, потирая окоченевшие руки.

– Как вы думаете, что это? – дрожа от холода и страха, спросила Камилла. – Вы же понимаете, что все это не просто так, такой грозы у нас не было!

– Что-то налетело на наш край, бывает, наверно, – стуча зубами, ответила Элиза. – Правда, лично я такого еще не видела. Не зря у меня всю ночь было неспокойно на душе.

– Все будет хорошо, главное – добраться до дома, – успокоил Эрик возлюбленную.

Несмотря на то, что друзья очень устали, дольше сидеть не было смысла – они сильно замерзли. Двигаясь, они хоть как-то разгоняли кровь.

– Ну что, пошли? – поднялся Эрик. Его тут же стукнуло о соседнее дерево. – Черт, я и забыл, какой сильный ветер! Давайте руки, главное – держаться вместе.

Камилла, Элиза и Ганс с трудом встали и снова тронулись в путь. Сколько времени прошло с начала грозы, никто из них сказать не мог. Они как будто потерялись во времени, словно на этом свете существовали только они и разбушевавшаяся стихия. Буря все не утихала – наоборот, казалось, что оглушительным раскатам грома и потокам воды не будет конца. Вдалеке вспыхнули еще две сосны, затрещала горящая хвоя.

– По-моему, я заблудился, – через некоторое время устало произнес Эрик.

Он остановился, оглядываясь, пытаясь понять, в какой части леса они находятся, и как отсюда попасть домой

– Пусти нас вперед, – предложила Камилла. – Мы с Элизой здесь все время гуляем и знаем каждый куст.

Но они ошиблись – найти что-то знакомое в кромешной тьме, которая опустилась на лес вместе с грозой, оказалось не так-то просто. Друзья практически вслепую бродили между деревьями, пока неожиданно не вышли на склон, с которого открылась Бриада. У путников вырвался дружный вздох облегчения. Не в силах идти, они сползли по мокрой земле прямо на размякшую дорогу. Внизу ветер сделался тише, можно было хотя бы удержаться на ногах. Друзья пошли в сторону домов и вскоре уже брели по темным улицам деревни. Вокруг не было ни души – видно, непогода разогнала всех по домам. Хотя окна, как ни странно, оставались темными.

– Спать они все легли, что ли, – пробурчал Ганс. – Вроде рано еще.

Друзья дошли до дома Элизы, единственного освещенного в Бриаде. Двухэтажное здание отличалось от других крепким каменным фасадом и толстыми кирпичными стенами. На фоне освещенных окон мелькали темные силуэты.

– Держу пари, нас собрались искать, – нервно ухмыльнулся Ганс.

Ему никто не ответил. Элиза устало постучала, дверь открыла ее мать, Регина.

– Боже, Элиза, Эрик! Где вы были? – воскликнула она, крепко прижимая к себе дочь.

– Камилла, Ганс! – Нонна, появившаяся рядом с Региной, с неженской силой втащила своих детей в сияющую гостиную.

На миг Камилла ослепла от яркого света и прикрыла глаза ладонью. Немного привыкнув, она оглядела комнату. Большой зал старосты был наполнен людьми, как взрослыми мужчинами и женщинами, так и молодежью. Все они держали незажженные факелы, готовые пуститься на поиски пропавшей четверки. При виде измученных, грязных, но живых друзей, жители Бриады облегченно выдохнули и кинулись наперебой расспрашивать их о случившемся. Сквозь толпу мужчин протолкнулись двое – староста Фриц, отец Элизы, и помощник старосты Веллер, отец Камиллы и Ганса.

– Камилла, ты хорошо себя чувствуешь? Ганс, ты оберегал сестру? – Веллер взял в крепкие, обветренные ладони лицо дочери и заглянул в ее зеленые глаза.

– Слава Богу, вроде здорова, – вздохнул он и обнял сына. – Ты как, сынок?

– Все в порядке, пап! – Ганс сердито отстранился от отца. – Не надо меня тискать, я не маленький!

– Этот точно здоров, – облегченно усмехнулся Веллер и, снова повернувшись к дочери, повел ее к дивану.

Арарм и Никола принесли ей и Гансу горячий чай и пирожки. Рядом Регина и Фриц обнимали Элизу и Эрика. Плечи Регины вздрагивали от рыданий, Элиза пыталась ее утешить. Как только родители Камиллы отошли в сторону, Никола присел рядом с подругой.

– Ты в порядке, Камилла? Мы так перепугались, когда началась гроза, а вы не вернулись! У Меридит даже губы дрожали, но она сказала, что, если я расскажу тебе об этом, она подвесит меня за ноги в своем саду и будет выбивать дурь лопатой.

– Я в порядке, – вымученно улыбнулась Камилла, хотя руки все еще дрожали от напряжения. – Там, в те минуты, я не понимала, что происходит. Никто из нас не понимал. Мы просто пытались дойти до дома. А теперь… Я не знаю, что это было, Никола. Я никогда еще не видела такой грозы! Это просто ужасно, ветер как взбесился… Я думала, мы уже не дойдем. – Девушка устало откинулась на спинку дивана.

Никола обнял ее.

– Я не переживу, если с тобой что-то случится! Надо было идти вместе с вами. Но ты точно хорошо себя чувствуешь? Ничего не болит?

– Нет, спасибо, я просто очень устала. – Камилла нехотя поднялась и подошла к родителям и брату, уже вскочившему с дивана.

Из соседней комнаты выскочили мальчик и девочка лет четырех, оба светлые, кудрявые, сероглазые. Они подбежали к Камилле и бросились к ней на шею. Девушка еле устояла, но расцеловала детей – это были ее брат и сестра, близнецы Сатал и Стелла.

– Осторожнее, сестра и так на ногах еле держится, – проворчала Нонна.

– Камилла, где ты была?.. Мы так соскучились!.. Так испугались!.. Мы сидим, играем, а там как бабахнет!.. – наперебой начали говорить близнецы.

– Испугались? Мои малыши, – обняла их Камилла. – Ну, ничего, это просто гроза, не бойтесь, она скоро пройдет. А что они здесь делают? – обратилась она к матери.

– Мы так испугались за вас, когда налетела буря, – ответила Нонна, – все собрались у старосты, чтобы отправиться на ваши поиски. А их дома не оставишь одних – боятся. Взяли сюда, они даже уснули. Видимо, их разбудил шум.

– Уснули? Ты умудрилась уложить их днем?

– Камилла… – Мать озабоченно посмотрела на дочь. – Ты уверена, что с тобой все хорошо? Сейчас уже около двенадцати ночи… Вас не было весь день!

– Около двенадцати ночи? – Камилла удивленно посмотрела в окно. – Но мы думали, что добирались домой всего пару часов!

– Так, Камилла, Эрик, Элиза, Ганс, ну-ка подойдите сюда.

Нонна отвела их в пустой угол и привела щуплого старичка-доктора.