Мария Ирисова – Опальная принцесса во дворце (страница 8)
— Ваша сестра приложила немало усилий… Исправила ваши кудри… А кое чьи недостатки скрыла, а уж как усиленно она выставила достоинства… — насмешливый взгляд придворной гадюки пал на пухленькую леди Тернер.
И ведь возразить нечем. Леди обладала пышными формами и алое платье восхитительно это подчеркивало, вот только Хапуш представила старания Вержаны, как попытку сделать из уродины конфетку.
Да! Как она смеет! — чуть не выкрикнула Люсия, но за миг до того теплая ладошка Тео нашла ее руку. Наследник герцога сжал ее пальцы, а потом и вовсе погладил внутреннюю поверхность ладони.
Прикосновение оказалось таким неожиданным и нежным, что волна гнева, бушевавшая в душе, вдруг со всего маху накатила на бетонную стену. Тео смотрел на нее своими невозможно светлыми глазами и улыбался, будто Люсия сокровище.
— Ее Высочество Вержана, любит эксперименты, — изрек Тео, — она стремиться изучать новое. Но лично мне, очень нравятся кудри ее Высочества, надеюсь в скором времени ее прическа вернет первозданную красоту и будет радовать всех нас, еще очень и очень долго!
С каждым словом лицо баронессы алело все сильнее и сильнее. Будто бы ее душу тоже пропитывала жгучая ярость или зависть!
Люсию будто ведром холодной воды окатили, она окинула баронессу новым взглядом. И неожиданно заметила, светлые волосы у корней, а следом взгляд скользнул по локонам. Местами стало заметно, что леди пыталась завить волосы, чтобы они стали кудрявыми. Это что подражание? Или попытка хотя бы внешне походить на Люсию. И таким вот поддельным образом эта гадина пытается переманить Тео.
Злость ушла, растворилась бесследно. Стало даже немного смешно. И как она раньше этого не замечала? Да, на такую как Хапуш стыдно даже нервы тратить!
— Несомненно кудри совсем скоро вернуться. А что же касается свиты, я не пытаюсь утвердиться за счет других. Дамы в моем окружении могут блистать, так сильно как сами того желают. Я — корона, леди Хапуш, а они — мои бриллианты!
Лицо дамы побагровело, она с громким щелчком сложила веер, ее кулаки сжались. Этот бой… Нет, эту войну она проиграла!
Миг и атмосфера за спиной полностью поменялась, красавицы из свиты обрели угрожающий вид. Леди Тернер так и вовсе со своими пышными формами шагнула к баронессе. И та вдруг испугалась, попятилась!
— Леди Хапуш! Уступите дорогу принцессе! — ледяным тоном изрекла леди Хаттон и с высоты своего роста смерила выскочку взглядом.
Нет, это был не просто проигрыш! Хапуш размазали и растоптали! Как она давно того заслуживала. Зато Люсия пошла вперед к своей цели. Хотя нет, Люсия отправилась покорять новые вершины, а заодно отбирать у старших сестер то, что они жадно присвоили исключительно себе. Уважение и восхищение придворных!
Зал замер, превратившись в один огромный, ненасытный глаз. Придворные пожирали каждое слово и каждый жест Люсии. Даже иноземные гости не скрывая любопытства смотрели в сторону четвертой принцессы.
Вчерашня тихоня обрела голос и неожиданно в нем угадывались сталь и огонь. Будто маленькая тигрица пробует свою силу на вкус.
Данияр знал, подобные преображения случаются раз в жизни, и наблюдать метаморфозы со стороны скучно. Можно ведь добавить красок. Потому глава истрийской делегации лучезарно улыбнулся и шагнул вперед. Следом как на параде двинулись остальные красавцы. Да, они уступали главе делегации, как в ширине плеч, так и количеством самоуверенности во взгляде. Зато на голову превосходили большинство витанских аристократов, привыкших к спокойной и размеренной жизни в замке.
Женские сердца трепетали, бились в агонии и полыхали неистовой жадностью. Увы, красавцы для них практически недостижимы. Без представления ни одна дама и заговорить не посмеет.
Зато Люсия со свитой шагала навстречу красавцам с высокоподнятой головой. Ей завидовали и в то же время, хотели находиться рядом. Ненависть и зависть сгустились до взрывоопасного коктейля и грозились полыхнуть до потолка.
Во главе парада пышущих негодованием дам, стояла принцесса Марианна. Все смотрели не на нее! А на кудрявую выскочку! Да, как они посмели так вырядиться? Кто разрешил?
Они пожалеют! Горько пожалеют! Вон вылетят из дворца все четверо!
Марианна выхватила бокал напитка с подноса слуги, руки дрожали от ярости, а посудина стучала о зубы, настолько сильно, что принцесса не смогла сделать глоток. Она раздраженно швырнула бокал обратно на поднос. Посудина завалилась на бок, а содержимое оставило безобразные пятна на ливрее слуги.
— Пшел вон! — процедила принцесса и наткнулась на ледяной взор Агнес. Похоже той очень не понравилось ее поведение. Но Мариана только раздраженно закатила глаза и отвернулась в сторону принца Рикардо. Тонкие пальчики украшенные кольцами цепко ухватились за локоток. Этот белобрысый парнишка должен принадлежать ей одной!
Наконец заиграла музыка. Легкий намек, пора приглашать дам на танец.
Однако никто не пошевелился, лорды наблюдали за свитой Люсии, жадно неотрывно и практически с благоговением.
Даже принц Рикардо косился в сторону четвертой принцессы, совершенно не замечая Марианну.
Вторую принцессу коробило, будто кто-то жалом тыкал изнутри.
— Мне нужно…
— Пригласить меня на танец? — изрекла Мариана и заулыбалась самым очаровательным образом.
Галисиец вскинул брови, карие глаза сделались холодными, казалось даже порезаться можно.
— Отдать первый танец на откуп вашему высочеству, все равно, что заявить о выборе. Однако соглашение еще не достигнуто!
Голос принца тяжелой кувалдой ударил по самолюбию второй принцессы, ее глаза сверкнули, а ладони сжались в кулаки. Милая улыбка стала больше походить на свирепый оскал.
— Соглашение не достигнуто, — вступилась за сестру Агнес, — но вам следовало проявить элементарную вежливость!
Принц перевел взгляд на наследницу престола, жесткий и холодный, с оттенком расчетливости и величия.
— В нашем случае вежливость будет иметь последствия. Я не дам витанскому двору повода для слухов, а вашему королю рычаг давления. Хорошего вечера, леди! — принц порывисто кивнул, почти по-военному и развернулся оставляя общество старших принцесс.
— Что же вы так резко, ваше высочество, — на гране слышимости произнесла леди Иннес шагая по правую руку от принца. — Агнес будущая королева, портить с ней отношения опасно и недальновидно!
Рикардо не поменялся в лице, только взгляд скосил на придворную даму.
— Подчиняться я не обязан. Кроме того, мне не нравится Мариана, я против ее кандидатуры! И не собираюсь дарить ложную надежду.
— Ваше благоразумие, как всегда, радует.
Наследник Галисии безрадостно дернул уголком губ и перевел взор на истрийскую делегацию.
— Вопрос в том, сумеем ли мы перебить цену истрийского князя.
Леди Иннес, раскрыла веер, сделала резкий взмах, прикрывая лукавую улыбку, а следом тоже глянула в сторону красавцев из Истрии.
— Вержана хорошая девушка, но слухами земля полнится. Ее репутация… Вы же понимаете, что канцлер воспользуется слухами о ее незаконнорожденности, чтобы навязать вам вторую жену, свою дочь.
— Она копия, отца какие могут быть слухи?
Леди Иннес улыбнулась и очень многозначительно посмотрела на принца.
— Я уже молчу о странностях, что происходят во дворце после появления третьей принцессы… Эпископ Суда света не оставит это без внимания. Риск для нее колоссален! Она может закончить жизнь в застенках…
Рикардо сжал зубы, взгляд полыхнул раздражением, но перечить он не стал. Не время и не место. На губы принца легла вежливая улыбка, а сам он направился в сторону четвертой принцессы.
Смысл возражать, будто он сам не знает политическую обстановку в своем королевстве. Это здесь святоши сидят и голову не поднимают, а в Галисии все наоборот. Ничего все изменится! И они с отцом приложат к этому немало усилий.
Сейчас голову занимали совсем другие мысли.
— Почему она до сих пор не пришла! — шепотом молвил принц.
Впрочем, если кто-то мог прояснить причины, то лишь четвертая принцесса. Потому наследник галисийского престола, вместе со свитой, двинулся в сторону Люсии.
Гостиная мигом обратилась в бушующий океан. Придворные словно волны шумели и яростно сплетничали. Некоторые лизоблюды быстрыми шагами передвигались по залу, обмениваясь мыслями. И предвкушая новую грозу, что медленно и неотвратимо сгущалась в зале. Бурлила и сверкала молниями.
А две огромные волны с вереницей титулов, неслись к хрупкой фигурке младшенькой принцессы.
Данияр успел первым. Поймал ладошку девушки, приложил к лицу соответствующую улыбку и выдохнул:
— Вы сегодня прекрасны, ваше высочество! — его голос шелестел как бархат, но внутри сквозила нотка нетерпения. — Но где же самая добрая и очаровательная из ваших дев? — взгляд истрийца прошелся по лицам красавиц. — Где Мелисса?
Щекам Люсии стало жарко, дыхание перехватило. Лгунья из нее отвратительная, а выдумать что-то? Мысли лихорадочно крутились в голове, а язык не желал повиноваться.
“Чего он именно про Мелиссу-то спросил? Она дуэнья Вержика. Любой намек на причины ее отсутствия — угроза. Пороховой погреб, который может взорвать и без того шаткое положение сестры.”
Младшенькая вымучено улыбнулась.
“Нет, бы начал разговор с какой-нибудь непринужденной темы”.
— Мы благодарим за приглашение, — изрек Леонид, выскальзывая из-за спины Данияра. Его строгий взгляд скользнул по лицу здоровяка, а вот добродушная улыбка, адресовалась исключительно принцессе. — Простите великодушно нетерпение. Леди передала приглашение через меня, а Данияр так жаждал ее увидеть…