Мария Боталова – Невеста туманного дракона 2. Предназначение (СИ) (страница 38)
– Отпусти его, пожалуйста, – попросила я.
Иквара отползла в сторону, выпуская дракона на свободу.
Тот поднялся. Метнул в Шаньгу недобрый взгляд, но ей ничего говорить не стал. Повернулся ко мне.
– Вы так далеко ушли в поисках яшера?
– Шаньга говорит, что поблизости нет яшеров.
– И это странно.
– Почему?
– Потому что раньше всегда были. Ладно, продолжим искать. Тебе нужна помощь.
Мы отправились на поиски уже втроем. Я с интересом наблюдала, как Рэвал пустил во все стороны ниточки тумана. Я не могла отличить их от окружающего тумана, но уверена, Рэвал прекрасно чувствовал свою магию.
Оба, и Рэвал, и Шаньга, почуяли яшера одновременно.
– Есть! Он рядом, – обрадовалась иквара.
– Рэвал, пожалуйста. Не подчиняй его, – попросила я. – Может, потому и разбежались все, что надоел постоянный отлов.
На лице Рэвала возникло изумление. Но он кивнул.
Я спрыгнула с Шаньги, та устремилась в глубь тумана.
– Готово! Ивона, иди сюда.
Я подошла. Увидела, как извивается под Шаньгой бедный яшер.
– Теперь можно отпустить, – сказала я.
Яшер замер при звуке моего голоса. Иквара сползла с него, отпуская на свободу.
– Эй… – позвала негромко. – Ты как? Не сильно испугался?
Я приблизилась к туманному зверьку. Тот перевернулся со спины на живот, приподнялся и с любопытством посмотрел на меня.
Я даже сказать ничего не успела. Яшер увидел мой синяк, выпучил глаза и накинулся на меня. Его сил не хватило, чтобы повалить меня на спину. Так что яшер повис на плечах, забавно цепляясь лапками, и принялся вылизывать.
Шаньга облегченно вздохнула, когда яшер закончил. Боль прошла, я тоже перевела дыхание и улыбнулась.
– Спасибо тебе, яшер. Ты замечательный.
Ящерка улыбнулась, но спрыгивать с меня не спешила.
– Мне показалось, или все ваши обходят замок стороной? – полюбопытствовала я.
– Яшеры не умеют разговаривать, – сказал Рэвал.
– Знаю.
Яшер понимающе посмотрел мне в глаза. Поразмыслил немного и неуверенно кивнул.
– Вы боитесь, что вас поймают?
Яшер выпустил язычок и снова кивнул.
– Мне очень жаль. Но вас ловят, чтобы вы помогали мне.
Синие глаза ящерки с изумлением распахнулись.
– Еще раз большое тебе спасибо. Я попрошу, чтобы драконы вас больше не трогали.
Мне показалось, или яшер улыбнулся?! А потом все-таки спрыгнул с меня и юркнул в туман, на прощание махнув длинным, тонким хвостом.
– Ивона, ты не сможешь выполнить обещание, – сказал Рэвал.
– Почему? Буду ходить за ними сама.
– А если ты будешь лежать без сознания, с серьезными ранами?! – вспылил дракон. Развернул к себе, внимательно осмотрел щеку. Легонько погладил, пробежав по коже кончиками пальцев.
Я замерла, наслаждаясь прикосновением. Дыхание сбилось.
– Я что-нибудь придумаю. Нельзя постоянно их вылавливать. Они скоро прятаться начнут, лишь бы их не трогали.
Несколько секунд Рэвал всматривался в мое лицо. Потом строго сказал:
– Пора спать. Уже совсем поздно.
– Пойдем, – я не стала спорить.
Чтобы не тратить зря время, переместились при помощи тумана. Шаньгу, конечно, тоже взяли с собой – она ведь не могла проникнуть на территорию замка без нашей помощи.
Все разговоры решили оставить до утра. Я думала, что не засну. Хотелось расспросить, где Рэвал так долго пропадал. Или рассказать ему об удивительной находке из библиотеки. Или продолжить разговор с Шаньгой. Но… как только голова коснулась подушки, я уплыла в мир сновидений. Усталость взяла свое.
Глава 10
– Что ты нашла?
– Книгу. На туманном языке, – повторила я, потрясая находкой прямо перед Рэвалом.
Вот уже несколько минут дракон непонимающе смотрел на обложку книги с надписью на туманном языке и не мог осознать происходящее. Наконец взял книгу у меня из рук. Открыл, пролистал.
– Не может быть, – Рэвал потрясенно качнул головой. – Не может быть… – Поднял взгляд на меня. – Это туманный язык? Ты уверена?
– Уверена. Туманный язык, а не какие-нибудь каляки-маляки.
– И что там написано?
– Могу почитать немного, если хочешь.
– Хочу.
Рэвал вернул книгу мне. Мы оба уселись на диване. И я зачитала об икварах.
– Поразительно, – выдохнул Рэвал. – Это же описание нашего мира! Мира, породившего туман и нашу расу. Это не Шатьер.
– Не Шатьер, – согласилась я.
– Мы думали, что все книги из прежнего мира утеряны. Выходит, что нет. Мне нужно показать это Ошарану.
Рэвал снова выхватил у меня книгу и торопливо поднялся.
– Подожди, я с тобой. В конце концов, это я нашла книгу! И только я могу перевести, что там написано.
– Хорошо.
К кабинету Ошарана мы переместились. Постучав и дождавшись разрешения, Рэвал толкнул дверь.
– Посмотри! Ивона нашла в твоей библиотеке.
Рэвал положил книгу на стол перед правителем. Ошаран так же оторопело, как до этого Рэвал, смотрел на обложку и не мог ничего понять.
– Это туманный язык. Книга на туманном языке.
– Не может быть… – выдохнул Ошаран.