Марина Ясинская – Русская фантастика – 2019. Том 1 (страница 41)
Торопливо Манфред подбежал к Симону, и они, теперь уже сохраняя молчание, осторожно двинулись дальше, в глубину чащобы, ступая по размякшей от дождя почве. Своеобразный призрачный путь, видимый лишь французу, вел их все дальше, туда, куда, по всей видимости, не рискнул бы зайти и бывалый охотник. Однако Симон уверенно шел вперед, будто цель его поисков маячила прямо перед взором.
Сперва пейзаж не менялся, но затем тропа пошла под откос. Небольшой на первый взгляд наклон увеличился, медленно, но верно ведя незваных гостей в глубокую низину. Немолодой лакей не удержался и упал на спину, выпачкавшись с ног до головы. Чудом он не покатился дальше, ухватившись за стоящее рядом дерево.
– Ох, не готов я был к такому походу, – зажмурившись от боли, пробормотал он.
– Признаюсь, моя вина, – протянув руку, вздохнул Симон. – Порой я так углубляюсь в работу, что перестаю думать об остальных. Не стоило тащить вас за собой, надо было попросить подождать меня в конюшнях.
– Хочется думать, что это все не зря. Что мы идем туда, куда надо, – прокряхтел Манфред, поднявшись на ноги и опираясь на зонт.
– Кажется, мы уже совсем близко, – заметил Симон, продолжив спуск.
Удивительно, но очень скоро, будто по заказу, впереди замаячило нечто неожиданное. Среди густого леса в окружении мрака и пустоты стоял замок, как две капли воды похожий на тот, который они не так давно оставили. Брат-близнец, покинутый, брошенный там, где его никто не смог бы найти, вдали от людских глаз, за гранью цивилизации. Стены его потемнели, заросли мхом и ветвями, окна запачкались многолетней грязью, перестав пропускать и малую толику света, что все еще проникала в эту глушь. От великолепного сада и роскошного двора с подъездом не осталось и следа.
Внимательно окинув взглядом удивительную находку, Симон обернулся к Манфреду. Тот был настолько ошеломлен, что не мог оторвать от замка глаз, он даже приоткрыл рот с глупым видом.
– Но… но – как? – с трудом вымолвил он. – Как такое возможно? Он ведь просто копия!
Несмотря на увиденное, француз оставался спокоен. Впрочем, что-то все же в нем изменилось, но это было не удивление, а скорее тревога.
– Бросьте, Манфред, – после небольшой паузы произнес Симон. – Вспомнил я тут одно правило, как нельзя кстати подходящее к нашей ситуации. Не верь всему, что видишь. Но, должен заметить, тут есть над чем подумать.
Не упуская ни одной детали, француз медленно обошел южную стену замка, а его ассистент, открыв зонт, следовал за ним.
– Как странно, необычно, – бормотал Манфред. – И что за рок такой напал на нашего фюрста? Построить нечто столь идентичное, ведь неспроста? Не может быть, чтобы это была лишь иллюзия.
– Сдается мне, вовсе это не иллюзия, – приложив руку к стене, заметил Симон.
– Тогда как вы это объясните?
Пройдя дальше, прямиком к главному входу в замок, француз внезапно развернулся, уставившись на своего спутника.
– Манфред, вы навели меня на мысль, – выпалил он.
Слуга растерянно пожал плечами.
– Давайте представим, что мы никуда не уходили. Как если бы это место было тем самым, в котором мы совсем недавно были.
– К чему вы ведете? – с нескрываемым страхом переспросил тот.
– Пока это лишь теория, – поспешил успокоить Симон, – которая требует исследования. Но – ближе к делу. Допустим, вы представили, Манфред. Допустим, это место, в котором вы жили и работали до сих пор.
– Но я тут не живу, – возразил слуга, – как и остальные, я живу в отеле, в маленькой деревушке неподалеку.
Симон нахмурился и покачал головой, указав на старый замок.
– Все это лишь детали, – пояснил он. – Ведь вы не всегда жили в отеле, а до гибели хозяйских животных располагались где-то внутри замка, верно?
Немного подумав, Манфред кивнул.
– Отведите меня в свою комнату, – попросил Симон.
– Может, объясните, что здесь происходит?
– Сперва мне нужно подтвердить свою теорию, а тогда я выложу все как есть, даю слово.
Убрав зонт, Манфред неуверенно переступил порог и повел француза по заброшенным помещениям, туда, где якобы должна быть его небольшая комнатка. Они вошли в часть замка, где располагалась прислуга, поднялись по лестнице. Когда они зашли в ту комнату, от неожиданности Манфред зашатался, как пьяный. В кровати у окна лежал скелет человека. Накрытый рваным одеялом, он покоился в мирной позе, будто уснул и не проснулся. Повсюду лежали его вещи, покрывшиеся изрядным слоем пыли. Кто бы это ни был, это место стало его последним пристанищем.
– Господи, кто это?! – воскликнул слуга.
– Боюсь, что вы, Манфред, – с грустью в голосе ответил Симон.
– Я? Что?
– Как и обещал, я расскажу, как все было, – подходя к окну, начал француз. – Дело в том, что гибель животных вашего господина – не более чем выдумка. Да и вообще, он вовсе не ваш господин. Герр фюрст нанял меня лично еще месяц назад, а все, что вы видели, было лишь спектаклем. Вы спросите, почему? А я отвечу, что только таким методом мне удалось выманить вас из замка. То, что нас окружает, вполне реально. Правда, по неизвестной причине фюрст, к своему великому несчастью, построил свой собственный замок точь-в-точь как этот, заброшенный. Действительно, загадка, как так вышло, но так вышло в первую очередь потому, что многое в нашем мире не поддается логике или объяснению, в обратном случае у меня не было бы работы. И вы, уважаемый, яркий тому пример.
– Вы с ума сошли! Я живой! – закричал Манфред.
– Вы думаете, что вы живой. Уже две недели я пытаюсь доказать вам обратное, и каждый раз терплю неудачу, но сейчас… – Симон вздохнул, – наконец-таки я добился успеха. Знаете, сперва я пробовал обычные методы, но вы не исчезали и никуда не уходили, донимая своим присутствием живых. Тогда я решил, что самым действенным способом будет показать наглядно. Доказать, что вас нет, вы давно почили. Замок, в котором мы находимся, называется «Лесная гавань», по-немецки Waldhafen. Его постигла страшная трагедия. Жуткая болезнь всего за неделю истребила всех его жителей, и он оказался заброшен. Прежде чем вести вас сюда, я посетил его, нашел ваше тело, вещи. Я проделал немалую работу. Пришлось распределять роли, заучивать реплики, и все для того, чтобы убедить вас следовать за мной вот в эту самую комнату. Даже человек в лесу, и тот нужен был только для того, чтобы вы не покинули меня раньше времени. Как ни странно, именно страх заставил вас идти за мной. Взгляните сами, оглянитесь вокруг! Разве не ваш костюм висит в том шкафу?
Увидев сомнения Манфреда, Симон достал револьвер.
– Есть последний аргумент. В прошлый раз он почти возымел свое действие. Хотя в прошлый раз было маловато деталей, наверное, потому вы и не обратили на это внимание.
Прицелившись, француз выстрелил. Манфред вскрикнул от неожиданности и закрылся руками, но ничего так и не произошло. Не понимая, он обернулся и увидел отверстие позади себя. Пуля пробила комод и застряла в стене, тогда как сам он остался цел и невредим.
– Но кто я? Призрак? – наконец спросил лакей.
– Нет, не совсем, – покачал головой Симон, убирая револьвер. – Призраки обычно обитают там, где лежат их бренные тела. А вы, Манфред, далековато ушли от… так сказать, от себя. Да и к тому же имел я дело с призраками, и с ними гораздо проще справиться. Нет, я лично с таким еще не сталкивался. Вы что-то вроде души, которая потерялась. Вы не бесцельно слонялись по округе, а действительно изображали из себя живого человека. Знаете, таких называют фантом, это в целом то же самое, что и призрак, только слово другое. Ну и натура, соответственно, другая.
– Но почему тогда я не помню ваших прошлых попыток?
– Ваша, так сказать, «память» способна держаться всего около суток, – пояснил француз. – Разговоры об истории с гибелью коня и собак начались еще с утра, до моего приезда. Все для того, чтобы создать у вас впечатление о несуществующем событии. Честно признаюсь, все получилось как надо только с третьей попытки. В прошлый, кстати, раз вы оставили меня в лесу, на полпути сюда. Поэтому загадочная фигура, которую мы видели, стала последним штрихом.
Подойдя поближе, Манфред присел на кровать рядом со своим телом. Некоторое время он неподвижно молчал.
– Вы вспомнили, как умерли? – поинтересовался Симон.
– Нет, – покачал головой лакей, – но ощущения странные. Вроде как знакомо, но вспомнить никак не могу. Будто напеваешь мелодию, а где ее слышал, позабыл.
– Что ж. Я успел набраться знаний, пока вами занимался. Теперь, когда вы осознали собственное состояние, это лишь вопрос времени, когда сила, поддерживающая такое существование, иссякнет. Ваш дух упокоится, а я поручу своему ассистенту вернуться и похоронить останки. Советую все же вспомнить момент смерти, это должно ускорить уход. А теперь я вынужден попрощаться с вами, Манфред. Хотя вы и доставили мне хлопот, все же это было занимательное приключение.
С этими словами Симон оставил фантома в одиночестве. Он вышел из замка во двор, где все еще продолжал моросить дождь. Постояв немного, Симон развернулся и зашагал по тому же пути, которым пришел. У тропы его ждал человек.
– Ну что, сработало? – спросил тот, когда француз подошел поближе.
– Хочется верить, Оливер, – пожал плечами Симон, – иначе я уже не знаю, что можно сделать. Не хотелось бы возвращать аванс.